Übersetzung von "kortikale Neuronen" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Es geht um kortikale Verarbeitung und Spezialisierung des Vorderhirns. | It's all about cortical processing and forebrain specialization. |
Neuronen ... Kommunikation. | Neurons ... communication. |
Neuronen sind Zellen. | Neurons are cells. |
(Geräusche feuernder Neuronen) | I'm going to plug it in. (Tuning sound) |
Das sind 10.000 Neuronen. | There's 10,000 neurons here. |
(Kinder reden) Neuronen ... Kommunikation. | (Children speaking) Neurons ... communication. |
Man nennt sie Neuronen. | They are called neurons. |
Neuronen haben tausende davon. | I mean, neurons have thousands of these. |
Hier sehen wir Neuronen. | We're looking at neurons here. |
Dieses kortikale Falten bedeutet eine große Herausforderung, um die elektrischen Impulse der Oberfläche zu interpretieren. | Now this cortical folding presents a significant challenge for interpreting surface electrical impulses. |
Gott ist in den Neuronen | When many neurons fire at the same time, we can measure these changes in the form of the wave. Brainwaves underpin almost everything going on in our minds, including memory attention and even intelligence. As they oscillate on different frequencies they get classified in bands such as alpha, beta and gamma. |
Verschiedene Neuronen für verschiedene Stellen. | Different neurons for different locations. |
Wenn wir diese Moleküle irgendwie in den Neuronen platzieren können dann würden die Neuronen durch Licht steuerbar. | If we can install these molecules in neurons somehow, then these neurons would become electrically drivable with light. |
Die Neuronen werden von Schaltkreise auf dem Chip repräsentiert und die Verbindungen zwischen Neuronen bestehen aus Transistoren. | So now the neurons are represented by little nodes or circuits on the chip, and the connections among the neurons are represented, actually modeled by transistors. |
Ed Boyden Ein Lichtschalter für Neuronen. | Ed Boyden A light switch for neurons |
Die Neuronen gingen kreuz und quer. | The neurons were crossing in every which way. |
Neuronen speichern auch Klänge... ...und Musikfetzen. | The neurons store sounds too... ...and snatches of music. |
Die meisten Neuronen haben ein einziges Axon. | All of these rules have exceptions, however. |
In den Neuronen des mesolimbischen Systems Arz | The endocannabinoid system is a physiological system present in brain and peripheral tissues (including adipocytes) that affects energy balance, glucose and lipid metabolism and body weight, and d |
Es enthält die Hälfte aller unserer Neuronen. | That little guy contains almost half of the neurons in the entire brain. |
Wir sind die Neuronen in diesem Gehirn. | We're the neurons in this brain. |
Werfen wir einen Blick auf die Neuronen. | Let's look at neurons. |
Es hat 20 verschiedene Arten von Neuronen. | It has 20 different neuron types. |
Neuronen die zusammen feuern sind miteinander vernetzt. | neurons that fire together, wire together. |
Und das machten wir für Tausende von Neuronen, bauten digitale Modelle für alle verschiedenen Typen von Neuronen welche wir antrafen. | And we did that for tens of thousands of neurons, built digital models of all the different types of neurons we came across. |
Wenn die Neuronen ersetzt werden, verändern sie sich. | When your neurons are replaced, they change. |
VS Ramachandran Die Neuronen, die die Zivilisation formten | VS Ramachandran The neurons that shaped civilization |
Und ihr habt möglicherweise mehr oder weniger Neuronen. | And you may have more or less neurons. |
Wir können verschiedene Neuronen mit verschiedenen Variationen verwenden. | We can use different neurons with different variations. |
Im Gehirn gibt es ungefähr hundert Milliarden Neuronen. | In the brain there are around one hundred billion neurons. |
Im toten Gehirn färben sich die Neuronen grau. | Brains are most simply compared in terms of their size. |
Und das ist genau dass, was Neuronen tun. | So they're enough to get this point to minus 55. And we know what's going to happen here. |
Dieses schlichte Nervensystem besteht aus gerade 300 Neuronen. | Its modest nervous system consists of just 300 neurons. |
In Gehirnen dagegen gibt es all diese Neuronen. | The way brains work, I told you all, you have got all these neurons. |
Daher nenne ich sie Gandhi Neuronen oder Empathieneuronen. | So, I call them Gandhi neurons, or empathy neurons. |
Schließlich gibt es auch Neuronen, die keine Dendriten haben. | These are not to be confused with dendrites on a neuron. |
Es gibt dort Neuronen, die empfindlich auf Gesichter reagieren. | There are neurons there that are sensitive to faces. |
Wenn wir Neuronen kartieren, können wir deren Informationsverarbeitung verstehen. | By mapping neurons, we are able to understand how they process information. |
Es gibt etwa 86 Billionen Neuronen in unseren Gehirn. | So there's about 86 billion neurons in our brain. |
Wie ich bereits erwähnte, gibt es 86 Billionen Neuronen. | So as I mentioned, there are 86 billion neurons. |
Es gibt tatsächlich Neuronen, die miteinander feuern, miteinander vernetzen . | You actually have neurons which fire together, wire together. Okay? |
Euer Gehirn besteht aus 100 Milliarden Zellen, den Neuronen. | And these neurons communicate with each other with electricity. |
Autoneuronen haben, man hat vielleicht Aston Martin Neuronen (Gelächter) | car cells, you may have Aston Martin cells. (Laughter) |
Gut, das Gehirn besteht, wie Sie wissen, aus Neuronen. | Well, the brain, as you know, is made up of neurons. |
Es gibt 100 Milliarden Neuronen im erwachsenen menschlichen Gehirn. | There are 100 billion neurons in the adult human brain. |
Verwandte Suchanfragen : Kortikale Spannung - Kortikale Verarbeitung - Kortikale Säule - Kortikale Ausdünnung - Kortikale Potential - Kortikale Epilepsie - Kortikale Oberfläche - Kortikale Aktivität - Motorische Neuronen - Sensorischen Neuronen - Dopaminergen Neuronen - Hippocampus-Neuronen - Neuronen Feuern