Übersetzung von "innerlich sterben" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Sterben - Übersetzung :
Die

Sterben - Übersetzung : Sterben - Übersetzung : Innerlich - Übersetzung : Sterben - Übersetzung : Innerlich sterben - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Ich weine innerlich.
I'm crying on the inside.
Und innerlich entspannt.
Kind of, you know, relaxed inside.
Innerlich wollte ich schreien.
I would scream within.
Ich stöhnte innerlich auf.
I groaned within myself.
Was macht er grade innerlich durch?
What's he going through internally?
Sie sind einfach nur klar innerlich.
Just they're clear inside.
In allen innerlich und äußerlich Mustern.
In all patterns within and without.
Etwas geschieht in deinem Inneren, innerlich.
Some thing is happening inside you Internally
Irgendetwas frisst den Mann innerlich auf.
Go ahead and psst at him.
Bei jedem Einatmen sage innerlich zu dir
With each inhalation, mentally say to yourself
Mit jedem Ausatmen, sage innerlich zu dir
With each exhalation, mentally say to yourself
Weil Liebe erf?llt mich innerlich, emotional.
Because love fills me internally, emotionally.
Nur innerlich, da ist Raum und Frieden.
Just inwardly, there's space and peace.
Aber ich sagte nichts und kochte innerlich.
But I would say nothing, and I would seethe inside.
Er war eben tief innerlich ein Nomade.
But he was a sort of a nomad at heart.
Es unterscheidet sich vom Kangoo äußerlich und innerlich.
References External links Renault website
Ich weiß nicht, wie schlimm es innerlich aussieht.
I don't know how bad it is inside.
Ich beschäftige mich nicht dauernd innerlich mit den Schmerzen.
I am not constantly dealing internally with pain.
Dabei fühlt man sich innerlich ganz klar und rein.
It makes you feel all clean inside and nice.
Tom gab mit betrübter Miene den Pinsel ab innerlich frohlockend.
Tom gave up the brush with reluctance in his face, but alacrity in his heart.
Innerlich aber war sie voller Begierden, voll Grimm und Haß.
But she was eaten up with desires, with rage, with hate.
Sie können wirklich präsent sein und zugucken, was innerlich passiert.
And they can really be present and watch what happens inside.
Verrichte deine Arbeit in der Welt, aber innerlich bleib still.
Do your work in the world but inwardly keep quiet.
Vielen Dank. Stecken Sie innerlich fest, sind Sie im Feindesland.
If you're in your head, you're behind enemy lines.
Äußerlich haben sich manche Männer zwar geändert, nicht aber innerlich.
Some men may have changed outwardly, but on the inside they are still the same.
Während der nächsten Minuten schwiegen beide, die Frage innerlich weiter verarbeitend.
There was a considerable pause, while the boys canvassed this matter inwardly.
Je ruhiger du innerlich wirst, um so weniger Panik hast du.
As you become more and more still inside, the panic is less frequent. You go down. Don't pull your parachute too quickly.
Im Laufe ihres Lebens werden die Baobas innerlich matschig und hohl.
So the Baobabs, as they get older, tend to get pulpy in their centers and hollow out.
Doch ohne innerlich wirklich gefestigt zu sein, wirst du leicht abgelenkt.
Then none of these things will overcome you. But without really being settled internally, then somehow easily distractions come.
Ich war innerlich aufgewühlt, und die Sache ließ mich nicht los.
I was all twisted up inside... and I was still holding on to that redhot poker.
Innerlich war ich zutiefst unglücklich, verunsichert und völlig verängstigt Ich hatte Angst vor anderen Menschen, vor der Zukunft, vor dem Versagen und vor der Leere, die ich innerlich fühlte.
Underneath, I was actually deeply unhappy, insecure and fundamentally frightened frightened of other people, of the future, of failure and of the emptiness that I felt was within me.
Innerlich kann sich Winston schon lange nicht mehr mit der Parteidoktrin identifizieren.
Winston becomes fascinated by the true past and tries to learn more about it.
Ich bin innerlich fast zusammengebrochen und habe bereits in diesem Moment gesagt
I almost collapsed internally, and already at that moment I said
Obwohl wir äußerlich dahinschwinden, werden wir innerlich von Tag zu Tag erneuert.
I know karate. So it's okay. I'll lead the way out.
Und innerlich lausche ich Nusrat Fateh Ali Khan, weil er chaotisch ist.
And inside I've just been listening to Nusrat Fateh Ali Khan because he's chaotic.
Wenn allen alles gehört, gehört niemandem etwas und niemand ist innerlich engagiert.
I am glad that the Committee on Youth clearly rejected an anti technology stance.
Ich erwarte, dass Sie das, was Sie äußerlich darstellen, auch innerlich tun.
I expect your internal behaviour to reflect the way you present things externally.
Ich weiß nicht, wie Tom zu helfen ist, und das zerreißt mich innerlich!
I don't know how to help Tom and it's tearing me up inside!
Die verbleibende Gruppe sollte innerlich und äußerlich mit geeigneten Mitteln antiparasitär behandelt werden.
The remaining group should then undergo internal and external antiparasitic treatment using suitable agents that are effective against T. evansi.
Ihr werdet sterben! Ihr werdet sterben!
Various Voices You will die! You will die!
Meine Tiere sterben, meine Freunde sterben...
And my animals are dying and my friends are dying...
Die Möglichkeiten, sich zu amüsieren, Freundschaften anzubahnen und innerlich zu wachsen nehmen ständig zu.
We have ever increasing opportunities for fun, friendship and growth.
Daraus wurdeTrübsal und wir versuchten, innerlich leer zu sein, um nichts mehr zu fühlen.
So broken heartstrings bled the blues, and we tried to empty ourselves so we'd feel nothing.
Ich kann fühlen, was du fühlst, wenn du innerlich das Gefühl von zuvor fühlst.
I can feel what you're feeling as you're feeling inside the feeling before.
Vielleicht ist man auch innerlich zerbrochen, weil man unter furchtbaren Bedingungen abtreiben lassen mußte.
With our amendments we wanted to abolish all ghettos, even if some appear to be positive, like the special fund for women.

 

Verwandte Suchanfragen : Innerlich Zerbrochen - Innerlich Tot - Innerlich Konsistent - Sterben Ember - Sterben Tugendhaft - Sterben Langeweile - Sein Sterben - Und Sterben - Haar Sterben