Übersetzung von "jeweils an jedem" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Jeweils - Übersetzung : Jeweils - Übersetzung : Jeweils - Übersetzung : Jeweils - Übersetzung : Jeweils - Übersetzung : Jeweils - Übersetzung : Jeweils - Übersetzung : Jeweils an jedem - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

jeweils einem Regierungsvertreter aus jedem Mitgliedstaat
one member representing the Government from each Member State
(a) jeweils einem Regierungsvertreter aus jedem Mitgliedstaat
(a) one member representing the Government from each Member State
a jeweils einem Regierungsvertreter aus jedem Mitgliedstaat
a one member representing the Government from each Member State
Zurzeit bestehen bei jedem Senat jeweils drei Kammern.
Each chamber consists of three judges, so each senate chairman is at the same time a member of two chambers.
jeweils einem Vertreter der Arbeitgeberverbände aus jedem Mitgliedstaat
one member representing the employers organisations from each Member State
jeweils einem Vertreter der Arbeitnehmerorganisationen aus jedem Mitgliedstaat
one member representing the employees organisations from each Member State
jeweils einem Vertreter der Arbeitgeberverbände aus jedem Mitgliedstaat
one member representing the employers' organisations from each Member State
jeweils einem Vertreter der Arbeitnehmerorganisationen aus jedem Mitgliedstaat
one member representing the employees' organisations from each Member State
(b) jeweils einem Vertreter der Arbeitgeberverbände aus jedem Mitgliedstaat
(b) one member representing the employers organisations from each Member State
(c) jeweils einem Vertreter der Arbeitnehmerorganisationen aus jedem Mitgliedstaat
(c) one member representing the employees organisations from each Member State
Ihnen wird in jedem Bericht jeweils ein ganzes Kapitel gewidmet.
What is being proposed today follows the same lines and is therefore worthy of support.
dem Präsidenten der jeweils zuständigen nationalen Aufsichtsbehörde in jedem Mitgliedstaat
the Head of the relevant national supervisory authority in each Member State
der Rahmen wird mit jedem Fahrgestell jeweils mindestens einmal verbunden.
The frame shall be connected to each bogie at least once.
In jedem Fall kommen sie jeweils nur in der ersten Wortsilbe vor.
Alternative hypotheses Joseph Greenberg (2000 2002).
Ab 2009 wird eine Stadt aus jedem der jeweils aufgeführten Mitgliedstaaten ausgewählt.
From 2009 onwards, the designation shall apply to one city of each of the Member States appearing on the list.
Eine Vertragspartei stellt der jeweils anderen Vertragspartei und jedem Schiedsrichter eine elektronische Kopie von jedem ihrer Schriftsätze zur Verfügung.
A Party shall provide an electronic copy of each of its written submissions to the other Party and to each of the arbitrators.
in jedem der ersten 5 Jahre, jedoch nur jeweils bis zum Höchstbetrag von
But not exceeding in respect of each of the first five years the amount of
An jedem Arbeitstag um 17.00 Uhr EZB Zeit wird eine Momentaufnahme aller Änderungen der jeweils aktuellen Liste der MFI vorgenommen und an alle NZBen übertragen .
A snapshot of all changes implemented in the current list of MFIs will be taken every working day at 17.00 ECB time and disseminated to all NCBs .
An jedem Tag.
Any day.
Ab 2009 wird eine Stadt aus jedem der jeweils in der Liste aufgeführten Mitgliedstaaten ausgewählt.
From 2009 onwards, the designation shall apply to one city of each of the Member States appearing on the list.
Aus jedem Mitgliedstaat, der in der Liste geführt wird, kann jeweils höchstens eine Stadt ernannt werden.
The designation shall apply to a maximum of one city in each of the Member States appearing in the list.
Nach jedem dieser traurigen Ereignisse habe ich jeweils unsere Solidarität mit den Opfern zum Ausdruck gebracht.
On each of these sad occasions, I expressed our solidarity with the victims.
Mit jedem Tag, an
It is also mine.
Einen an jedem Straßenende.
Post them at either end of the street.
Betrachtet man Sand an unterschiedlichen Orten, so ist der Sand an jedem Ort, an jedem Strand anders.
And if you look at different sands from different places, every single beach, every single place that you look at sand, it's different.
Details zur Funktionsweise des Überwachungssystems Registers müssen in jedem Mitgliedsstaat mit den jeweils zuständigen Behörden vereinbart werden.
Details of the operation of the surveillance programme registry shall be agreed with the National Competent Authorities in each Member State.
Sie sind zu jedem Zeitpunkt und an jedem Ort zu verurteilen.
They are wrong at every time in every place.
), jeweils an der Universität von North Carolina.
in Computer Science, both from the University of North Carolina.
jeweils an den Tagen 1 und 2
XELOX
Für jeden, an jedem Ort.
For everyone, everywhere.
Höhe an jedem gegebenen Punkt.
Well, let's just call this, you know, I don't know, 5. Right?
Ja, einer an jedem Bein.
Yeah, one on each leg.
Eine Hand an jedem Ohr.
One on each ear.
Zobelmäntel, an jedem Finger Juwelen.
Sable coats, jewels just dripping from my fingers.
Er setzt sich aus jeweils zwei Vertretern aus jedem Mitgliedstaat sowie der Europäischen Kommission und der EZB zusammen .
The EU Council then adopts a recommendation on the BEPGs based on the European Council 's conclusions .
In jedem Quartal (jeweils am zweiten Sonntag im März, Juni, September und Dezember) finden Märkte in Burgebrach statt.
Every three months quarterly, on the second Sunday in March, June, September and December markets are held in Burgebrach, which are well patronized.
Wahl der Direktkandidaten Mit der Erststimme wählen die Wähler in jedem der 128 Wahlkreise jeweils einen Abgeordneten direkt.
Election of direct candidates The first vote that each voter casts is for a direct candidate to represent one of the 128 electoral districts.
Auf jedem Schiff sind Feuerlöschpumpen, Feuerlöschleitungen, Anschlussstutzen, Schläuche und Strahlrohre vorzusehen, die jeweils den Vorschriften dieser Regel entsprechen.
Every ship shall be provided with fire pumps, fire mains, hydrants, hoses and nozzles complying as applicable with the requirements of this regulation.
Meine Firma würde das ja bezahlen, aber ich kann doch nicht an jedem Flughafen, an jedem Bahnhof ...
Let me try...
Diese halten an jeweils vier Stationen in Hackney.
Hackney lay within the Catuvellauni tribal territory.
Wir haben 23 Chromosompaare. In jedem Paar haben wir jeweils ein Chromosom von unserer Mutter und von unserem Vater.
We have 23 pairs of chromosomes, and in each pair, we have one chromosome from our mother and one chromosome from our father.
Das Übereinkommen ermöglicht eine Kette von Rechtshilfeersuchen, wobei jedem Glied Behörden und Strafrechtssysteme von jeweils anderen Mitgliedstaaten zuzuordnen sind.
Thanks to the agreement, it is possible to create a chain of legal assistance requests, whereby each link represents authorities and criminal law systems of different Member States.
An Arbeitsplätzen, an denen mehrere Mitarbeiter abwechselnd jeweils für längere Zeit
Each of these postures has a particular effect on discs and back muscle stress, as well as on the stress to the muscles in the upper and lower arms and hands during keyboard work.
So friedlich wie an jedem Freitag.
As peaceful as Friday could be.
Dieser Zug hält an jedem Bahnhof.
This train stops at every station.

 

Verwandte Suchanfragen : An Jedem Knoten, - An Jedem Arbeitstag - An Jedem Handgelenk - An Jedem Knoten - An Jedem Ort - An Jedem Ende - An Jedem Standort - An Jedem Ort - An Jedem Standort - An Jedem Tag - An Jedem Ort - An Jedem Ende - An Jedem Tag - An Jedem Ort