Übersetzung von "küssten" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Schlüsselwörter : Kissed Kissing Kissing Kiss Lips

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Sie küssten einander.
They kissed each other.
Sie küssten sich.
They kissed each other.
Sie küssten sich.
They kissed.
Die Liebenden küssten sich.
The lovers kissed.
Sie küssten sich im Planetarium.
They kissed inside the planetarium.
Sie küssten sich im Regen.
They kissed in the rain.
Wir küssten einander nur einmal.
We only kissed once.
Und dann küssten sie sich.
And then they kissed.
Wir küssten uns im Dunkeln.
We kissed in the dark.
Plötzlich küssten sie sich leidenschaftlich.
Suddenly they were kissing passionately.
Sie küssten sich unterm Sternenzelt.
They kissed under the stars.
Sie küssten sich hinten im Wagen.
They kissed in the back of the car.
Tom und Mary küssten sich leidenschaftlich.
Tom and Mary passionately kissed each other.
Tom sah, wie sie sich küssten.
Tom saw them kissing.
Sie küssten sich mehr als einmal.
They kissed each other more than once.
Viele Soldaten küssten ihre Frauen zum Abschied.
Many of the soldiers kissed their wifes goodbye.
Tom und Maria umarmten und küssten sich.
Tom and Mary hugged and kissed.
Ich habe gesehen, wie sie sich küssten.
I saw them kissing.
Tom und Mary umarmten und küssten sich.
Tom and Mary hugged and kissed each other.
Tom und Maria küssten sich unterm Sternenzelt.
Tom and Mary kissed under the stars.
Tom und Maria küssten sich im Treppenhaus.
Tom and Mary kissed in the stairwell.
Tom und Maria küssten sich im Treppenhaus.
Tom and Mary kissed in the staircase.
Viele der Soldaten küssten ihre Ehepartner zum Abschied.
Many of the soldiers kissed their spouses goodbye.
Tom und Mary küssten sich gerade, als ich eintrat.
Tom and Mary were kissing each other when I walked in.
Tom und Maria küssten sich gerade, als ich hereinkam.
Tom and Mary were kissing each other when I walked in.
Sie küssten sich mehr, als dass sie den Film sahen.
They spent more time kissing than watching the movie.
Tom und Maria sahen sich in die Augen und küssten einander.
Tom and Mary looked into each other's eyes and kissed.
Als wir uns küssten, war es, als stünde die Zeit still.
When we kissed, it felt as if time was standing still.
Erst stritten sie, und dann im nächsten Moment küssten sie sich.
One moment, they were arguing and the next they were kissing.
Sie wurden im Aquarium dieser Stadt gesehen, als Sie sich küssten!
To name one occasion, you were seen in the aquarium of this city kissing each other!
Tom lugte durchs Fenster und sah Maria und Johannes, die sich küssten.
Tom peeked in the window and saw Mary and John kissing.
Tom lugte durchs Fenster und sah, wie sich Maria und Johannes küssten.
Tom peeked in the window and saw Mary and John kissing.
Sie drehten sich zueinander um und küssten sich dann auf den Mund.
They turned to face each other, and then kissed each other on the lips.
Tom lugte durchs Fenster und sah Maria und Johannes, wie sie sich küssten.
Tom peeked in the window and saw Mary and John kissing.
Oh Gelehrter, ich sah die Hexen wie sie dem Bösen seinen Hintern küssten.
Oh, learned men, I saw the witches kiss the evil one on his behind.
Es ist doch so, dass Sie und Michael O'Hara... sich küssten, nicht wahr?
As a matter of fact, you and Michael O'Hara have kissed each other, haven't you?
Tom sah einen Jungen und ein Mädchen, die sich auf der anderen Seite der Straße küssten.
Tom saw a boy and a girl kissing across the street.
Und circa eine Sekunde nach diesem Foto setzten sie sich in einer Astgabel zueinander und küssten und umarmten sich.
And about a second after I took the picture, they came together in the fork of the tree and kissed and embraced each other.
Während der MTV Video Music Awards im August 2003 küssten sich Madonna, Britney Spears und Aguilera während der Eröffnungsshow auf der Bühne.
During the 2003 MTV Video Music Awards in August 2003, Aguilera and Britney Spears garnered significant media attention after kissing Madonna during their performance of Like a Virgin and Hollywood .
Jede neue Welle von Einwanderern, die aufsahen und die Freiheitsstatue erblickten, oder niederknieten und die Küsten der Freiheit küssten, nur 90 Meilen von Castros Tyrannei entfernt, diese neuen Amerikaner hatten sicherlich viele Fragen.
When every new wave of immigrants looked up and saw the Statue of Liberty, or knelt down and kissed the shores of freedom just ninety miles from Castro's tyranny, these new Americans surely had many questions.
Da sah Benjamin, dass es seine Schwester war, und sprach Ich bin Benjamin, dein jüngster Bruder. Und sie fing an zu weinen vor Freude, und Benjamin auch, und sie küssten und herzten einander vor großer Liebe.
Then Benjamin saw that she was his sister, and said, I am Benjamin, thy youngest brother. And she began to weep for joy, and Benjamin wept also, and they kissed and embraced each other with the greatest love.
Seine Worte waren so boshaft wie immer, aber sein Lächeln war einbisschen anders als sonst. lt i gt Mehr als an dem Tag, an dem ich ihm meinen ersten Liebesbrief gab, mehr als an dem Tag, an dem wir uns küssten... lt i gt Ich denke Baek Seung Jo fühlt sich mir näher.
His words were as mischievous as always, but his smile was a little different from before. lt i gt More than the day I gave him my first love letter, more than the day we first kissed, lt i gt I think Baek Seung Jo feels closer to me.