Übersetzung von "kulinarische Freuden" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Freuden - Übersetzung : Kulinarische Freuden - Übersetzung :
Schlüsselwörter : Pleasures Joys Delights Gladly Happily

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Krakauer Köche bereiten kulinarische Spezialitäten zu .
Chefs from Cracow will be preparing culinary specialities , making it a feast for all the senses .
Kulinarische Spezialitäten Weblinks Offizielle Website Quellen
The main entrance faces the south, with a drawbridge over the moat that no longer exists.
Das beste kulinarische Erlebnis meines Lebens.
The best culinary experience of my life.
Mit Freuden.
I'd be glad to.
Mit Freuden.
With pleasure.
Mit Freuden.
I'll be happy to.
Mit Freuden.
Joyfully.
Kleine vier Freuden
Little Four Joys
Große vier Freuden
Big Four Joys
Kulinarische Spezialitäten In der Region wird viel Getreide angebaut.
Culinary specialties Much grain is grown in this area.
Kulinarische Spezialitäten Die bekannteste Spezialität ist das Radeberger Bier.
The Radeberger Brewery was founded in 1872, and is part of the Oetker Group.
Auch kulinarische Präferenzen können über eine Person etwas aussagen.
Even meal preferences can say something about a person.
Auch bei seinen Kunden komme die kulinarische Völkerverständigung gut an.
Customers also appreciate this international culinary understanding.
Ein Lob auf die jemenitische Küche Kulinarische Traditionen im Ramadan
A Tribute to Yemeni Cuisine Culinary Traditions in Ramadan Global Voices
1912 war dieser kulinarische Luxus auf Schiffen etwas außerordentlich Besonderes.
The work of constructing the ships was difficult and dangerous.
Kulinarische Spezialitäten Eine regionale Spezialität Bentheims sind die Bentheimer Moppen.
Another cultural hallmark , in this case culinary, is the Bentheimer Moppen .
Und das sogar mir Freuden.
Almost... Almost happily.
Was das Kulinarische angeht, können Sie sich auf ein Festmahl gefasst machen.
When hunger strikes, it's time for a feast.
Nicht zuletzt boten die Kulturtage die Gelegenheit , kulinarische Spezialitäten Portugals zu kosten .
Last , but not least , was the chance to taste some Portuguese gastronomic specialities .
Kulinarische Spezialitäten In Nieheim wird eine eigene Käsesorte hergestellt, der Nieheimer Käse.
Culinary specialities In Nieheim, a kind of cheese is made, Nieheimer Käse (Nieheim cheese), a sour milk cheese nowadays made by only one cheesemaker.
Das werde ich mit Freuden tun.
I will do it gladly.
Frederik Hetmann Die Freuden der Fantasy.
The World Fantasy Awards are presented at the convention.
Das ist eine der großen Freuden!
That is one of the great joys!!
Genießt mit mir Die Freuden hier
Enjoy with me The pleasures here above
Wenn diese Freuden Euren Geist bewegen
If these delights Your mind may move
Dieses Klima verdirbt einem alle Freuden.
Will you wipe my forehead?
Ich verschwende mein Geld für Freuden.
You do not. I waste my money with pleasure.
deutsche Cuisine fasst man verschiedene regionale Kochstile und kulinarische Spezialitäten in Deutschland zusammen.
For various examples of German cuisine, see List of German dishes.
Kulinarische Spezialitäten Bekannt ist Steinhude für seine Fischspezialitäten, besonders für den Steinhuder Rauchaal .
Cuisine Steinhude is known for its fish specialities, particularly the Steinhude smoked eel ( Steinhuder Rauchaal ).
Dan Barber und Alice Waters führen leidenschaftlich die Kulinarische Revolution für ökologisches Essen.
Dan Barber and Alice Waters are leading passionately the green food Delicious Revolution.
Einfach sind die Freuden des gemeinen Volks.
Little thing please little minds.
Klein sind die Freuden der kleinen Leute.
Little thing please little minds.
Ich nehme deine Herausforderung mit Freuden an.
I gladly accept your challenge.
Deshalb habe ich mit Freuden dafür gestimmt.
This is why I voted for it gladly.
Nein, ich überschreibe Ihnen alles mit Freuden.
No, I'm perfectly willing to sign everything over to you.
Kulinarische Spezialitäten und Gastronomie Die Altstadt von Tallinn bietet viele Restaurants wie auch Biergärten an.
The first electrified train service in Tallinn was opened in 1924 from Tallinn to Pääsküla, a distance of .
Kulinarische Spezialitäten In Schüttorf wird wie in den meisten ländlichen Gegenden Norddeutschlands eher deftig gegessen.
Since 1984, there has been a weekly market in Schüttorf Culinary specialities In Schüttorf, as in most rural areas in northern Germany, meals can be quite hefty.
Als er wegging, hüpfte er ordentlich vor Freuden.
He nearly jumped for joy as he went away.'
Essen zählt zu den großen Freuden des Lebens.
Food is one of the great pleasures in life.
Die mit Tränen säen, werden mit Freuden ernten.
Those who sow in tears will reap in joy.
Die mit Tränen säen, werden mit Freuden ernten.
They that sow in tears shall reap in joy.
Wir hätten keine Schmerzen, aber auch keine Freuden.
We would have no pains, but also no joys.
Du bist schön und was Naamat Liebe Freuden
How beautiful and pleasant is love with enjoyment'
Die Freuden sind f?r den K?rper.
The pleasures are for the body.
Und mit meinem Kind meine Freuden begraben sind!
And with my child my joys are buried!

 

Verwandte Suchanfragen : Die Freuden - Städtische Freuden - Hedonistische Freuden - Kulinarische Fähigkeiten - Kulinarische Szene - Kulinarische Exzellenz - Kulinarische Kunst - Kulinarische Kalender - Kulinarische Auszeichnung - Kulinarische Highlights - Kulinarische Angebote - Kulinarische Kreationen - Kulinarische Bildung