Übersetzung von "kalkulierte" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Teil 1 eine kalkulierte Verrücktheit
Part 1 Madness with Method
Das würde auf eine kalkulierte Wette hinauslaufen.
This would amount to a calculated bet.
Dabei handelte es sich um kalkulierte Entschlossenheit, nicht um Beschwichtigung.
This was calculated resolve, not appeasement.
Schach ist ein Spiel der kalkulierte Strategie, und da das Board geometrische, die Züge sind mathematische.
Chess is a game of calculated strategy, and since the board is geometrical, the moves are mathematical.
Der große Sprung nach vorn und die nachfolgende Kulturrevolution waren kalkulierte Versuche, eine soziale Ansteckung mit Ideen zu erreichen.
The Great Leap Forward, and the Cultural Revolution that followed it, was a calculated effort to create a social contagion of ideas.
Als die Armee gezwungen war sich zurückzuziehen, traf Belgrano die kalkulierte Entscheidung, die Casa de la Moneda zu sprengen.
When that army was forced to retreat, Belgrano took the calculated decision to blow up the Casa de la Moneda.
5.8 Die (Neu )Regulierung des Finanzsektors sollte es Finanzinstituten nicht verwehren, über Investitionen in Industrie 4.0 kalkulierte Risiken einzugehen.
5.8 Financial regulation (or the review thereof) should not hinder the banking sector in taking calculated risks in investing in Industry 4.0.
Mein lieber General , antwortete der Präsident, Sie wissen doch, dass es im Krieg kalkulierte Risiken gibt, die wir ebenfalls hinnehmen müssen.
But, as you know, my dear general, replied the President, war involves calculated risks and we must run these risks as well.
Noch vor kurzem hieß es Aufgepasst! Das europäische Aufbauwerk wurde hinter einer Maske vorangebracht, ohne seine Konturen und Vorhaben zu zeigen, gestützt auf kalkulierte Doppeldeutigkeiten, um Widerstände zu beschwichtigen und härtere Opposition zu vermeiden.
Look, quite recently we were told to be careful the building of Europe has progressed under wraps, without revealing its features and its intentions, playing on calculated ambiguities to disarm resistance and dodge the stiffest opposition.
Genau wie Davids Scharfsinn diesen in die Lage versetzte, Goliath gegen alle Wahrscheinlichkeit zu bezwingen, kann Aquinos kühne und kalkulierte Führung Erfolg dabei haben, China etwas zurechtzustutzen und damit die Stabilität und Sicherheit innerhalb Gesamtasiens zu stärken.
Just as David s ingenuity enabled him, against all odds, to defeat Goliath, Aquino s bold and calculated leadership can succeed in bolstering stability and security throughout Asia by bringing China, perhaps against its will, into a rules based regional order.
Maria fürchtete, ihr Schoßhündchen könnte nicht als Vorwand für all ihre gasförmigen Emissionen herhalten, insbesondere wenn die anderen Zimmergenossen über geschulte Sinne verfügten. Ein halber Becher Pastete würde ausreichen, so kalkulierte sie, um jeden Möchtegern Sherlock zu überlisten.
Mary feared that her lap dog could not be the excuse for all of her emissions, especially when other cohabitants possessed refined senses. Half a cup of pâté with every meal would suffice, she figured, to fool any would be Sherlock.
Aus diesen Gründen, Herr Präsident, werden Vorschläge über eine maßvolle und kalkulierte Liberalisierung der Eisenbahnen stets auf unseren Widerstand treffen, weil sie das Tor zu einer vollständigen Liberalisierung aufstoßen, mit all ihren negativen Folgen für den Bürger und Nutzer.
As you will have gathered, we totally oppose proposals for any moderate, calculated liberalisation of the railways because it paves the way for full liberalisation with all the adverse consequences that will have on the travelling public.
Die Differenz zwischen den im Spillover Bericht für 1995 ausgewiesenen Verlusten (31. Dezember 1995 224,861 Mio. EUR 439,791 Mio. DEM ) und dem Bericht des Wirtschaftsprüfers vom 25. April 1997 (31. Dezember 1996 201,048 Mio. EUR 393,216 Mio. DEM ) rühre daher, dass in einzelnen Fällen das kalkulierte Risiko nicht ganz eingetroffen sei.
The difference between the amount of losses in the 1995 spillover report (31 December 1995 EUR 224,861 million (DEM 439,791 million)) and the auditor s report of 25 April 1997 (31 December 1996 EUR 201,048 million (DEM 393,216 million)) results from the fact that in individual cases risk estimates were not fully realised.