Übersetzung von "krankhafte" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Er ist ihr auf krankhafte Art ergeben. | He's got a fierce psychopathic devotion for her. |
Das Muster wiederholt sich überall, wo es krankhafte Armut gibt. | It is a pattern sadly repeated everywhere there is endemic poverty. |
Was ist die Wurzel dieses Ding diese krankhafte Neigung von | What is the root of this thing this morbid tendency of |
Welche krankhafte Sucht nach Zerstreuung legen Sie jetzt an den Tag? | What sudden eagerness is this you evince? |
Eine Obduktion ergab eine krankhafte Leber und Gallenverschluss aufgrund von 60 Gallensteinen. | Her cause of death was liver failure and gallbladder occlusion due to 60 stones. |
Personen, die ihre rechte Gehirnhälfte verlieren haben eine krankhafte Verkürzung ihrer Aufmerksamkeitsspanne. | Nobody could be more passionate than myself about language and about the reason. It's just that I am even more passionate about the right hemisphere and the need to return what that knows to a broader context. It turned out, that Einsteins' thinking, somehow presaged this thinking about the structure of the brain. |
Der krankhafte Nystagmus kann in einen peripheren und einen zentralen Nystagmus unterteilt werden. | Nystagmus can be clinically investigated by using a number of non invasive standard tests. |
Krankhafte Gereiztheit , bemerkte er der Fürstin gegenüber, als Kitty hinausgegangen war. Übrigens bin ich fertig. | 'It's only the excitability of an invalid,' he said to the mother after Kitty had gone out. 'And I had finished.' |
Bei der feuchten Form der AMD bilden sich krankhafte Blutgefäße unter der Netzhaut und Makula. | In the wet form of AMD, abnormal blood vessels grow under the retina and macula. |
Jede krankhafte extremistische Vereinigung könnte Neu Delhi, Tokio, Paris oder jede andere Stadt ihrer Wahl zerstören. | Any pathological group of extremists could destroy New Delhi, Tokyo, Paris, or any city they chose. |
Patienten mit CLL haben zu viele krankhafte Lymphozyten, die sich hauptsächlich im Knochenmark und im Blut anreichern. | Patients with CLL have too many abnormal lymphocytes, which accumulate mainly in the bone marrow and blood. |
Ein Hydrocephalus ( Wasser kephalē κεφαλή Kopf ), auch Hydrozephalus geschrieben, ist eine krankhafte Erweiterung der liquorgefüllten Flüssigkeitsräume ( Ventrikel ) des Gehirns. | Hydrocephalus () is a medical condition in which there is an abnormal accumulation of cerebrospinal fluid (CSF) in the ventricles of the brain. |
Mit der empfohlenen Dosis werden krankhafte Lungenveränderungen und Gewichtsverluste reduziert, die Infektion mit Mycoplasma hypopneumoniae wird jedoch nicht eliminiert. | At the recommended dose, lung lesions and weight loss are reduced but infection with Mycoplasma hyopneumoniae is not eliminated. |
Die akute lymphoblastische Leukämie ist eine Form der Leukämie, bei der bestimmte krankhafte weiße Zellen (so genannte Lymphoblasten ) unkontrolliert zu wachsen beginnen. | Acute lymphoblastic leukaemia is a form of leukaemia in which certain abnormal white cells (named lymphoblasts ) start growing out of control. |
Bei der feuchten Form der Krankheit bilden sich krankhafte Blutgefäße unter der Netzhaut und der Makula, aus denen Blut und Flüssigkeit austreten können. | The wet form of the disease is caused by abnormal blood vessels under the retina and the macula, which may bleed and leak fluid. |
Ranibizumab hilft, krankhafte Prozesse, die zum Fortschreiten der AMD beitragen, wie das Wachstum und die Undichtigkeit (Leckage) der neuen Blutgefäße, im Auge zu stoppen. | Ranibizumab helps to stop the growth and leakage of new blood vessels in the eye, abnormal processes that contribute to the progression of AMD. |
Patienten mit chronischer lymphatischer Leukämie (CLL) besitzen zu viele krankhafte Lymphozyten, die die gesunden Zellen im Knochenmark, dem Entstehungsort der meisten neuen Blutzellen, verdrängen. | Patients with chronic lymphocytic leukaemia (CLL) have too many abnormal lymphocytes, which displace healthy cells in the bone marrow where most new blood cells are formed. |
Dabei handelt es sich um das krankhafte Wachstum von Blutgefäßen unter der Makula (gelber Fleck), dem zentralen Bereich der Retina (lichtempfindliche Netzhaut am Augenhintergrund). | This is the abnormal growth of blood vessels under the macula, the central part of the retina (the light sensitive membrane at the back of the eye). |
55 Blutgerinnungsstörung oder Blutungsneigung Schlaganfall (zerebrovaskuläres Ereignis) sehr hoher, nicht kontrollierter Blutdruck Kopfverletzung schwere Lebererkrankung Magengeschwür (peptisches Geschwür) Krampfadern in der Speiseröhre (Ösophagusvarizen) krankhafte Veränderungen der Blutgefäße (z.B. | a bleeding disorder or tendency to bleed (haemorrhage) stroke (cerebrovascular event) very high, uncontrolled blood pressure a head injury severe liver disease a stomach ulcer (peptic ulcer) varicose veins in the gullet (oesophageal varices) abnormality of the blood vessels (e. g. an aneurysm) certain tumours |
62 Blutgerinnungsstörung oder Blutungsneigung Schlaganfall (zerebrovaskuläres Ereignis) sehr hoher, nicht kontrollierter Blutdruck Kopfverletzung schwere Lebererkrankung Magengeschwür (peptisches Geschwür) Krampfadern in der Speiseröhre (Ösophagusvarizen) krankhafte Veränderungen der Blutgefäße (z.B. | a bleeding disorder or tendency to bleed (haemorrhage) stroke (cerebrovascular event) very high, uncontrolled blood pressure a head injury severe liver disease a stomach ulcer (peptic ulcer) varicose veins in the gullet (oesophageal varices) abnormality of the blood vessels (e. g. an aneurysm) certain tumours |
69 Blutgerinnungsstörung oder Blutungsneigung Schlaganfall (zerebrovaskuläres Ereignis) sehr hoher, nicht kontrollierter Blutdruck Kopfverletzung schwere Lebererkrankung Magengeschwür (peptisches Geschwür) Krampfadern in der Speiseröhre (Ösophagusvarizen) krankhafte Veränderungen der Blutgefäße (z.B. | a bleeding disorder or tendency to bleed (haemorrhage) stroke (cerebrovascular event) very high, uncontrolled blood pressure a head injury severe liver disease a stomach ulcer (peptic ulcer) varicose veins in the gullet (oesophageal varices) abnormality of the blood vessels (e. g. an aneurysm) certain tumours |
Erhebliche krankhafte Veränderungen infolge einer Virusvermehrung finden sich vor allem in Lunge und Leber, so dass Proben für virologische Untersuchungen vorzugsweise aus diesen Organen toter Tiere zu entnehmen sind. | Gross pathological lesions, associated with viral replication, concentrate on the lungs and liver, therefore samples for virological investigations must preferably be taken from these organs of dead animals. |
Es darf ebenfalls nicht bei Patienten mit schweren Leber oder Nierenproblemen, Schlafapnoesyndrom (häufiges Aussetzen der Atmung während des Schlafs), Myastenia gravis (krankhafte Muskelschwäche) oder schwerwiegender respiratorischer Insuffizienz (Atemstörungen) oder bei Patienten unter 18 Jahren angewendet werden. | It must not be used in patients with severe liver or kidney problems, sleep apnoea syndrome (frequent interruption of breathing during sleep), myasthenia gravis (a disease causing muscle weakness) or severe respiratory insufficiency (breathing disorders), or in patients under 18 years of age. |
Und es kommen viele Symptome zusammen Das Sehvermögen geht allmählich verloren, krankhafte Veränderungen der Genitalien treten um die Pubertät herum auf (und erhöhen manchmal das HIV Risiko) und der Hautzustand verschlechtert sich, da Millionen von mikroskopisch kleinen Würmern unerträglichen Juckreiz auslösen. | And symptoms accumulate sight is gradually lost, genital lesions appear around puberty (sometimes increasing risk of HIV), and skin condition declines as millions of microscopic worms become intolerably itchy. |
Obendrein gibt es ein Überangebot an schlechtem oder billigem Fast Food , aber in Gebieten extremer Armut mangelt es an Möglichkeiten für sportliche Betätigung. Dabei handelt es sich um das Fettleibig durch Armut Argument, wonach also Armut ein bedeutsamer Faktor für krankhafte Gewichtszunahme ist. | Moreover, we have abundant access to bad or fast cheap food and an absence of opportunities for physical activity in areas of extreme poverty this is the obesity of poverty argument that is, poverty is a contributory factor in morbid weight gain. |
Gehen Sie nach den obigen Richtlinien vor und leiten Sie am selben Tag, an dem der krankhafte Zustand festgestellt wird, eine geeignete Behandlung ein, z.B. mit Granulozyten Kolonie stimulierenden Faktoren, und setzen Sie die Behandlung täglich fort, bis sich die Neutrophilenwerte normalisiert haben. | Follow the guidelines above and administer appropriate therapy such as granulocyte colony stimulating factor, beginning the same day that the event is identified administer daily until the condition resolves. |