Übersetzung von "inhaftiert" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Sechshundert wurden inhaftiert.
Six hundred have been imprisoned.
Derzeit in Ruanda inhaftiert.
Currently detained in Rwanda.
Marokko Ein weiterer Blogger inhaftiert
Morocco Another Blogger Imprisoned Global Voices
Er ist noch immer inhaftiert.
He is still under arrest.
Tom ist seit 2013 inhaftiert.
Tom has been incarcerated since 2013.
(a) festgenommen oder inhaftiert wurde,
(a) arrest or detention
Dafür wurde er verprügelt, verurteilt, inhaftiert.
For this he was battered, condemned and imprisoned.
Tom wurde von der Polizei inhaftiert.
Tom has been detained by the police.
Tom ist schon dreimal inhaftiert worden.
Tom has been arrested three times.
Seit März 2005 in Kinshasa inhaftiert.
Under arrest in Kinshasa from March 2005.
Seit April 2005 in Bunia inhaftiert.
In prison in Bunia since April 2005.
Efron und Ariadna wurden wegen Spionage inhaftiert.
Efron and Alya were arrested for espionage.
In der Folgezeit wurde Akii Bua inhaftiert.
He was given a state funeral.
Personen werden ohne Gerichtsverfahren inhaftiert und gefoltert.
People are imprisoned without trial and tortured.
Gabrielle Delange Inhaftiert Mord M. Hardouin, Anwalt
GABRIELLE DELANGE ACCUSED OF HOMICIDE
Er riskierte es, festgenommen und inhaftiert zu werden.
He ran the risk of being caught and imprisoned.
Tom wurde wegen Trunkenheit und groben Unfugs inhaftiert.
Tom was arrested for being drunk and disorderly.
Stimmt es, dass Tom und Maria inhaftiert wurden?
Is it true that Tom and Mary got arrested?
Die Königin wurde im Tower von London inhaftiert.
The queen was imprisoned in the Tower of London.
November 1942 war er im KZ Hinzert inhaftiert.
From 18 September until 4 November 1942 he was interned in Hinzert concentration camp.
Q Während der Militärdiktatur fünf Jahre lang inhaftiert.
Imprisoned for a period of five years during the dictatorship of the colonels.
Heute nun hören wir, dass Tausende Oppositionelle inhaftiert wurden.
News is now emerging that thousands of opposition members have been imprisoned.
Militärgefangene aus allen Teilen der Armee waren dort inhaftiert.
Confined to the facility were military prisoners from throughout the Army.
Rajab ist weiterhin inhaftiert. Er wartet auf seinen Prozess.
Rajab is still in prison, awaiting trial.
Mehrere zehntausend Zivilisten wurden entführt, inhaftiert, gefoltert und umgebracht.
Tens of thousands of civilians were kidnapped, imprisoned, tortured and murdered.
Honecker wurde kurz in Deutschland inhaftiert, jedoch bald entlassen.
Honecker was arrested in Essen, Germany but soon released.
Der Ex Diktator wurde im Hochsicherheitsgefängnis Camp Cropper inhaftiert.
He was described by U.S. officials as being in good health.
Es gab einen Armeeputsch und Präsident Madero wurde inhaftiert.
González had been one of Madero's political advisors.
Viele Falken wurden ab 1933 von den Nationalsozialisten inhaftiert.
The Falcons are also a member of the International Falcon Movement.
Er wurde deshalb durch königliche Order 1785 kurz inhaftiert.
His role soon grew and he became a musical advisor for the royal family.
2012 wurden laut Reporter ohne Grenzen 30 Journalisten inhaftiert.
In 2012, 30 journalists were jailed, affirmed RSF
Dies wurde uns nicht gestattet, weil sie inhaftiert ist.
We were not allowed to see her because she was in prison.
Organisationen werden verboten, Menschen inhaftiert und vielfach Todesstrafen verhängt.
Organisations are banned, people are locked up and death sentences are liberally used.
Die Menschen, die ausharren, werden bedroht, inhaftiert und drangsaliert.
Those people who have stayed are intimidated, imprisoned and badly treated.
Mitte März wurden die ersten so genannten 'Verräter' inhaftiert.
The first so called 'traitors' were picked up in mid March.
Die Eltern sind oftmals arbeitslos, krank, geschieden oder gar inhaftiert.
Parents are often unemployed, ill, divorced, or even incarcerated.
Marokko Student inhaftiert wegen Beleidigung des Königs in einem Video
Morocco Student Jailed for Insulting King in Video Global Voices
1. Eltern wollen, dass die Verbrecher als Vergewaltiger inhaftiert werden.
1. Parents want the criminals to be arrested as rapists.
Zur Information, ich bin zu Zeiten Mubaraks dreimal inhaftiert worden.
For your information, I have been jailed three times during Mubarak's rule.
Er ist zur Zeit im Tacumbú Gefängnis in Asuncion inhaftiert.
He is currently behin d bars at the Tacumbú prison in Asuncion.
So wurde er unter der Herrschaft Oliver Cromwells jahrelang inhaftiert.
In its 2011 report, the U.S. was ranked 38th in overall human rights.
Er wurde im Gefängnis des Hauptquartiers der Sonderpolizei Dinoes inhaftiert.
The IACHR accepted the case and is currently studying it.
Sie wurden 1535 im Tower of London inhaftiert und hingerichtet.
About 200 rebels were executed, and the disturbances ended.
In dem Lager waren zwischen 4.000 und 5.500 Personen inhaftiert.
The camp contained between 4,000 and 5,500 prisoners.
Nach Kriegsende Nach Kriegsende wurde Froelich inhaftiert und 1948 entnazifiziert.
After the end of the war After the end of the war Froelich was arrested and in 1948 de Nazified.