Übersetzung von "kranke" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Der Kranke erhob sich. | The patient rose. |
Behinderte chronisch kranke Arbeitnehmer | Disabled chronically ill workers |
Hier werden Kranke gepflegt. | This is an infirmary here. |
Ich vertrete kranke Trapezleute. | I fill in with the flyers. |
Der Kranke äußerte nichts dazu. | The invalid made no comment. |
Der Kranke war bestens versorgt. | The sick person had the best of care. |
Ich betreute meine kranke Schwester. | I took care of my sick sister. |
Kranke Leute neigen zu Pessimismus. | Sick people tend to be pessimistic. |
Der Kranke liegt im Bett. | The patient lies in bed. |
Jürg Koller Der kranke Freud. | Freud The Mind of the Moralist . |
Wir haben Kranke an Bord. | We got sickness aboard. |
Meine kranke Mutter braucht Hilfe! | Back to work. |
Milch für Kranke und Säuglinge | Milk for invalids and babies |
Waren denn da so schwer Kranke? | 'Can there have been such sick people there?' |
Welche kranke Dame? Wo wohnt sie? | What sick lady? where does she live? |
Zu viele Kranke erhalten keine Behandlung. | Too many of the sick are untreated. |
Der kranke Mann bedurfte ständiger Aufmerksamkeit. | The sick man required constant attention. |
Anna betreute Asylanten, Schwangere und Kranke. | Anna managed refugees, pregnant and sick. |
Dieses Bild zeigt das kranke Eis. | And here's a picture of sick ice. |
Das Ergebnis sind nämlich kranke Kinder. | And the results of that are kids getting sick. |
9. psychisch und geistig kranke Personen | those suffering from serious medical conditions or the mentally ill |
Glauben Sie, es könnte Kranke heilen? | Do you think it could cure a sick person? |
Damit erschrickst du keine kranke Laus. | You can't frighten even a sick louse with that. |
Du bist eine kranke Frau, Amy. | You're a sick girl, Amy. |
Pflegst du jetzt sogar Kranke tot? | You care for the wounded so they'll die sooner. |
Sie kümmerte sich um ihre kranke Mutter. | She cared for her sick mother. |
Hier wurden einst Arme und Kranke untergebracht. | Poor and sick people were once looked after here. |
Wohlgemerkt, nicht psychisch Kranke, Menschen mit Köpfchen | Mind you, not a spiritual illness, but an illness of the brain |
Einige kranke und verdorbene Menschen schnupfen Galvao. | Some sick and twisted people have found themselves snorting Galvao. |
Kranke Menschen haben solche tiefen, aufrichtigen Neigungen. | Sick people have such deep, sincere attachments. |
Jetzt geh und pflege deine kranke Mutter. | Go now and care for your sick mother. |
Eine kranke Dame hatte sich bereits schlafen gelegt. | An invalid lady was already going to bed. |
Du solltest dich um deine kranke Mutter kümmern. | You should take care of your sick mother. |
Niemand weiß, wie lange der Kranke durchhalten kann. | Nobody knows how long the sick man can hold on. |
Die kranke Frau kann nicht einfach irgendetwas essen. | The sick woman cannot eat just anything. |
Dies ist eine Einrichtung für psychisch kranke Straftäter. | This is an institution for the criminally insane. |
Grethe Hauschka Praktische Diäthinweise für Gesunde und Kranke . | With an appendix by Dr. Hauschka Grethe Practical Diet Tips for Healthy and sick. |
Wir sehen kranke Kinder, die immer kränker werden. | We're seeing sick kids get sicker and sicker. |
Roten Kreuzes bei schmerzhaften Operationen für kranke Sektoren. | protocol should be put into the development budget. |
Vor allem chronisch Kranke hätten dann Versicherungen gekauft. | As a result it would have been predominantly the chronically sick who would buy insurance. |
Mal sehen, ob wir hier wirklich Kranke finden. | Let's see if we can find some real troubles. |
Kranke liebt man nicht, man hat nur Mitleid. | When you're sick, people don't really love you. They only feel sorry for you. |
Die anderen Gäste und die kranke Frau Leutner. | Think of the other guests and Mrs. Leutner, she is sick. |
Er hat eine kranke Frau und 4 Kinder. | He has a sick wife and 4 hungry children. |
Ihretwegen. Sie wissen ja, wie reizbar solche Kranke sind. | And you know how excitable such invalids are.' |