Übersetzung von "königlicher" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Schlüsselwörter : Royal Royalty Royal Gracious Fleance

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

O Königlicher Verfassungsorden.
O Order of Constitutional Merit.
Mein königlicher Herr,
Gracious my lord!
Ein alter königlicher Sporl.
Ancient sport of kings, falconry.
Euer königlicher Vater ist ermordet.
Your royal father's murder'd.
Wir segeln unter königlicher Flagge.
We're flying the flag of Gruda.
Das ist ein königlicher Befehl.
'Tis my royal command.
Mein königlicher Herr, Fleance ist entwischt.
Most royal sir, Fleance is 'scaped.
Meister Jacob Charmolue, königlicher Procurator beim Kirchengerichtshofe!
Master Jacques Charmolue, procurator to the king in the Ecclesiastical Courts!
Das Schloss war nun auch königlicher Wohnsitz.
The castle also has a church within its walls.
Ich habe eine ganze Sammlung königlicher Porträts.
I have quite a collection of royal portraits.
Eine angenehmere Pflichl hat kein königlicher Offizier.
No more pleasant doom ever faced one of the queen's men.
So dich doch ein königlicher Hauch umweht
You wear an air of queenly grace
) tätig und lebte als königlicher Professor in Düsseldorf.
Later, he became a Royal Professor at the Academy in Düsseldorf.
Königlicher Palast und Silber Pagoda in Phnom Penh.
Royal Palace, Silver Pagoda in Phnom Penh.
Die Kirche wurde nach königlicher Anordnung vom 3.
In 1856, the Aula Palatina became a Protestant church.
Banquo ist anfangs königlicher Heerführer und Freund Macbeths.
For Antony, the nemesis is Octavius for Macbeth, it is Banquo.
Mein königlicher Herr, lhr seid kein heiterer Wirt.
My royal lord, you do not give the cheer.
Daß er königlicher Rath beim Gerichtshofe des Schatzamtes war.
He was councillor to the king in the matter of the courts of the treasury.
Gudden war außerdem Königlicher Obermedizinalrat und Professor der Universität .
Shortly afterwards he became a professor of psychiatry at the University of Munich.
1842 wurde er königlicher Baurat und Mitglied der Oberbaudirektion.
In 1842 he became a Royal Architectural Advisor and member of the Chief Architectural Authority.
Zusätzliche Versicherungszeiten, Vorruhestandsrente (Artikel 5a Königlicher Erlass Nr. 50).
Additional insurance periods, early retirement pension (Article 5a, Royal Decree No 50).
Es war der Vosagus (Wasgenwald), ein Silva regis (Königlicher Forst).
This was the Vosagus (Wasgau Forest), a silva regis ( royal forest ).
1852 bis 1866 war Joseph Joachim Königlicher Konzertmeister in Hannover.
This was a triumph in several respects, as described by R. W. Eshbach.
Was ich fragen wollte, rief Dom Claude, was macht Euer königlicher Patient?
By the way, exclaimed Dom Claude, how is your royal patient?
Meister Jacob! Ihr seid königlicher Procurator beim Kirchengerichtshofe dieses Pergament ist abscheulich!
Master Jacques! you are procurator to the king in the Ecclesiastical Courts this parchment is abominable.
Nach 1028 lässt sich Adalbero jedoch nicht mehr in königlicher Umgebung belegen.
However, from 1028 on, Adalbero governed his Duchy as an independent state.
Königlicher Sportklub Anderlecht ) ist ein belgischer Fußballverein aus dem Brüsseler Vorort Anderlecht.
Anderlecht have been playing their matches in the Astrid Park in the municipality of Anderlecht since 1917.
Dort wurde er 1873 Königlicher Kapellmeister neben Julius Rietz, später neben Franz Wüllner.
There in 1872 he became Music director at the Court Opera, from 1873 Royal Kapellmeister with Julius Rietz, later with Franz Wüllner.
Als offizieller königlicher Maler wurde Boucher sehr von Diderot und den Enzyklopädisten kritisiert.
At the age of seventeen, a painting by Boucher was admired by the painter François Lemoyne.
Erst später kamen die Uthlande mit Ausnahme kleinerer königlicher Enklaven zum Herzogtum Schleswig.
Only later did the Uthlande transfer to the Duchy of Schleswig, with the exception of small Danish royal enclaves.
Der Palazzo Reggia di Capodimonte (erbaut ab 1738) ist ebenfalls ein ehemaliger königlicher Palast.
Previously a Bourbon palace, now a museum and art gallery, the Museo di Capodimonte is another museum of note.
Seit 1952 war er Mitglied der Royal Society und von 1972 bis 1982 Königlicher Astronom.
He was elected a fellow of the Royal Society in 1952, was knighted in 1966, and succeeded Sir Richard Woolley as Astronomer Royal from 1972 1982.
Sein Großvater war ein königlicher Herzog, und er selbst hat zu Eton und Oxford gewesen.
His grandfather was a royal duke, and he himself has been to Eton and Oxford.
Von einem Überläufer erfuhr man auf königlicher Seite, dass ein unbewachter Zugang in die Stadt führe.
The city was completely blocked, with the only hope coming from a possible intervention of an English fleet.
Geldleistungen für ältere Personen und arbeitsunfähige Invaliden (Königlicher Erlass Nr. 2620 81 vom 24. Juli 1981)
Cash benefits to assist the elderly and invalids unable to work (Royal Decree No 2620 81 of 24 July 1981)
1606 Mit königlicher Urkunde von James I. wird in England die Aktiengesellschaft Virginia Company of London gegründet.
1606 The Virginia Company of London is established by royal charter by James I of England with the purpose of establishing colonial settlements in North America.
Champlain bat diesen daraufhin um einen Posten auf der ersten Überfahrt, den er mit königlicher Zustimmung auch erhielt.
Champlain approached de Chaste about a position on the first voyage, which he received with the king's assent.
Jahrhunderts bereits zwei Versuche gegeben, mit königlicher Förderung die Fertigung des weißen Goldes (Porzellan) in Berlin zu etablieren.
History Beginnings Before KPM Berlin was founded two attempts had already been made to establish a porcelain manufactory in Berlin.
Als offizieller Ankläger im Namen des Königs gab sich Wyclif selbst nun den Titel Pecularius regis clericus (Königlicher Kaplan).
The honors which attach to temporal power hark back to the king those which belong to precedence in the priestly office, to the priest.
Bereits 1903 wurde er aufgrund königlicher Nomination in das Domkapitel von Münster berufen, wo er 1911 zum Domdechanten aufstieg.
He was prepared, on the basis of royal nomination, to be promoted to the episcopate of Münster, where he was promoted to dean in 1911.
Der Real Club Deportivo de La Coruña ( Königlicher Sportklub La Coruña ) ist ein spanischer Fußballverein aus A Coruña, Galicien.
Real Club Deportivo de La Coruña ( English Royal Sporting Club of La Coruña ) is a Galician professional football club based in the city of A Coruña (known in Spanish as La Coruña), Galicia, Spain founded in 1906.
Er wurde 1783 königlicher Hofkomponist, 1789 Direktor der Academy of Ancient Music , 1793 Organist an der Westminsterabtei und starb am 12.
In 1783 he became organist at the Chapel Royal, and in 1793 he became organist at Westminster Abbey, where he was eventually buried.
Und du wirst sein eine schöne Krone in der Hand des HERRN und ein königlicher Hut in der Hand deines Gottes.
You shall also be a crown of beauty in the hand of Yahweh, and a royal diadem in the hand of your God.
Und du wirst sein eine schöne Krone in der Hand des HERRN und ein königlicher Hut in der Hand deines Gottes.
Thou shalt also be a crown of glory in the hand of the LORD, and a royal diadem in the hand of thy God.
1224 ist in der mutmaßlich damals bereits von König Ottokar I. Přemysl nach Magdeburger Recht gegründeten Stadt Lubschicz ein königlicher Zoll nachweisbar.
The exact date of the city's founding is unknown, but it is traceable, back to 1224, that the city is also Lubschicz, a settlement founded by king Ottokar I.