Übersetzung von "konkretes Ergebnis" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Ergebnis - Übersetzung : Ergebnis - Übersetzung : Ergebnis - Übersetzung : Ergebnis - Übersetzung : Ergebnis - Übersetzung : Ergebnis - Übersetzung : Konkretes Ergebnis - Übersetzung : Ergebnis - Übersetzung : Ergebnis - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
konkretes Ergebnis in Sicht. | This is a different question. |
Das ist genau ein mögliches Ergebnis, ein konkretes Resultat . | This, right here, is one possible outcome, one specific outcome. |
Ein konkretes Ergebnis der Konferenz war die Brüsseler Erklärung. | The Brussels declaration was a concrete outcome of that conference. |
Drider haben wir bisher nur ein konkretes Ergebnis in bezug auf das sogenannte Mit telmeerpaket erzielt. | Is he aware that, according to a British Treasury press release I have in my hand, the money Parliament has agreed to vote is going on schemes which have been planned before the decision to make a refund at all was made and so is not an addition to expenditure programmes already agreed? |
Nichts Konkretes. | Nothing. Nothing in particular. |
Sie darf jedoch nicht das gleiche Schicksal erleiden wir so viele andere EU Dokumente, die Worte ohne konkretes Ergebnis sind. | However, it must not be the same as so many other EU documents words without concrete results. |
Hier geht es um ein ganz konkretes Beispiel für gemeinsame Maßnahmen in der Außenpolitik und um ein ganz konkretes Beispiel dafür, wie gut das Ergebnis sein kann, wenn man gemeinsam an einem Strang zieht. | Here we have a quite tangible example of a common foreign policy measure and a tangible demonstration of what a good result can be achieved if we all pull together. |
Sonst nichts Konkretes. | Council must get out of the present impasse. |
Daher hoffe ich, dass am Ende der schwedischen Ratspräsidentschaft ein konkretes und gutes Ergebnis vorliegen wird, auf dessen Basis wir weiterarbeiten können. | Therefore, I hope that at the end of the Swedish Presidency we will have concrete and good results on the basis of which to proceed. |
Ich verkenne nicht, dass der Rat und vor allem der Hohe Vertreter, Javier Solana, ihre Anstrengungen verstärken, um ein konkretes Ergebnis zu erreichen. | I am not ignoring the fact that the Council, and especially the High Representative, Mr Javier Solana, are redoubling their efforts to achieve some kind of tangible result. |
Ich habe nichts Konkretes gehört. | I haven't heard anything concrete. |
Ich habe nichts Konkretes, Sir. | I have nothing concrete, sir. |
Das ist ein konkretes Verfahren. | I call Mr Enright. |
Gibt es hierzu konkretes Zahlenmaterial? | Do we have any figures? |
Gibt es irgendein konkretes Projekt? | Do any concrete projects exist in this respect? |
Ich möchte ein konkretes Beispiel anführen. | Here is a practical example. |
Die Migration ist ein konkretes Beispiel. | Migration is a concrete example. |
Er gab ein konkretes Versprechen ab | His promise was concrete |
Weil ich etwas Konkretes tun kann. | Because I can do something practical. |
Aber auch hieraus wurde nichts Konkretes. | Nothing came of this attempt either. |
Hier ist ein ganz konkretes Beispiel. | Well, here's one example, in fact. |
Das ist ein einfaches, konkretes Ziel. | That is a very simple project. |
Das Weißbuch enthält jedoch kaum Konkretes. | There is little that is very specific in the White Paper, however. |
Erstens SAPARD als ein konkretes Beispiel. | Let us take Sapard as our first practical example. |
Über den Kommissionsvorschlag wurde und wird beraten, es wurde darüber debattiert, aber auch für die Kommission lässt ein konkretes Ergebnis nun schon drei Jahre auf sich warten. | But the Council is playing the same game with the Commission, unfortunately. |
Es stellt sich allerdings ein konkretes Problem. | That being the case, there is a practical problem. |
Wir können zwar nicht viel Konkretes tun. | Ripa di Meana lution in its present form. |
Ich möchte ein konkretes Beispiel dazu bringen. | We should reach agreement with Parliament on this point once and for all. |
Ich möchte Ihnen ein konkretes Beispiel nennen. | Let me give you a concrete example. |
Fazit also Schöne Worte, aber nichts Konkretes. | In conclusion, fine words and nothing concrete. |
Ich nenne ein ganz konkretes Beispiel Tschetschenien. | Let me give Chechnya as a quite specific example. |
Wir verfolgen also ein ganz konkretes Konzept. | Our approach, therefore, is extremely practical. |
46. stellt mit Befriedigung fest, dass die Einrichtung von UN SPIDER und des Internationalen Ausschusses für globale Satellitennavigationssysteme konkretes Ergebnis der Umsetzung der Empfehlungen der UNISPACE III ist | Notes with satisfaction that UN SPIDER and the International Committee on Global Navigation Satellite Systems were established as concrete results of the implementation of the recommendations of UNISPACE III |
Derzeit ist kein konkretes religiöses Engagement zu erkennen. | For the time being, there is no concrete religious implication. |
Lassen Sie mich ein konkretes Beispiel dafür nennen. | Allow me to give a practical example. |
Seit seiner Wahl hat er mehr Konkretes geäußert. | Since his election, he has said little more. |
Ein konkretes Beispiel ist die Messung von Zahlungsbereitschaften. | formula_51This is a technical condition bounding the rate of growth of the MRS. |
Es scheint mehr etwas sehr Konkretes zu sein. | It starts to seem like an incredibly physical thing. |
Lassen Sie mich hier ein konkretes Beispiel nennen. | The projects referred to by the honourable Member concern sheltered employment, i.e. they have nothing to do with the employment market. |
Dafür ist keine Studie erforderlich, sondern konkretes Handeln. | We in Northern Ireland have suffered enough from foreign meddlers without the EEC also getting involved. |
Ich möchte ein ganz konkretes einfaches Beispiel nennen. | Président. The next item is the report (Doc. |
Sicher kann Herr Corbett hierzu etwas Konkretes beitragen. | I am sure Mr Corbett has a specific contribution to make on that matter. |
Trotz mehr als eines Jahrzehnts intensiver Erörterungen zu dieser wichtigen Frage, sowohl in der Generalversammlung als auch in der Offenen Arbeitsgruppe, ist jedoch bislang kein konkretes Ergebnis erzielt worden. | However, after more than a decade of intensive discussions on this important matter, both in the General Assembly and within the Open ended Working Group, no concrete result has thus far been achieved. |
Ich möchte auf ein konkretes Problem eingehen, das der Herr Abgeordnete in seiner Anfrage erwähnte Ich muß darauf hinweisen, daß im Ergebnis von Neuanpflanzungen produzierte Erzeugnisse nicht förderberechtigt sind. | In response to a specific issue raised by the honourable Member's question, I have to point out that the produce of new plantings would not give entitlement to aid. |
(a) Es muss ein konkretes Versagen des Marktes vorliegen. | (a) a well defined market failure has to exist |
Verwandte Suchanfragen : Konkretes Beispiel - Konkretes Angebot - Konkretes Datum - Nichts Konkretes - Konkretes Geschäft - Konkretes Vorgehen - Konkretes Feedback - Konkretes Interesse - Konkretes Denken - Etwas Konkretes - Konkretes Problem - Konkretes Return - Konkretes Angebot - Konkretes Bild