Übersetzung von "ist in Kraft" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Kraft - Übersetzung : Kraft - Übersetzung : Kraft - Übersetzung : Kraft - Übersetzung : Kraft - Übersetzung : Kraft - Übersetzung : Kraft - Übersetzung : Kraft - Übersetzung : Kraft - Übersetzung : Ist in Kraft - Übersetzung :
Schlüsselwörter : Strength Energy Force Strong Power

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Das Gesetz ist noch in Kraft.
The law is still in effect.
Sie ist bis 1787 in Kraft.
This kingdom will collapse in 2008.
Juni 2007 in Kraft getreten ist.
REACH entered into force in 1 June 2007, with a phased implementation over the next decade.
ADN ist noch nicht in Kraft.
ADN is not yet in force.
Diese ist noch nicht in Kraft.
That is not yet in force.
Diese Kraft ist die Euler Kraft.
(These terms are approximate.
Das Gesetz ist nicht länger in Kraft.
The law is not in effect any longer.
Das Gesetz ist nicht mehr in Kraft.
The law is no longer in force.
Das Gesetz ist heute in Kraft getreten.
That law took effect today.
Seit wann ist diese Vorschrift in Kraft?
How long has that rule been a rule that has to be adhered to?
Sie ist ja gar nicht in Kraft!
It has not even entered into force.
Das ist die Kraft des visuellen Geschichtenerzählens. Das ist die Kraft des Tanzes. Das ist die Kraft der Musik. Die Kraft des Nicht Wissens.
That's the power of visual storytelling, that's the power of dance, that's the power of music the power of not knowing.
Das ist die Kraft des visuellen Geschichtenerzählens. Das ist die Kraft des Tanzes. Das ist die Kraft der Musik.
That's the power of visual storytelling, that's the power of dance, that's the power of music the power of not knowing.
Es ist Kraft pro Fläche mal das Volumen. erhältst du Kraft mal Abstand, oder Kraft Mal eine Dimension der Distanz, welches Joule ist Das ist also in Joule.
You get force times distance, or force times one dimension of distance, which is joules, so this is in joules.
Dies ist das Bier Lambert Gesetz in Kraft.
This is the Beer Lambert law in effect.
Die GMO ist seit Oktober 1980 in Kraft.
This COM has been in operation since October 1980.
Diese Konvention ist noch immer nicht in Kraft.
That convention is still not in force.
der Kodex für Hilfsmaßnahmen, in Kraft getreten ist.
Question No 19, by Mr Lalor (H 433 82)
Seit einem Jahr ist eine Sanktionspolitik in Kraft.
A policy of sanctions has been in place for a year now.
Diese Änderung ist noch nicht in Kraft getreten.
In paragraph 3 of Article 4 of the Protocol, the words
Diese Änderung ist noch nicht in Kraft getreten.
Countries that are undergoing the process of transition to a market economy.
Die Verordnung ist anwendbar, solange sie in der EU in Kraft ist.
This Regulation shall apply as long as it is in force in the EU.
Hier ist Kraft!
There is power!
Was ist Kraft?
What is force?
Seine Kraft ist...
So his power must be...
) in Kraft.
) to their own specifications.
Der Vertrag ist deshalb noch nicht in Kraft getreten.
As a result, the Treaty has not yet come into force.
Das Europol Abkommen ist nun offiziell in Kraft getreten.
The Europol agreement has now officially entered into force.
Ich hoffe, ein schnelles In Kraft Treten ist möglich.
I hope that it will be possible to put it into force quickly.
Dieses Protokoll gilt, solange dieses Abkommen in Kraft ist.
staff , in respect of an arbitrator, means persons under the direction and control of an arbitrator, other than assistants.
Die ALS Regelung ist seit 1977 78 in Kraft.
The ALS has been in operation since 1977 78.
Deine Kraft ist unermesslich.
Your strength is boundless.
Kraft Dad ist Dad.
Force Dad being Dad.
Dies ist spirituelle Kraft.
This is spiritual power.
Mai in Kraft.
The Interim Constitution comes into force.
Stand der Dinge war, dass das Vermarktungsverbot am 30. Juni 2002 in Kraft treten sollte, und es ist in Kraft getreten.
As things stood, the marketing ban was meant to enter into force on 30 June 2002, and it did so.
Das Telekommunikationsgesetz ist seit dem 7. Dezember 2015 in Kraft.
The Telecoms Law took effect last December 7, 2015.
Das Römische Statut ist jedoch noch nicht in Kraft getreten.
The Rome Statute, however, is not yet in force.
Dieses Übereinkommen ist am 4. August 1978 in Kraft getreten.
The convention came into force on 4 August 1978.
Europa ist in der Einschätzung seiner Kraft etwas zu zurückhaltend.
If we do not recognize that we may act as economists but not as politicians.
Dieser Beschluss ist meines Wissens letzte Woche in Kraft getreten.
I believe that this decision came into force last week.
Erstens ist zu gewährleisten, dass das Protokoll in Kraft tritt.
First of all, ensuring that the Protocol will enter into force.
Die neue Haushaltsordnung ist seit 1. Januar 2003 in Kraft.
The new Financial Regulation has been in force since 1 January 2003.
Das Agrarabkommen ist am 1. Juni 2002 in Kraft getreten.
The Agricultural Agreement entered into force on 1 June 2002.
Dieses Abkommen ist am 1. Juni 2002 in Kraft getreten.
This Agreement entered into force on 1 June 2002.

 

Verwandte Suchanfragen : In Kraft Ist - In Kraft - In Kraft - In Kraft - In Kraft - Kraft Kraft - Aufklärung In Kraft - Gegenwärtig In Kraft - Vertrag In Kraft - Bedingungen In Kraft - In Sitzigen Kraft - Drop In Kraft - Wächst In Kraft - Gegenwärtig In Kraft