Übersetzung von "kreuzigten" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Und es war um die dritte Stunde, da sie ihn kreuzigten. | It was the third hour, and they crucified him. |
Und es war um die dritte Stunde, da sie ihn kreuzigten. | And it was the third hour, and they crucified him. |
Und sie kreuzigten mit ihm zwei Mörder, einen zu seiner Rechten und einen zur Linken. | With him they crucified two robbers one on his right hand, and one on his left. |
Allda kreuzigten sie ihn und mit ihm zwei andere zu beiden Seiten, Jesum aber mitteninne. | where they crucified him, and with him two others, on either side one, and Jesus in the middle. |
Und sie kreuzigten mit ihm zwei Mörder, einen zu seiner Rechten und einen zur Linken. | And with him they crucify two thieves the one on his right hand, and the other on his left. |
Allda kreuzigten sie ihn und mit ihm zwei andere zu beiden Seiten, Jesum aber mitteninne. | Where they crucified him, and two other with him, on either side one, and Jesus in the midst. |
Und an einem Ort namens Golgatha kreuzigten sie ihn mit einer Dornenkrone auf dem Kopf. | And at a place called Calvary they crucified him, with a crown of thorns upon his head. |
Und da sie ihn verspottet hatten, zogen sie ihm seine Kleider an und führten ihn hin, daß sie ihn kreuzigten. | When they had mocked him, they took the robe off of him, and put his clothes on him, and led him away to crucify him. |
Und da sie ihn verspottet hatten, zogen sie ihm seine Kleider an und führten ihn hin, daß sie ihn kreuzigten. | And after that they had mocked him, they took the robe off from him, and put his own raiment on him, and led him away to crucify him. |
Und da sie ihn verspottet hatten, zogen sie ihm den Purpur aus und zogen seine eigenen Kleider an und führten ihn aus, daß sie ihn kreuzigten. | When they had mocked him, they took the purple off of him, and put his own garments on him. They led him out to crucify him. |
Und da sie ihn verspottet hatten, zogen sie ihm den Purpur aus und zogen seine eigenen Kleider an und führten ihn aus, daß sie ihn kreuzigten. | And when they had mocked him, they took off the purple from him, and put his own clothes on him, and led him out to crucify him. |
Und als sie kamen an die Stätte, die da heißt Schädelstätte, kreuzigten sie ihn daselbst und die Übeltäter mit ihm, einen zur Rechten und einen zur Linken. | When they came to the place that is called The Skull, they crucified him there with the criminals, one on the right and the other on the left. |
Und als sie kamen an die Stätte, die da heißt Schädelstätte, kreuzigten sie ihn daselbst und die Übeltäter mit ihm, einen zur Rechten und einen zur Linken. | And when they were come to the place, which is called Calvary, there they crucified him, and the malefactors, one on the right hand, and the other on the left. |