Übersetzung von "intensives" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Ein intensives Make up. | Some pretty intensive make up. |
Schwedische Übersetzung und intensives Testen | French translation |
Wollen Sie ein intensives Jugendstilerlebnis? | Would you like to submerge yourself in this elegant style as intensively as possible? |
Moderne Methoden, intensives Training, alles Mumpitz! | Modem methods, intensive training, poppycock! |
Für intensives Testen und die erste deutsche Übersetzung. | For extensive testing and the first German translation. |
Auf nationaler Ebene ist nun intensives Aktivwerden angesagt. | Much has now to be done on the national level. |
Wir fordern ein intensives Gesundheitsprogramm ab Januar 2002. | We want a strong health programme as early as January 2002. |
Wenn ein Stern kräftiger ist, erzeugte er mehr intensives Licht. | So, the... they are stronger, they create intensitive light. |
Programmierung Durch intensives Reverse Engineering konnte der Pokémon Mini gehackt werden. | Programming Through intensive reverse engineering the Pokémon Mini was hacked. |
Wir wollen intelligent spielen , sagte Ancelotti, der ein schwieriges, intensives Spiel erwartet. | We want to play intelligently, said Ancelotti, who is expecting a difficult, intense game . |
Sechs Monate zuvor ist er zur Hauptstadt gereist für intensives trainieren von Gebärdensprache. | Six months ago, he traveled to the capital for intensive training in sign language. |
Nur regelmäßiges und intensives Training schult eure Truppen mit den erforderlichen Informationen und Fähigkeiten. | Only regular and intense training will drill the information and ability into your troops. |
Die Antwort darauf lautet natürlich, dass ein derart intensives Screening mehr Schaden als Nutzen brächte. | The answer, of course, is that such intensive screening would cause more harm than good. |
Tragen Sie keine sehr dünne Bekleidung, weil Sie hierdurch nicht gegen intensives Licht geschützt werden. | Do not wear very thin clothing because it will not protect you from strong light. |
Ich habe viele unterschiedliche Workshops und Intensives gemacht, und ich habe auch in vielen mitgeholfen. | I've done many different workshops and Intensives and I have also helped in a lot of them. |
Sie können zum Beispiel intensives Vergnügen verspüren, wenn manch andere um Sie herum sehr leiden können. | Like, you can feel intense pleasure and some others around you can be suffering a lot. |
Obwohl die Droge keine physischen Entzugserscheinungen hervorruft, kann sie ein intensives Verlangen nach erneutem Konsum auslösen. | Whilst most Heroin users say they have previously smoked Cannabis, most Cannabis users state they have no intention of going on to Heroin. |
Uns wurde ein umfangreiches und intensives Programm vorgelegt, und dieses Programm wurde in hohem Grade erfüllt. | We were presented with an extensive and intensive programme, which was largely completed. |
Er hilft, dem ständigen Drang zu widerstehen, ein intensives Erlebnis abzubrechen, was nebenbei gesagt, nicht möglich ist. | It helps one withstand the intense experience without the constant urge to make it stop which, by the way, is not an option. |
Das bedeutet, dass wir einige unserer Modelle über Innovation und intensives Nachdenken, wie es wirklich ist, ändern müssen. | And that means that we have to change some of our models of what innovation and deep thinking really looks like, right. |
Auf nationaler Ebene ist nun intensives Aktivwerden angesagt, und noch ist nicht bekannt, wie all dies funktionieren wird. | Much has now to be done on the national level, and we do not know yet how this all will work. |
Auf nationaler Ebene ist nun intensives Aktiv werden angesagt, und noch ist nicht bekannt, wie all dies funktionieren wird. | Much has now to be done on the national level, and we do not know yet how this all will work. |
Manche Buttplugs weisen vergleichbar mit Dildos Rillen auf, die bei Drehen des Plugs für ein intensives Gefühl sorgen können. | Fetish plugs Fetish plugs are butt plugs that are designed in a way to be unusual, exciting, or unique in some way. |
Auch Herr Osborn unterstützt ein intensives Engagement für diese Technik der Zukunft, die seiner Ansicht nach dringend erforderlich ist. | Mr Osborn also supported a very strong commitment towards this future technology, it is very urgent according to his view. |
Ihre Bewertung könne sich aufgrund makroökonomischer Faktoren und durch intensives Management der Immobilien während der Laufzeit der Garantien verändern. | Assessment of the risks could change during the period covered by the guarantees as a result of macroeconomic factors and intensive real estate management. |
7.4 Der EWSA empfiehlt, ein intensives Benchmarking vorzunehmen und eine Liste guter und schlechter Beispiele der nachhaltigen Entwicklung zu erstellen. | The Committee recommends that extensive benchmarking be conducted and that a list be drawn up of good and bad examples of sustainable development. |
Auch ein intensives und neu orientiertes Forschungsprogramm könnte dazu beitragen, das Endziel der Verbesserung der Sicherheit im Seeverkehr zu erreichen. | An intensive and re orientated research programme could also contribute to the overall goal of enhancing maritime safety. |
In seiner Klause führte er als Bruder Klaus ein intensives Gebetsleben, der Schwerpunkt seiner Betrachtungen war die Vertiefung in das Leiden Christi. | His reputation for wisdom and piety was such that figures from across Europe came to seek advice from him, and he was known to all as Brother Klaus. |
Weitere negative Faktoren sind industrielle Verschmutzung (9 Arten), natürliche Ursachen (5 Arten), Habitatveränderungen und intensives Befischen (jeweils 2 Arten) und Trockenlegung (1 Art). | Addi tional negative factors are being identified as indus trial pollution (9 species), natural causes (5 species), alterations in habitats and intensive fishery (2 species each) and drainage (1 species). |
Das Produkt gibt dir die Möglichkeit ein intensives Unterwassererlebnis zu geniessen man fühlt sich wie unter Wasser und man sieht was da unten abgeht. | You could have that kind of immersive experience of being underwater of feeling like you're underwater seeing what's going on. |
Die frühe Fixierung Liszts auf eine Karriere als Pianist führte zu erheblichen Mängeln in seiner Allgemeinbildung, die er erst später durch intensives Selbststudium ausgleichen konnte. | He was said by his contemporaries to have been the most technically advanced pianist of his age, and in the 1840s he was considered to be the greatest pianist of all time. |
4.1.5 Für einige Politikbereiche hat der Rat die so genannte offene Koordinierungsmethode ein ge führt, die ein weniger intensives und genaues politisches Handlungsverfahren vorsieht als die Gemeinschaftsmethode. | 4.1.5 For some policies, the Council has implemented what is known as the open method of coordination , which involves a less intense and precise form of political action than the Community method. |
5.1.5 Für einige Politikbereiche hat der Rat die so genannte offene Koordinierungsmethode ein ge führt, die ein weniger intensives und genaues politisches Handlungsverfahren vorsieht als die Gemeinschaftsmethode. | 5.1.5 For some policies, the Council has implemented what is known as the open method of coordination , which involves a less intense and precise form of political action than the Community method. |
Ich möchte der Berichterstatterin sowie den Schattenberichterstattern für ihr intensives Bemühen um dieses Kompromisspaket, ein ausgewogenes Ergebnis und die rechtzeitige Klärung noch offener Probleme danken. | I would like to thank the rapporteur and also the shadow rapporteurs for their hard work towards arriving at this compromise package and for their willingness to ensure a balanced result as well as a timely resolution of the outstanding issues. |
Aufgrund dieser Beobachtungen wurde nach Absprache mit dem Inhaber der Genehmigung für das Inverkehrbringen (MAH) ein intensives Untersuchungsprogramm zur Ermittlung der Ursachen der geringeren Immunantwort gestartet. | These observations led to an intensive investigation programme agreed by the MAH to identify the reason for the lower immune response. |
Hype brennt in meinen Augen (intensives rockiges Gitarrenspiel) (Harmonien) (Solo) Es brennt in meinen Augen fühle die Hypemaschine, die den Beat sucht Meine Antwort am Ende | Fabricated hype it's burning my eyes (intense space rock strum) (harmonics) (solo) it's burning my eyes.... feel the hype machine looking out for the beat.. my return at the end my return at the end my return at the end my return at the end my return at the end..... (building) speak George..... whoooooeeeoooeoeoeoeoe (slow picking in melody) thank you thank you for taking the time to enjoy and have a wonderful Saturday |
Und wenn WIR dem Menschen eineWohltat gewährt haben, wendet er sich ab und weicht zur Seite. Und wenn ihn das Unheil trifft, so macht er ein intensives Bittgebet. | When We favor a human, he swerves away and withdraws aside, but when evil befalls him he is full of unending prayer. |
Und wenn WIR dem Menschen eineWohltat gewährt haben, wendet er sich ab und weicht zur Seite. Und wenn ihn das Unheil trifft, so macht er ein intensives Bittgebet. | And when We bestow favor upon man, he turns away and distances himself but when evil touches him, then he is full of extensive supplication. |
Und wenn WIR dem Menschen eineWohltat gewährt haben, wendet er sich ab und weicht zur Seite. Und wenn ihn das Unheil trifft, so macht er ein intensives Bittgebet. | When We grant the human being a favor, he ignores it and turns away but when he is afflicted by hardship, he starts lengthy prayers. |
Und wenn WIR dem Menschen eineWohltat gewährt haben, wendet er sich ab und weicht zur Seite. Und wenn ihn das Unheil trifft, so macht er ein intensives Bittgebet. | And when We show favor to man, he turns aside and withdraws himself and when evil touches him, he makes lengthy supplications. |
Und wenn WIR dem Menschen eineWohltat gewährt haben, wendet er sich ab und weicht zur Seite. Und wenn ihn das Unheil trifft, so macht er ein intensives Bittgebet. | When We show Our favours to man he moves away and turns aside but when in trouble he prays a great deal. |
Und wenn WIR dem Menschen eineWohltat gewährt haben, wendet er sich ab und weicht zur Seite. Und wenn ihn das Unheil trifft, so macht er ein intensives Bittgebet. | And when We favour man, he turns away and goes back afar and when some hardship reaches him, he comes with a vast prayer! |
Und wenn WIR dem Menschen eineWohltat gewährt haben, wendet er sich ab und weicht zur Seite. Und wenn ihn das Unheil trifft, so macht er ein intensives Bittgebet. | And when We bless man, he turns away and withdraws aside but when evil visits him, he is full of endless prayers. |
Und wenn WIR dem Menschen eineWohltat gewährt haben, wendet er sich ab und weicht zur Seite. Und wenn ihn das Unheil trifft, so macht er ein intensives Bittgebet. | And when We shew favour Unto man, he turneth aside and withdraweth on his side, and when evil toucheth him, then he is full of prolonged prayer. |
Und wenn WIR dem Menschen eineWohltat gewährt haben, wendet er sich ab und weicht zur Seite. Und wenn ihn das Unheil trifft, so macht er ein intensives Bittgebet. | And when We show favour to man, he withdraws and turns away, but when evil touches him, then he has recourse to long supplications. |