Übersetzung von "kaltes Plasma" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Plasma - Übersetzung : Plasma - Übersetzung : Kaltes - Übersetzung : Kaltes Plasma - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Bitte kaltes Wasser.
Cold water, please.
Schönes, kaltes Wasser.
Nice, cool water.
Ich hole kaltes Wasser.
I'll get you some cold water.
Heißes, kaltes fließendes Wasser.
Hot, cold running water.
Kein kaltes, nüchternes, Krankenhausweiß.
Not a cold, antiseptic, hospital white. No.
Ich möchte etwas Kaltes trinken.
I want something cold to drink.
Ich möchte etwas Kaltes trinken.
I want to drink something cold.
Ich will etwas Kaltes trinken.
I want to drink something cold.
Ein kaltes Bad erfrischte ihn.
A cold bath refreshed him.
Ich möchte nichts Kaltes trinken.
I don't want to drink anything cold.
Deutschland ist ein kaltes Land.
Germany is a cold country.
Ich trinke gerne kaltes Wasser.
I like drinking cold water.
Möchtest du ein kaltes Bier?
Do you want a cold beer?
B. kein kaltes Mittel anwenden).
The veterinary medicinal product should be used at room temperature (i. e. do not instill cold product).
Soll ich kaltes Huhn holen?
I'm starving. Shall I get us some chicken?
Möchtest du was Kaltes trinken?
Would you like a cold drink?
Gib mir etwas Kaltes zu trinken.
Give me something cold to drink.
Bringen Sie mir etwas kaltes Wasser.
Bring me some cold water.
Er will ein Glas kaltes Wasser.
He wants a glass of cold water.
Kanada ist ein sehr kaltes Land.
Canada is a very cold country.
Tom wollte etwas Kaltes zu trinken.
Tom wanted something cold to drink.
Kaltes Insulin zu spritzen ist schmerzhafter.
Cold insulin is more painful to inject.
Kaltes Insulin zu spritzen ist schmerzhafter.
OptiSet has to be protected from dust and dirt.
Haben Sie etwas Kaltes zum Trinken.
You got something cold to drink?
Dies ist ein kaltes Bad und Getränk.
This is cool water (for you) to wash and drink .
Wie wäre es, etwas Kaltes zu trinken?
How about something cold to drink?
Er gewöhnte sich schnell an kaltes Wetter.
He soon accustomed himself to cold weather.
Ich will unbedingt etwas Kaltes zu trinken.
I am dying for a cold drink.
Kaltes Wetter und Insekten zerstörten ihre Ernte.
Cold weather and insects destroyed their crops.
Sie gab ihm etwas Kaltes zu trinken.
She gave him something cold to drink.
Tom hätte gerne etwas Kaltes zu trinken.
Tom would like something cold to drink.
Dies ist ein kaltes Bad und Getränk.
This cold water is for bathing and for drinking.
Dies ist ein kaltes Bad und Getränk.
(A spring of gushed forth when he struck the earth this was a miracle.)
Dies ist ein kaltes Bad und Getränk.
This is a laving place cool, and a drink.'
Dies ist ein kaltes Bad und Getränk.
This (spring) is a cool bath and a refreshing drink.
Kaltes Insulin zu spritzen ist schmerzhaf ter.
Cold insulin is more painful to inject.
Es hat fließendes warmes und kaltes Wasser.
It has hot and cold running water all day.
Ich holte kaltes Wasser, Eau de Cologne.
No, I got cold water and Eau de Oologne .
Ich hole kaltes Wasser für den Kopf.
I get cold water for sick head.
Holen Sie kaltes Wasser aus dem Bach.
Get some cool water from some brook.
Er brach in ein grimmiges, kaltes Lachen aus.
He laughed in a cruel, cold manner.
Könnten sie mir etwas Kaltes zu trinken geben?
Would you give me something cold to drink?
Ein Glas kaltes Wasser ist erfrischend bei Hitze.
A glass of cold water is very refreshing in hot weather.
Ein kaltes Bier wäre jetzt genau das Richtige!
A cold beer would hit the spot!
Ich hätte sehr gerne ein kaltes Glas Bier.
I would love a cold glass of beer.

 

Verwandte Suchanfragen : Kaltes Grau - Kaltes Fleisch - Kaltes Ende - Kaltes Wetter - Kaltes Blech - Kaltes Buffet - Kaltes Metall - Kaltes Porzellan - Kaltes Mittagessen - Kaltes Eisen - Kaltes Weiß