Übersetzung von "in jedem wachen Moment" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Wachen - Übersetzung : Moment - Übersetzung : Wachen - Übersetzung : Wachen - Übersetzung : In jedem wachen Moment - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Hunderte wachen über sie, jetzt in diesem Moment.
It has a hundred guards over it at this very moment.
In jedem Moment
Cos it's changing
In jedem achtsamen Moment wird unser Leben Sein .
Our life will Be in any moment you care to look .
In jedem Moment wächst die Gefahr für Mary.
Every moment increases the danger for Mary.
Ich erwarte in jedem Moment den Funkspruch von oben!
I am waiting for the radio message every minute!
In jedem einzelnen Moment ist alles da, was du brauchst
In any given moment There's everything you need
In jedem einzelnen Moment ist alles da, was du brauchst
In any given moment there's everything you need
In jedem Moment auf der Bühne rackert sich die Puppe ab.
BJ So every moment it's on the stage, it's making the struggle.
Aber er las in jedem freien Moment, den er hatte, Bücher.
But he read books in every spare moment he could find.
In jedem Moment sehen wir, was wir brauchen von diesen Ideen.
At each moment we see what we need from those ideas.
Der endgültige Text wird korrigiert. Er muß in jedem Moment herauskommen.
President. We shall now consider the motion for a resolution (Doc.
Wachen Wachen!
Guard!
Und noch eine Frage Müssen alle wissen, was du in jedem Moment tust?
And one more question does everyone need to know what you're doing all the time?
In jedem Moment. Schließlich, lassen Sie uns darüber nachdenken wie wir Intelligenz testen.
Every single moment. And finally, let's think about how we test intelligence.
Ich durfte einfach ich selbst sein, sich entwickelnd und verändernd in jedem Moment.
I was just allowed to be me, growing and changing in every moment.
Ein Mensch hat in jedem Moment Bedürfnisse, die sich durch Gefühle bemerkbar machen.
These needs were both physical needs as well as moral, emotional and intellectual needs.
Natürlich ist das Wasser, das durch den Wasserfall fließt, in jedem einzelnen Moment anders.
Of course the water that flows through the waterfall is different at every single instance.
Da Pachamama an jedem Ort und in jedem Moment gefühlt werden kann, gibt es auch kein bestimmtes Datum sie zu ehren.
As Peru began to form into a nation, however, Pachamama began to be and to this day is perceived as being benevolent and giving.
Wachen
Be awake
Wachen!
Office of the Guard!
Wachen!
Guard!
Wachen, Achtung!
Guards, attention!
Wachen, rasch!
Quick, guards, quick!
Die Wachen.
The guards.
Wachen bereit.
Stand guard.
Wachen, halt!
Guards, halt.
Wachen Sie auf!
Wake! wake!
Wachen Sie auf!
Wake up!
Wachen Sie auf!
Wake up.
Ruft die Wachen!
Get the guards!
Verdoppelt die Wachen!
Double the guard!
Beide Wachen, hissen!
Both watches, hoist!
An alle Wachen.
All guards.
Lhm nach! Wachen!
After him!
Wachen Sie auf.
Wake up, wake up.
Wachen Sie auf.
Wake up. Wake up.
Wachen Sie auf.
Wake.
Wie viele Wachen?
How many sentries?
Ruft die Wachen.
Call the guards.
Wachen Sie auf!
Thank you very much.
Wachen, vorwärts marsch!
Guards, forward march.
In jedem Fall ist dies der Zweck unserer Richtlinie, und ich bin mir sicher, dass die Kommission und die Mitgliedstaaten genauestens über ihre Umsetzung wachen werden.
In any event, this is the intention of our directive and I have no doubt that the Commission and the Member States will ensure that it is implemented.
Zu jedem gegebenen Moment können wir unsere reale Welt verlassen und in die Freiheit, Unschuld und Glückseligkeit des Spiels eintauchen.
At any moment we may step from our real world into the freedom, innocence, and bliss of play.
Wo sind die Wachen?
Where are the guards?
Ich schicke später Wachen.
I'll send guards later.

 

Verwandte Suchanfragen : In Jedem - In Jedem - In Jedem - Feste Wachen - Wachen Programm - Bewaffnete Wachen - Wachen Entfernt - In Einem Moment - In Dem Moment - In Einem Moment