Übersetzung von "kollabierte Lunge" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Lunge - Übersetzung : Kollabierte Lunge - Übersetzung :
Schlüsselwörter : Lungs Lung Punctured Lungs Collapsed

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Und meine Lunge kollabierte, also schnitt mich jemand auf und steckte dort auch einen Kugelschreiber hin, um diese Katastrophe zu stoppen.
And my lung collapsed, so somebody cut me open and put a pin in there as well to stop that catastrophic event from happening.
Und meine Lunge kollabierte, also schnitt mich jemand auf und steckte dort auch einen Kugelschreiber hin, um diese Katastrophe zu stoppen.
And my lung collapsed, so somebody cut me open and put a pen in there as well, to stop that catastrophic event from happening.
Lunge
Cardiac clotting of femoral artery, thrombosis, extra heart beats, decrease in heart rate, diffuse leak of fluid from the capillaries (small blood vessels).
Die Lunge?
Her lungs?
Lunge 13
Lung 13
Heute steht ein Gedenkstein an der Stelle, an der er kollabierte.
After the first week he was in sixth place overall, leading the favourites.
Herz, Lunge, Leber.
Heart, lungs, liver.
Rauchen zerstört deine Lunge.
Smoking does damage your lungs.
Rauchen schadete seiner Lunge.
Smoking has affected his lungs.
Die Lunge entspannt sich.
It may affect part or all of one lung.
in Ihrer Lunge hatten.
if you have been coughing or spitting blood or had any bleeding in your lungs.
Lunge haben (pulmonale Hypertonie).
hypertension).
ug Atemwegserkrankungen (Grunderkrankung der Lunge)
Respiratory Diseases (Underlying Lung Disease) pr
Blutgerinnsel in der Lunge (Lungenembolie).
Blood clot in the lung (lung embolism).
Wasser in der Lunge (Lungenödem)
moisture in lungs (pulmonary oedema)
Eine Lunge ist etwas Seltsames.
Now a lung is something very strange.
Luft anhalten, sonst Lunge gefriert!
Very cold. Hold breath, or lung freezes!
Kein Wasser in der Lunge?
No water in the lungs?
Der hat 'ne gute Lunge.
He sure got good lungs.
wenn Sie an einer Infektion der Lunge, schwerem Asthma oder einer anderen Erkrankung der Lunge leiden.
Inhaling Ventavis
Der danach mit neun Stockwerken wieder errichtete Turm kollabierte im Erdbeben vom letzten Monat.
Rebuilt to a nine story tower, it collapsed in the quake last month.
Erhöhung des Atemrhythmus, Atemstörung, alveoläre Blutungen, Asthma, Zusammensinken von kleinen Teilen der Lunge, Flüssigkeitsansammlung um die Lunge.
Respiratory increase in breath rhythm, respiratory failure, alveolar haemorrhages, asthma, collapse of small portions of the lung, fluid around the lung.
Das Messer durchstach ihm die Lunge.
The knife punctured his lung.
Das Selbstreinigungssystem der Lunge wird gestört.
redirectChronic obstructive pulmonary disease
und oder Wasseransammlung in der Lunge
Some people had other illnesses or were taking other medicines.
und oder Wasseransammlung in der Lunge
Driving or using machines
Asthma oder andere Erkrankungen der Lunge.
asthma or any other disease of the lungs
Atemnot Brustschmerzen Flüssigkeitsansammlungen in der Lunge
Breathing difficulty, chest pain, fluid accumulation in the lungs
Andere Allotransplantationen (Lunge, Pankreas und Darm)
Other allografts (lung, pancreas and intestines)
Es ist in seine Lunge hineingewachsen.
It invaded into his lungs.
Das ist eine echte menschliche Lunge.
That's a real lung.
Die Kugel drang in die Lunge.
The bullet passed through both lungs.
Der Zement hat deine Lunge angegriffen.
Your lungs are full of cement.
Diese umgekehrte Schuldenpyramide kollabierte, als die Fed durch die Erhöhung der Zinssätze die Ausgabenorgie bremste.
This inverted pyramid of debt collapsed when the Fed finally put a halt to the spending spree by hiking up interest rates.
Nur ein Teil von deiner Lunge ist in deiner Brust, der andere Teil deiner Lunge ist da draußen.
Only one part of your lung is in your chest, another part of your lung is out there.
Pneumonie und andere Ursachen einer Entzündung, die zu einer Schädigung der Lunge führen können, Flüssigkeitsansammlungen um die Lunge, Nasenblutungen
Pneumonia and other causes of inflammation that may lead to lung damage, fluid around the lung, nose bleeds
In der Lunge werden maximale Konzentrationen nach weniger als 24 Stunden erreicht bei einem Lunge Plasma Verhältnis von 264.
Gamithromycin levels in lung reached a maximum in less than 24 hr, with lung to plasma ratio of 264 indicating that the drug was absorbed rapidly into the target tissue for BRD.
Juli 1985 kollabierte er im Hôtel Ritz und wurde in das Hôpital américain de Paris gebracht.
At the same time Reagan called Hudson privately in his Paris hospital room where he was being treated in July 1985.
Selbst Knochenmarksembolien sind in der Lunge möglich.
On physical examination, the lungs are usually normal.
Diese zerstören die elastischen Fasern der Lunge.
Redirect Chronic obstructive pulmonary disease
Die Lunge ist also von Flüssigkeit umgeben.
Pneumothorax is the accumulation of air in the pleural space.
Inhalatives Humaninsulin wird über die Lunge aufgenommen.
ris Inhaled human insulin is delivered by the pulmonary route.
Rasselgeräusche in der Lunge Husten abnorme Atemgeräusche
Cough Breath sounds abnormal
Die Lunge ist ebenfalls wie bei Menschen.
Yeah, and the lungs are the same as ours.
Die Bank hat sich seitdem distanziert, als sie vor acht Jahren fast kollabierte und gerettet werden musste.
It has retreated from them since it nearly collapsed eight years ago and had to be bailed out.

 

Verwandte Suchanfragen : Eiserne Lunge - Buch Lunge - Grüne Lunge - Weiß Lunge - Punktierte Lunge - Schwarze Lunge - Dreschmaschine Lunge - Untere Lunge - Hyperinflation Der Lunge - Coal Miner Lunge - Lunge X-ray - Tief In Der Lunge