Übersetzung von "legalen" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Schlüsselwörter : Legal Legitimate Legit Legally Businesses

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

3.3.1 Beendigung des legalen Aufenthalts
Ending of legal residence
Überprüfung der legalen Erzeugung von Holz
Verification of Legally Produced Timber
Unterstützung des legalen Holzhandels durch Unternehmenseinheiten
Management units (either owned individually or by a group) demonstrate valid timber transportation documents.
Ein Vergleich aller legalen und illegalen Substanzen
Across the range of substance legal and illegal, in any country where this has been studied the costs imposed by tobacco exceed those of alcohol and illicit drugs.
Die Holzprodukte Verarbeiter unterstützen den legalen Holzhandel.
K.3.1 Fulfilment of occupational safety and health (OSH) requirements
Nachweis einer anderen Genehmigung zur legalen Flächennutzung
Description
Aber auch manche legalen Verfahren sind sehr bedenklich.
But there are serious concerns about legal operations, too.
Das sind langjährig bestehende Beispiele des legalen Remixens.
These are long standing examples of legal remixing.
Förderung einer gut gesteuerten legalen Migration und Mobilität
Support for research and innovation cooperation in renewable energy and energy efficiency
Der Präsident der Kommission hat die legalen Mittel, aber die Kommission ist auch verantwortlich dafür, daß diese legalen Mittel auf uns angewendet werden!
Do the Ministers of the Nine realize how ill advised, unwarranted and unseemly any such recognition of the PLO would be?
Es besteht also eine riesige Nachfrage nach legalen Opiumprodukten.
Hence the potential legal demand is huge.
Die pingelig legalen Veröffentlichungen der Zeitungen reichten ihm nicht.
He wasn't content with the way the newspapers published it to be safe and legal.
Sanktionen gegen Personen, die Drittstaatsangehörige ohne legalen Aufenthalt beschäftigen
Sanctions against employers of illegally staying third country nationals
Dieses Geld wird gewaschen in den legalen Wirtschaftskreislauf eingebracht.
This money is laundered and put into circulation in the legal economy.
Tatsächlich ist die illegale Einwanderung bei strengen legalen Einwanderungsbestimmungen höher.
Indeed, illegal immigration is larger when restrictions to legal migration are tight.
Wenn keine legalen Züge möglich sind, gibt es ein Unentschieden.
In Western chess, stalemate is achieved when no legal moves are possible.
Anteil an Nachahmungen Piraterie in des legalen Handels im Binnenmarkt
Share of counterfeiting piracy in of legitimate trade in the Internal Market
Darin sind keine Einnahmeausfälle aufgrund der ganz legalen Einkaufsfahrten enthalten.
It is the cigarette industry in particular, or special fields of the agro industry?
Förderung und Erleichterung einer gut gesteuerten legalen Migration und Mobilität
Promote access to primary and secondary health care for both vulnerable Lebanese and Syrians.
Die Vereinigten Staaten wären nichts ohne ihre legalen wie illegalen Einwanderer.
The U.S. would be nothing without its immigrants, legal and illegal.
Der Grauimport liegt zwischen dem legalen Handel und dem (ungesetzlichen) Schmuggel.
Melanin is also responsible for the color of the skin and of the eyes.
Weil alle legalen technischen Strukturen für Saatgut Sklaverei geschaffen worden sind.
Because all kinds of legal technological structures have been put in place for seed slavery
Das führte wieder zu einer Kombination aus legalen und illegalen Aktivitäten.
Now, again we see a mix of legal and illegal activities.
5.1 Wohlstand Beitrag der legalen Einwanderung zur sozioökonomischen Entwicklung der EU
5.1 Prosperity the contribution of legal immigration to the socio economic development of the EU.
Diese illegal erwirtschafteten Gewinne werden reingewaschen, in den legalen Wirtschaftskreislauf eingebracht.
These ill gotten gains are laundered and go into circulation in the legal economy.
Im Übrigen öffnet die Kommission der legalen Einwanderung Tür und Tor.
Moreover, the Commission is more or less opening the floodgates to legal immigration.
Beide Bücher sind bei legalen Verlagen und selbstverständlich auf Chinesisch erschienen.
Both books are published by legal publishing houses and, obviously, in Chinese.
Aber die Statistiken werden auf der Grundlage des legalen Zigarettenverbrauchs erstellt.
But the statistics are based on legal cigarettes.
Ohne die Möglichkeit der legalen Einwanderung wird es keinen Bestand haben.
It will never work without legal immigration options.
illegale Beschäftigung Beschäftigung eines Drittstaatsangehörigen ohne legalen Aufenthalt im Hoheitsgebiet eines Mitgliedstaats
illegal employment means employment of a third country national who is illegally staying on the territory of a Member State
Aspekte bezüglich des legalen Lösens von Verteilungsaktivitäten von Strom und Gasunternehmen insbesondere.
Aspects relating to legal unbundling of distribution activities of electricity and gas companies in particular.
Der ESF wird an der Verbesserung der Arbeitsmarktintegration von legalen Einwanderern arbeiten.
The ESF will work to improve the labour market integration of legal immigrants.
Sie sprechen in Ihrem Dokument von einer planmäßigen Politik der legalen Einwanderung.
You speak in your document of a planned legal immigration policy.
Die Unternehmen können nachweisen, dass das empfangene Holz aus legalen Quellen stammt.
Business units apply timber tracking system which ensures that the origin of the timber can be traced
Die Unternehmenseinheiten können nachweisen, dass das empfangene Holz aus legalen Quellen stammt.
The deed of establishment of the company and latest amendments to the deed (the Company's Establishment Deed)
Die Unternehmenseinheiten können nachweisen, dass die erworbenen Produkte aus legalen Quellen stammen.
groups (of SMEs or artisans household industries or depots)
Diese Daten kann man in einer angemessenen und legalen Art und Weise verwenden.
Secondly, useful data which would, on entry, be removed anyway.
So lange Chirac Präsident war, gab es keinen legalen Weg, ihn zu verfolgen.
So long as Chirac was president, there was no legal way to pursue him.
Trotz der Beschränkungen der legalen Migration sind die Migrationsströme auf internationaler Ebene angewachsen.
Despite restrictions on legal international migration, migration flows have increased internationally.
Es ist ein Wort, das nicht nur unserer Nationalität oder legalen Status beschreibt.
It's a word that doesn't just describe our nationality or legal status.
Denn diese ist der Schlüssel dazu, gefährdete Gruppen über ihre legalen Rechte aufzuklären.
Because civil society is key to raising awareness among vulnerable groups of their legal rights.
Sie versuchten es nicht auf legale Weise, weil es keine legalen Wege gab.
They weren't trying to make it in legitimate ways, because there were no legitimate channels out.
Alle im Vertrag vorgesehenen Vorschläge zur legalen Einwanderung liegen nunmehr dem Rat vor.
All of the proposals on legal immigration required by the Treaty are now on the Council table.
Dies ist das Vorspiel zum legalen kollektiven Mord , erklärte der Hilfsbischof von Paris.
'This is the prelude to collective legalized murder', commented the assistant bishop of Paris.
Er basiert auf einem legalen Rahmen, der im letz ten Jahrhundert zustande gebracht wurde.
There is nothing in the proposals, nothing in the description given of the economic situation to give the slightest hope to those who are suffering from the crisis.