Übersetzung von "in Diesen Herbst" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Herbst - Übersetzung : In Diesen Herbst - Übersetzung : Herbst - Übersetzung :
Schlüsselwörter : Those These Place Fall Autumn Autumn Fall Spring

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Diesen Herbst hatten wir viele Taifune.
We have had lots of typhoons this fall.
Diesen Herbst hatten wir viele Taifune.
We've had lots of typhoons this fall.
Sind die Farben nicht wunderbar diesen Herbst?
Aren't the colors marvelous this autumn?
Ich bin schon in ihn verliebt, seit wir uns diesen Herbst kennenlernten.
I've been in love with him since we met this autumn.
Und wie Sie wissen, kommt diesen Herbst ein neues Windows.
And you know, there's a new version of Windows coming out this fall.
Wir werden diesen Gedanken durch eine Reihe von Initiativen des Parlaments, die in diesem Herbst noch
Mr Sieglerschmidt. (DE) Mr President, if this debate really had to be postponed until this late hour,
Diesen Herbst werde ich das gleiche mit den Ziel 2 Verwaltungsbehörden machen.
And I shall do likewise, in the autumn, with the Objective 2 management authorities.
NEW YORK Diesen Herbst werden wieder Tausende Studierende in den Vorlesungen einen Mythos als Faktum präsentiert bekommen.
NEW YORK This fall, thousands of college students will be taught a myth presented as fact.
Sie erzählt ihm Truppen Herbst Herbst Herbst Eigentümer nicht begradigen krummen Baum
She tells him You've begun to fall....you will surely fall my husband, a crooked tree cannot be made straight
Bekannte Unbekannte in diesem Herbst
Autumn s Known Unknowns
Riga (1931 1933) Von Herbst 1931 bis Herbst 1933 arbeitete Kennan in Riga im Russlandreferat.
During 1931 Kennan was stationed at the legation in Riga, Latvia, where, as third secretary, he worked on Soviet economic affairs.
Ich möchte das anhand eines Prototyps demonstrieren, an dem wir arbeiten und diesen Herbst herausbringen werden.
I want to give you a demo of a prototype that we're working on that we'll launch later this fall.
Diesen Herbst habe ich mich viel mit den drei wichtigsten Organisationen zur Erforschung politischer Haltungen unterhalten
I've spent a lot of the fall talking to the three major organizations that survey American political attitudes
Herbst Tagundnachtgleiche
Autumnal equinox
In diesem Herbst gibt es viele Taifune.
We have had lots of typhoons this fall.
In diesem Herbst gibt es viele Taifune.
We've had lots of typhoons this fall.
0 Eintritt in Neues Forum in Eisenhüttenstadt (Herbst 1989).
0 Joined Neues Forum in Eisenhüttenstadt (autumn 1989).
Was Sie Aktionsplan nennen dieses Minipapier vom letzten Herbst, was Sie nun fortschreiben verdient diesen Namen nicht.
I should like to add that the task of developing agriculture is not being pursued with the requisite energy.
Im vergangenen Herbst fanden die Präsidentschaftswahlen statt in diesem Herbst werden wir hier die Wahlen zum Parlament durchführen.
Last autumn we had presidential elections this autumn we will have parliamentary elections.
Im Herbst ziehen viele Vögel in den Süden.
In the fall, many birds head for the south.
Im Herbst fliegen viele Vögel in wärmere Länder.
In Autumn, many birds fly to warmer climates.
Im Herbst fliegen viele Vögel in wärmere Länder.
In Autumn, many birds fly to warmer countries.
Im Herbst 1733 war Buffon wieder in Paris.
Buffon died in Paris in 1788.
Im Herbst 2011 wurde in Chengdu die 5.
p. 444 for its article on Chengdu.
ICH Konferenz im Herbst 2003 in Japan zu.
marketing authorisations.
Erich Herbst jun.
References
Makrelenhimmel im Herbst.
Mackerel sky in autumn.
Wieder ist Herbst.
It's autumn again.
Ab Herbst 2003
As of autumn 2003
Wir haben beschlossen, das diesen Herbst zu tun wir werden sie herausgeben, wahrscheinlich im Nennwert von 1.000 Dollar.
We've decided to do it this fall we will issue them, probably in denominations of 1,000 dollars.
In diesem Herbst 1969, erschien der Whole Earth Catalog.
That Fall of 1969, the Whole Earth Catalog came out.
Seit Herbst 2002 lebt er im Exil in Berlin.
Since 2002 Apti Bisultanov lives in Berlin.
Herbst in Kyoto ist die Saison für 'Laub Betrachtung'
It's Autumn in Kyoto, Which Means It's Time for Leaf Peeping Season Global Voices
Wir haben in der Regel viel Regen im Herbst.
As a rule, we have a lot of rain in fall.
Werden Sie China in diesem Herbst einen Besuch abstatten?
Are you going to pay a visit to China this fall?
Seit Herbst 2005 wird KPhone in der Sourceforge gehostet.
Since autumn 2005 KPhone is located in the Sourceforge.
In diesem Herbst 1969, erschien der Whole Earth Catalog.
That fall of 1969, the Whole Earth Catalog came out.
Im letzten Herbst wurde in diesem Parlament darüber diskutiert.
We had a debate on this here in Parliament last autumn.
Sie werden mit diesen Maßnahmen vertraut sein, und die Überarbeitung des Arzneimittelrechts wird im Herbst zur zweiten Lesung anstehen.
You will be well aware of these, and the Pharmaceutical Review will obviously have its second reading in the autumn.
Der Herbst des Commandante
The Autumn of the Commandante
Der Herbst ist da.
Autumn is here.
Aus Herbst wurde Winter.
Autumn changed into winter.
Es ist jetzt Herbst.
It's fall now.
Der Herbst kommt endlich!
Fall is finally coming!
Endlich wird es Herbst!
Fall is finally coming!

 

Verwandte Suchanfragen : Diesen Herbst - Herbst Herbst - In Diesen - In Diesem Herbst - In DM Herbst - In Diesen Fächern - In Diesen Tagen - In Diesen Rollen - In Diesen Stunden - In Diesen Filmen - In Diesen Angelegenheiten - In Diesen Mauern