Übersetzung von "knappe" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Eine knappe Antwort auf eine knappe Fragestellung. | Here is a brief response to a brief question. |
Knappe! | Squire? |
Knappe Wamba? | Squire Wamba? |
Knappe? Wamba? | Squire Wamba? |
Knappe Wamba. | Squire Wamba. |
Knappe Wamba! | Squire Wamba! |
Knappe Ressourcen | Scarce resources |
Wamba, der Knappe. | Wamba the squire. |
(h) eine knappe Zusammenfassung. | (h) an executive summary. |
Diese Mädchen tragen knappe Kleidung. | These girls are wearing skimpy clothes. |
Squire Endlich ist Kel ein Knappe. | This story is set for release in 2015. |
Man muss knappe Ressourcen nutzen. | You need to use scarce resources. |
Sie ist eine knappe Ressource. | It is a scarce commodity. |
Ja. Noch eine knappe Stunde. | Yes, less than an hour. |
Euer Knappe nannte Euch Ivanhoe. | I heard the jester call you Ivanhoe. |
Mein Knappe wird Euch begleiten. | My squire will attend you. |
Typisch ist eine harte, knappe Aussprache. | Characteristic is a hard, terse speech. |
Jetzt geht's um den Kragen, Knappe. | Now for thy collar, good squire. |
Und jetzt, Knappe, leg dich schlafen. | Now, good squire, get you to sleep. Squire. |
Herr Knappe, bringt mir eine Bahre. | Sir squire, fetch a litter. |
Eine knappe Stunde kann lang sein. | An hour can be a long time. |
Auch Kredite können knappe Verbraucherbudgets vorübergehend auffüllen. | Credit can also temporarily fill consumer budget gaps. |
Und Sie wollen keine weitere knappe Sache. | And you don't want another near miss. |
Knappe Beispiele möge Ihnen das deutlich machen. | I would like to quote a few brief examples to illustrate this. |
Das ist viel für so knappe Mittel. | This is a great deal to build on such fragile foundations. |
Ein Knappe des Königs tötete daraufhin den Rebellenführer. | In revenge he killed the miscreant and triggered the insurgency. |
Weil schon eine Minute knappe vier Pfund kostet. | Because just one minute costs nearly four pounds. |
Wasser ist eine knappe und wertvolle natürliche Ressource. | Water is a scarce and precious natural resource. |
Die Gettysburg Address ist eine knappe und präzise Rede. | The Gettysburg Address is a concise speech. |
Ich habe hier eine knappe Aufstellung der Länder mit Mobilfunknetz. | It all depends on the way you choose to operate the system. |
So können wir unsere wirklich knappe Zeit am besten nutzen. | That will enable us to make the best use of what is clearly going to be a rather cramped timetable. |
Ich möchte dem Ratsvorsitz für die etwas knappe Antwort danken. | I should like to thank the Presidency for the somewhat brusque reply. |
Er ist der beste Wasserwart und er war ein treuer Knappe. | He is the best water officer, and he was a loyal lad. |
Beck, München 2009, ISBN 978 3 406 41884 6 (knappe Einführung). | Raaflaub, Kurt A. and Toher, Mark (eds.). |
Wissenschaftliche Buchgesellschaft, Darmstadt 2005, ISBN 3 534 16512 8 (knappe Darstellung). | of Toronto Press, 1978 (hardcover, ISBN 978 0 89522 007 3 paperback, ISBN 978 0 89522 008 0). |
Warum erleben wir plötzlich so viele knappe Ergebnisse bei demokratischen Wahlen? | Why are we suddenly experiencing so many close results in democratic elections? |
Der User Yorch kommentierte die knappe Berichterstattung in den traditionellen Medien | About the lack of mainstream media coverage of the news, user Yorch remarked |
Eine sehr knappe Warnung oder Erklärung genügt für eine intelligente Person. | A very brief warning or explanation is enough for an intelligent person. |
d) knappe Darstellung der Substanz des Berichts in einer kurzen Zusammenfassung. | (d) Encapsulation of the report's essence in a short executive summary. |
Deniau. (FR) Ich bin doch über diese knappe Ant wort etwas überrascht. | Mr Galland. (FR) That is rather extraordinary. |
Der Aufstieg dauert von Weinheim aus für Ungeübte etwa eine knappe Stunde. | The is a castle on a hill overlooking Weinheim an der Bergstrasse, in Baden Württemberg, Germany. |
Er ist die ultimative, knappe Ressource, der eine Planet, den wir teilen. | It is the ultimate scarce resource, the one planet that we share. |
Wird es Spannungen wegen der Einwanderung geben, oder Konflikte über knappe Ressourcen? | Will there be tensions over immigration, or conflicts over competition for limited resources? |
Die Kürze der Redezeit erlaubt mir nur drei knappe Bemerkungen zu machen. | I am therefore very grateful to Mr Hahn for his initiative and his report. |
Ein zweites Problem für Regulierer, Aufsichtsorgane und sogar Rating Agenturen waren knappe Ressourcen. | A second problem for regulators, supervisors, and, indeed, credit rating agencies was scarce resources. |
Verwandte Suchanfragen : Knappe Zeit - Knappe Daten - Knappe Informationen - Knappe Zeit - Weiß Knappe - Knappe Mehrheit - Knappe Mehrheit - Knappe Nahrung - Knappe Forschung - Knappe Definition - Knappe Kapazität - Knappe Mittel - Knappe Ressourcen