Übersetzung von "kurbeln" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Kurbeln - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Kurbeln und Kurbelwellen
Mowers for lawns, parks or sports grounds
Kurbeln und Kurbelwellen
Electric
Dreht an den Kurbeln!
Lively with those winches!
Kurbeln, Kurbelwellen und Gelenkwellen)
Wet suits
Kurbeln Sie Ihren Testosteronlevel an.
Get your testosterone up.
Toms Auto hat Fenster zum Kurbeln.
Tom's car has crank windows.
Kurbeln und Kurbelwellen, aus Stahl, freiformgeschmiedet
Of a kind used on motor cars (including station wagons and racing cars), buses or lorries
Maschinenwellen, einschl. Nocken und Kurbelwellen, und Kurbeln
Transmission shafts, incl. cam shafts and crank shafts, and cranks
Wellen (einschließlich Nockenwellen und Kurbelwellen) und Kurbeln
Harvesting or threshing machinery, including straw or fodder balers grass or hay mowers machines for cleaning, sorting or grading eggs, fruit or other agricultural produce, other than machinery of heading 8437
Wellen (einschließlich Nockenwellen und Kurbelwellen) und Kurbeln
Powered, with the cutting device rotating in a horizontal plane
Wellen (einschließlich Nockenwellen und Kurbelwellen) und Kurbeln
Machines and mechanical appliances having individual functions, not specified or included elsewhere in chapter 84, the following Non electric starter motors Propeller regulators, non electric Servo mechanisms, non electric Windshield wipers, non electric Hydro pneumatic accumulators Pneumatic starters for turbo jets, turbo propellers, or other gas turbines Toilet units specially designed for aircraft Mechanical actuators for thrust reversers Air humidifiers and dehumidifiers
Kurbeln und Kurbelwellen, aus Eisen oder Stahl, gegossen
For retreading
Also kurbeln Konjunkturmaßnahmen die Produktion und die Beschäftigung an.
So a stimulus will boost both output and employment.
Höhere (niedrigere) Zinsen dämpfen das Wirtschaftswachstum (kurbeln die Wirtschaft an).
The change in the amount of money in the economy in turn affects interbank interest rates.
Impossible Wheel (BC Wheel) ein Einrad ohne Gabel, Sattel, Kurbeln und Pedale.
Ultimate wheel a unicycle with no frame or seat, just a wheel and pedals.
Durch Nachfrage steigen die Preise und die Preise kurbeln die Produktion an.
Demand will raise prices and prices give a boost to cultivation.
Kurbeln und Kurbelwellen (ausg. aus Eisen oder Stahl, gegossen und aus Stahl, freiformgeschmiedet)
Sheath contraceptives
Die Kurbeln müssen von Mitte Tretlager bis Mitte Pedalachse eine Länge von 130 170 mm haben.
The crank arm length may have a center to center distance of 130 to 170 mm.
Hohe und rasch steigende Eigenheimpreise kurbeln das Angebot an neuen Immobilien an, das seinerseits wiederum die Preise untergräbt.
High and rapidly rising home prices tend to stimulate new housing supply, which in turn tends to undermine prices.
Geldpolitische Erleichterungen und fiskale Stimuli kurbeln gemeinsam mit Strukturmaßnahmen zur finanziellen Gesundung von Privatfirmen die Haushaltsausgaben und Unternehmensinvestitionen an.
Monetary easing and fiscal stimulus, combined with structural measures to restore private firms to financial health, would stimulate household expenditure and business investment.
Wir fahren rückwärts hinter seinen Wagen, hupen, kurbeln das Fenster runter und schreien einige wohlgewählte Worte in seine Richtung.
We back up, pull up behind his car, honk our horn, and roll down our window to scream a few choice words as well.
Der Traum ihres Lebens ist eine Couch, die man für die Nacht in ein Doppelbett verwandeln kann, durch kurbeln.
The dream of her life is a Davenport that turns into a double bed at nighttime.
Diese kleineren Regionalstaaten kurbeln ihrerseits das Wachstum in den Großregionen an, deren Einwohnerzahl sich jeweils der 100 Millionen Grenze nähert.
These smaller region states, in turn, are propelling the growth of larger mega regions, with populations approaching 100 million each.
3.1.2 Konjunkturprogramme kurbeln das Wirtschaftswachstum an, indem sie die Nachfrage stei gern, jedoch bleibt ihr vorrangiges Ziel die Unterstützung lokaler Unternehmen.
3.1.2 Stimulus packages aid economic growth by increasing demand but their primary aim is to help local businesses.
3.1.3 Konjunkturprogramme kurbeln das Wirtschaftswachstum an, indem sie die Nachfrage stei gern, jedoch bleibt ihr vorrangiges Ziel die Unterstützung lokaler Unternehmen.
3.1.3 Stimulus packages aid economic growth by increasing demand but their primary aim is to help local businesses.
4.1.3 Konjunkturprogramme kurbeln das Wirtschaftswachstum an, indem sie die Nachfrage stei gern, jedoch bleibt ihr vorrangiges Ziel die Unterstützung lokaler Unternehmen.
4.1.3 Stimulus packages aid economic growth by increasing demand but their primary aim is to help local businesses.
Zudem kurbeln viele der derzeit erwogenen oder umgesetzten Strukturreformen zwar langfristig das Wachstum an, aber können kurzfristig zu einem Wachstumsrückgang beitragen.
Moreover, many of the structural reforms that are currently being considered or implemented, despite boosting growth in the long term, can have short term contractionary effects.
Sie kurbeln nicht nur die Gesamtnachfrage direkt an, sondern sorgen aufgrund des Anstiegs an produktivitätssteigerndem Kapital auch für eine Ausweitung des Produktionspotenzials.
It not only boosts aggregate demand directly it also expands potential output by increasing the stock of productivity boosting capital.
Steckschlüssel Betätigungswerkzeuge (z. B. Zwischenstücke, Knarren, Kurbeln, Winkelgleitgriffe, Kardanzwischenstücke und Schwenkgriffe) mit einem Vierkant von mindestens 9 mm bis höchstens 21 mm (außer Drehmomentschlüsseln)
Glass of heading 70.03, 70.04 or 70.05, bent, edge worked, engraved, drilled, enamelled or otherwise worked, but not framed or fitted with other materials
Steckschlüssel Betätigungswerkzeuge (z. B. Zwischenstücke, Knarren, Kurbeln, Winkelgleitgriffe, Kardanzwischenstücke und Schwenkgriffe) mit einem Vierkant von mindestens 9 mm bis höchstens 21 mm (außer Drehmomentschlüsseln)
Safety glass, consisting of toughened (tempered) or laminated glass
Niedrige Zinsen machen die Rückzahlung einfacher und kurbeln deshalb die Nachfrage an, und angesichts hoher Nachfrage und einem zumindest kurzfristig begrenzten Häuserangebot steigen die Preise.
Low interest rates strengthen the ability to pay, and thus boost demand. And, with demand high and housing supply fixed at least in the short run prices go up.
Das bedeutet, daß der Verbraucher einen höheren Beitrag zum europäischen Haushalt liefert als erforderlich ist, und mit diesem zusätzlichen Geld kurbeln wir dann den Verbrauch an.
Mr Deleau. (F) Mr President, ladies and gentlemen, I am speaking on behalf of Mr Poncelet, who has just been called back to Paris.
Ich muß an dieser Stelle sagen, daß die Liberalisierung des Markts bei den Flugtarifen den Flugreiseverkehr an kurbeln und die Nachfrage nach neuen Flugzeugen verstärken wird.
I am bound to say at this point that liberalization of the market in air fares will boost air travel and encourage the demand for more airliners. Let them be European airliners.
Anerkanntermaßen kurbeln Investitionen zugunsten der Menschen das Wirtschaftswachstum an im Mittelpunkt dieser Mitteilung steht daher das wichtigste Finanzinstrument der EU zur Förderung der Humanressourcen, nämlich der Europäische Sozialfonds (ESF).
With investment in people recognised as a key driver for economic growth, this communication turns the spotlight on the EU's main financial tool for promoting human resource development, the European Social Fund (ESF).
1.2 Gezielte Investitionen in diese Kerninfrastrukturen schaffen Arbeitsplätze und kurbeln den Handelsverkehr, das Wachstum und die Wettbewerbsfähigkeit der EU an, insbesondere in Zeiten, in denen sie stark darauf angewiesen ist.
1.2 Targeted investments in these key infrastructures will help to create jobs and support both trade recovery and European growth and competitiveness at a time when they are acutely needed.
2.5 Gezielte Investitionen in diese Kerninfrastrukturen kurbeln den Handelsverkehr, das Wachs tum und die Wettbewerbsfähigkeit an, schaffen wieder mehr Arbeitsplätze, insbesondere in Zeiten, in denen die EU stark darauf angewiesen ist.
2.5 Targeted investment in these key infrastructures will help trade recovery, growth, competitiveness and job creation at a time when Europe stands in acute need of them.
2.5 Gezielte Investitionen in diese Kerninfrastrukturen schaffen Arbeitsplätze und kurbeln den Handelsverkehr, das Wachstum und die Wettbewerbsfähigkeit der EU an, insbesondere in Zeiten, in denen sie stark darauf angewiesen ist.
2.5 Targeted investment in these key infrastructures will help to create jobs and support both trade recovery and European growth and competitiveness at a time when they are acutely needed.
1.2 Gezielte Investitionen in diese Kerninfrastrukturen kurbeln den Handelsverkehr, das Wachs tum und die Wettbewerbsfähigkeit an und schaffen wieder mehr Arbeitsplätze, insbesondere in Zeiten, in denen die EU stark darauf angewiesen ist.
1.2 Targeted investment in these key infrastructures will help trade recovery, growth, competitiveness and job creation at a time when Europe stands in acute need of them.
Alle beiden sind darüber hinaus nicht nur Instrumente für ein wettbewerbfähigeres und strukturiertes Angebot, sondern kurbeln auch die Nachfrage nach Inhalten an, erziehen zu kultureller Vielfalt und fördern die europäische Identität.
Moreover, both of these, as well as being tools for more competitive and better organised supply, serve to stimulate demand for content, provide education for cultural diversity and promote a European identity.
Er antwortete ich zitiere Wenn Sie ein ständiges Wachstum um 3 wollen, lassen Sie die Dinge, wie sie sind wenn Sie ein Wachstum in Höhe von 5 für 18 Monate und dann einen Stillstand wollen, kurbeln Sie um jeden Preis Ihre Wirtschaft an .
If we look at Mr Albert's and Mr Ball's analyses, which are also to be found in the Herman report, we find they describe the opportunities very clearly.
Wellen (einschließlich Nockenwellen und Kurbelwellen) und Kurbeln Lagergehäuse mit eingebautem Wälzlager Wellengleitlager Lagergehäuse und Lagerschalen Zahnräder, Zahnstangen, Friktionsräder, Kettenräder und Getriebe, auch in Form von Wechsel oder Schaltgetrieben oder Drehmomentwandlern Schwungräder, Riemen und Seilscheiben (einschließlich Seilrollenblöcke für Flaschenzüge) Schaltkupplungen und andere Wellenkupplungen (einschließlich Universalkupplungen)
Ball bearings

 

Verwandte Suchanfragen : Kurbeln Jetzt - Kurbeln Strom - Kurbeln Aus - Kurbeln Mein Vertrauen