Übersetzung von "kann geworden" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Nachrichten machen kann, ist wahr geworden. | So, you build a personal relationship to the people at the other end of the line. Aren't there moments where you want to tell them Don't do this. |
dige Ergänzung geworden, die mit Verstand eingesetzt werden kann. | Pricing policy must therefore be revised in the context of the common agricultural policy. |
Oder wenn man blind geworden ist, kann man wieder sehen. | Or, if you'd gone blind, you could see. |
Die Wegwerfgesellschaft kann nicht eingedämmt werden, sie ist global geworden. | The throwaway society cannot be contained it has gone global. |
Ach herrje, ich bin dick geworden. Ich kann nicht tanzen. | I can't dance |
Kann er euch den Unglauben befehlen, nachdem ihr Gottergebene geworden seid? | Would he order you disbelief after you have submitted (and accepted the law of God)? |
Kann er euch den Unglauben befehlen, nachdem ihr Gottergebene geworden seid? | Would he command you to infidelity after ye are become Muslims? |
Kann er euch den Unglauben befehlen, nachdem ihr Gottergebene geworden seid? | Would he order you to disbelieve after you have submitted to Allah's Will? (Tafsir At Tabari). |
Kann er euch den Unglauben befehlen, nachdem ihr Gottergebene geworden seid? | Would he command you to infidelity after you have submitted? |
Kann er euch den Unglauben befehlen, nachdem ihr Gottergebene geworden seid? | Will he enjoin upon you unbelief when you have submitted yourselves to Allah? |
Kann er euch den Unglauben befehlen, nachdem ihr Gottergebene geworden seid? | Would he command you to disbelieve after ye had surrendered (to Allah)? |
Kann er euch den Unglauben befehlen, nachdem ihr Gottergebene geworden seid? | Would he call you to unfaith after you have submitted to Allah ? |
Kann er euch den Unglauben befehlen, nachdem ihr Gottergebene geworden seid? | Would he order you to disbelief after you had been Muslims? |
Kann er euch den Unglauben befehlen, nachdem ihr Gottergebene geworden seid? | Would he order you to disbelieve after you have submitted yourselves to God? |
Kann er euch den Unglauben befehlen, nachdem ihr Gottergebene geworden seid? | What! would he bid you to unbelief after ye have bowed your will (To Allah in Islam)? |
Schauen Sie, Ivan Das Problem kann Ihr Problem geworden, , sehr kurz. | Look, Ivan's problem can become your problem, real quick. |
Dass die Kommission hier aktiv geworden ist, kann ich ausdrücklich bestätigen. | I fully support the Commission' s activity in this area. |
Wer kann ehrlich sagen, dass die öffentliche Debatte dort, wo unsere Regierungen transparenter geworden sind, rationaler und weniger paranoid geworden ist? | Who can honestly say that public debate has become more rational and less paranoid when our governments have become more transparent? |
Er sagt Wer kann die Gebeine beleben, wenn sie morsch geworden sind? | He says Who will give life to these bones when they have rotted away and became dust? |
Er sagt Wer kann die Gebeine beleben, wenn sie morsch geworden sind? | He says, Who will revive the bones when they have decayed? |
Er sagt Wer kann die Gebeine beleben, wenn sie morsch geworden sind? | He says Who will quicken the bones when they have decayed? |
Er sagt Wer kann die Gebeine beleben, wenn sie morsch geworden sind? | He says, Who shall revive the bones when they have decayed? |
Er sagt Wer kann die Gebeine beleben, wenn sie morsch geworden sind? | He asks 'Who will quicken the bones after they have decayed' |
Er sagt Wer kann die Gebeine beleben, wenn sie morsch geworden sind? | He says, Who will give life to bones while they are disintegrated? |
Er sagt Wer kann die Gebeine beleben, wenn sie morsch geworden sind? | He has said, Who will give life to the bones which have become ashes? |
Er sagt Wer kann die Gebeine beleben, wenn sie morsch geworden sind? | Says he Who will give life to the bones when they are rotten? |
Er sagt Wer kann die Gebeine beleben, wenn sie morsch geworden sind? | He asks, Who can give life back to bones after they have rotted away? |
Wie kann ein anderer Tag und ein Tag und was aus ihm geworden? | How can another day and another day and what will become of him? |
Der Kommissar ist der Vielfalt, in der sich Diskriminierung manifestieren kann, gerecht geworden. | The Commissioner has done justice to the wide range of areas across which discrimination can manifest itself. |
Man kann sagen, dass die öffentliche Diskussion über diese Themen intensiver geworden ist. | It could be said that the public debate on these issues has broadened. |
Kann denn die Luftfahrt wirklich zu einem unrentablen Geschäft geworden sein? , fragte Jacek Krawczyk. | Can aviation really have become an economically unprofitable business? asked Mr Krawczyk. |
Wenn er will, kann er sprechen, sagte die Alte er ist durchs Läuten taub geworden. | He speaks when he chooses, said the old woman he became deaf through ringing the bells. |
Um diese Durchbiegung auszugleichen, kann Schneiden von einem leichten Konus in den Rachen notwendig geworden | To compensate for this deflection, cutting a slight taper in the jaws may become necessary |
Aber wie kann man hier dick sein? plötzlich ist das zum Verdammnis geworden, Hashem Ishmor! | How important it is to set one of my births were really, really scared, really I had a great fear I felt it all, do not know |
Ich kann sagen, daß das Schlichtungsverfahren aus unserer Sicht ein voller Er folg geworden ist. | The first problem we must face is the exhaustion of the Community's own resources, given the one per cent ceiling on available VAT resources. |
Sie ist etwas geworden, zu dem man nicht Ja sagen kann, aber auch nicht Nein. | It has become an issue for which you have strong feelings neither for nor against. |
Unser Bedarf an besseren Autobahnen kann nicht geringer geworden sein. Im Gegenteil Angesichts des Bevölkerungswachstums kann der Investitionsbedarf nur zugenommen haben. | Our need for better highways cannot have declined on the contrary, given population growth, the need for investment can only have become more pronounced. |
Ich kann mir auch Alternativen vorstellen, durch die arme Nationen reicher geworden wären Wäre Deng Xiaoping 1956 und nicht 1976 Chinas Führungskopf geworden, wäre dies dort eingetreten. | I can also envision alternatives that would have enriched poor nations Deng Xiaoping becoming China s leader in 1956 rather than 1976 would have done the job there. |
Die Frage, ob der Mensch Gott erkennen kann, war zum Problem geworden, auf das Calvin einging. | Calvin argues that the knowledge of God is not inherent in humanity nor can it be discovered by observing this world. |
Als Berichterstatterin ist mir klar geworden, dass das neu zu schaffende Instrument auch missbraucht werden kann. | As rapporteur I have been conscious of the fact that the tool now being created may be abused. |
Bezeichnung geworden. | Ularmonization |
Still geworden? | Nothing to say? |
Wahnsinnig geworden? | have you gone crazy? |
Spät geworden? | it's been late. |
Verrückt geworden? | Have you gone crazy? |
Verwandte Suchanfragen : Ich Kann Geworden - Krank Geworden - Schlecht Geworden - Krank Geworden - Verrückt Geworden - Alltäglich Geworden - Wild Geworden - Geworden Zuversichtlich - Wütend Geworden - Sauer Geworden - Klüger Geworden - Aufgrund Geworden - Unmöglich Geworden - Sicherer Geworden