Übersetzung von "ist kein Spiel" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Spiel - Übersetzung : Spiel - Übersetzung : Spiel - Übersetzung : Ist kein Spiel - Übersetzung : Spiel - Übersetzung : Spiel - Übersetzung :
Schlüsselwörter : Word Wasn Doesn Game Play Game Stake Line

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Das ist kein Spiel.
This is not a game.
Das ist kein Spiel!
It's not a game.
Das hier ist kein Spiel.
This isn't a game.
Das hier ist kein Spiel.
This is not a game.
Das ist wirklich kein Spiel.
It's really not a game.
Risiko ist kein einfaches Spiel.
Jeopardy's not an easy game.
Aber das ist kein Spiel.
This isn't a game.
Die Datei ist kein KMahjongg Spiel.
File is not a KMahjongg game.
Das Leben ist kein Spiel, Leute.
Life is not a game, people.
Kein Spiel
No game
Die Ausbildung bei denen ist kein Spiel.
Training with them is not a game.
Die Datei ist kein gespeichertes KPatience Spiel.
The file is not a KPatience saved game.
Kein Spiel gespielt.
No game played.
Aber die Sache ist die das ist kein Spiel.
But the thing is it's not a game.
Kein Rechner ist komplett ohne ein Patience Spiel.
No computer is complete without Patience.
NERD Yeah, Battletoads ist kein Zwei Spieler Spiel.
So, Battletoads is not a two player game.
Kein Spiel, meine Liebe.
Mr Craig has been dreaming about you for years.
Pünktchen, spiel kein Theater.
Pünktchen, don't put me on.
Das ist etwas, was derzeit kein Spiel ist, aber wirklich sein sollte.
This is one that isn't a game yet, but really should be.
Das ist etwas, was derzeit kein Spiel ist, aber wirklich sein sollte.
This isn't a game yet, but really should be.
Kein Fan würde dieses Spiel verpassen.
No baseball fan would miss this game.
Liebe ist kein Spiel, du kannst also nicht die besten Stücke aussuchen!
Love isn't a game, so you can't just cherry pick the best bits!
Es ist ein faires Spiel. Vor allem, wenn es kein Limit gibt.
It's a fair gamble, especially if there's no limit.
Und ich habe schnell gelernt, dass das kein Spiel für Jungs ist.
And one of the first things I learned was that this isn't a game for children.
Wenn der Grund wichtiger ist als die Tat selbst, ist es wahrscheinlich kein Spiel.
If its purpose is more important than the act of doing it, it's probably not play.
Denkt immer daran, dass World of Tanks ein Spiel und kein Trainingssimulator ist.
Remember that World of Tanks is a game, not a training simulator.
Und sie haben diese in eine SItuation übernommen, die selbst kein Spiel ist.
And they have taken these and applied them to a situation that isn't a game.
Es ist also kein Ping Pong Spiel, sondern es geht darum, die Verfahren einzuhalten.
This is not, therefore, a game of table tennis, but it is essential to observe procedures.
Ihr beide treibt doch kein doppeltes Spiel, nicht wahr?
You two wouldn't be pulling a double cross, would you?
Ein Zebrastreifen ist noch lange kein Himmel und Hölle Spiel, nur weil er so aussieht
Just because a crosswalk looks like a hopscotch board doesn't mean it is one
Denn schau, ich spiel den Akkord und dies ist völlig locker hier, kein bisschen verspannt.
If you find that your elbow's looking a bit uncomfortable, or you've got a lot of tension in your shoulder, try and imagine that your fingers are stapled or nailed onto the guitar neck, and then just relax your forearm.
Beendet das aktuelle Spiel. Kein Spieler wird zum Sieger erklärt.
Ends a currently played game. No winner will be declared.
Das alles st aber kein sehr ehrliches Spiel, glaube ich.
That we do not believe in our own future.
Freitag gab's kein Spiel. Also hörten wir es im Radio.
Friday there was no ballgame, so we listen to it over the radio.
Das Spiel ist aus. Das Spiel ist aus.
The play is over.
Vielmehr wird eine solche Tat in einigen Rechtsordnungen bestraft, selbst wenn kein Geld im Spiel ist.
In fact, it is a punishable offence in some countries, even if no money changes hands.
Das hier ist kein Spiel. Agenten sind weder Helden noch gute Kerle. Jedenfalls keine lebenden Agenten.
But this war is no game, and no secret agent is a hero or a good sport... that is, no living agent.
Treibt kein falsches Spiel mit ihm und schubst ihn nicht herum!
Don't doublecross him or toss him around.
Und dieser erstaunliche Roboter spiel Schach extrem gut, abgesehen von einer Sache es ist überhaupt kein Roboter.
And it's this amazing robot that plays chess extremely well, except for one thing it's not a robot at all.
In dem Zustand, indem wir gerade sind, können wir kein Spiel freigeben.
In the condition we're in now, a game can't be released. We're even behind on employees' salaries.
Spielen? Es fing an, kein Spiel mehr zu sein, was wir spielten.
What I mean is, we'd come to the point where it was time to quit playing.
Ich hätte es wissen müssen, dass ich kein Glück im Spiel habe.
I might've known that cartwheel was bad luck.
Spiel ist unentschieden!
Game is drawn!
Das sieht nach viel Geld aus, ist aber heutzutage gar kein... ...so großes Budget für ein Spiel, das ist eher wenig.
And that may seem like a lot of money, but it's really not that much... ...for a game budget these days, it's pretty small actually.
Es ist so, dass die 'Atlantic Dawn' nicht von der Gemeinschaft gefördert wird, und daher ist hier kein Gemeinschaftsgeld im Spiel.
The fact is that the Atlantic Dawn was not subsidised by the Community and no Community money is therefore involved.

 

Verwandte Suchanfragen : Kein Spiel - Kein Spiel - Kein Spiel - Kein Spiel - Haben Kein Spiel - Im Spiel Ist - Ist Im Spiel - Kein Problem Ist, - Ist Kein Ton - Ist Kein Witz - Ist Kein Widerspruch - Ist Kein Narr - Ist Kein Objekt - Ist Kein Zufall