Übersetzung von "insofern" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Insofern - Übersetzung : Insofern - Übersetzung : Insofern - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Insofern ist für uns | In the same period, imports more than |
Insofern sei Religion missverstandene Mythologie . | Charlottesville University of Virginia Press, 1996. |
Insofern ist dies nichts Ungewöhnliches. | The phenomenon as stich is nothing unusual. |
Insofern sind diese Überlegungen wichtig. | We wonder what this paragraph means. |
Insofern hat Herr Gautier recht. | I do not think so. |
Insofern zunächst meinen herzlichen Glückwunsch! | For the time being I offer you my warmest congratulations on this. |
Das Protokoll ist insofern korrekt. | The Minutes are correct in this respect. |
Insofern unterstützen wir Ihren Vorschlag. | In this respect we support your proposal. |
Wir haben insofern richtig entschieden. | In that respect we have decided correctly. |
Insofern macht die Richtlinie Sinn. | Thus far, the Directive makes sense. |
Insofern war die Entscheidung notwendig. | That is why the decision was necessary. |
Es erinnert mich insofern an Leichtathletik. | It does remind me of athletics in that way. |
Insofern also ist es nichts Besonderes ... | I am not having.any more debates. |
Das Protokoll ist insofern nicht vollständig. | The minutes are not therefore complete. |
Insofern hat sie meine volle Unterstützung. | In that it has my whole hearted support. |
Insofern muß hier etwas getan werden. | Something therefore needs to be done in this regard. |
Insofern brauchen wir hier einen Standard. | For that reason we need to set a standard. |
Insofern ist dieser Bericht ganz klar. | This report is quite clear on that point. |
Insofern stellt es keine Ausnahme dar. | The country is not unique in that respect. |
Insofern tragen Sie auch Verantwortung dafür. | To that extent, you are also responsible for it. |
Insofern entsprechen Sie nicht dem Rechtszustand! | In that respect you are legally off base. |
Insofern müssen wir hier etwas tun! | That is why we have to do something about this. |
Insofern finden sie meine nachhaltige Unterstützung. | To that extent, I am in support of the proposals. |
Ich werde mich insofern darum kümmern. | I will see to it that this is done. |
Insofern wird der Verbraucher in der von dieser Regelung beabsichtigten Weise informiert, und insofern wird dem Gesetz Genüge getan. | So to that extent the legislation is not circumvented. |
Insofern geht das Ergebnis schon in Ordnung. | Fair enough. |
Insofern ge bührt ihm dafür besonderer Dank. | That is why we extend to him our special thanks. |
Insofern dürften ihre langfristigen Folgen bedauerlich sein. | As such, the long term consequences are likely to be regrettable. |
Insofern stellt sich der Sachverhalt folgendermaßen dar. | For Europe s bigger countries, the picture of annualized demand in the same period is mixed. |
Insofern ist jede endliche Gruppe eine Permutationsgruppe. | The degree of a group of permutations of a finite set is the number of elements in the set. |
Insofern änderte die Gründung der UDF wenig. | Consequently, the UDF confederation was born. |
Prüfen Sie insofern Ihre Webseite noch heute. | Review your website today with a free trial at www.woorank.com. |
Insofern haben seine Änderungsanträge eindeutig politisches Gewicht11. | These energy objectives mainly concern greater energy saving and more efficient use of energy. |
Insofern kann ich Ihrer ersten Frage zustimmen. | and Question No 20, by Mr Cousté (H l63 83) |
Insofern eröffnet der Vorschlag Morillon ermutigende Aussichten. | From this viewpoint, the Morillon proposal is an encouraging prospect. |
Insofern ist den Berichterstattern auch zu gratulieren. | To that extent, the rapporteurs are to be congratulated. |
Insofern kann ich mich Herrn Sakellariou anschließen. | In that sense, I share the view of Mr Sakellariou. |
Insofern sind Sie gefordert, hier etwas vorzulegen. | You are therefore required to table something. |
Insofern ist die EU sogar viel einheitlicher. | In this respect, the EU is far more uniform. |
Insofern ist das für mich kein Ausweg. | So in my view it is no solution. |
Insofern können wir Änderungsantrag 20 nicht akzeptieren. | In this respect, we cannot accept Amendment No 20. |
Insofern sollten wir dieses Instrument ernsthaft prüfen. | We should subject this instrument to serious testing in this respect. |
Insofern sind da sicher auch Möglichkeiten gegeben. | That being so, I am sure that things can be done there. |
Insofern hoffe ich, dass wir hier schnell vorankommen. | I therefore hope that we will make speedy progress here. |
Die Kopf Trophäe repräsentiert insofern den besiegten Gegner. | It is the most prestigious trophy in the Eastern Hemisphere. |
Verwandte Suchanfragen : Insofern Als - Außer Insofern Als - Insofern, Als Daß - Wenn Und Insofern