Übersetzung von "ich habe geträumt" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Ich habe geträumt - Übersetzung : Ich habe geträumt - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Ich habe geträumt.
I was just dreamin'.
Ich habe nicht geträumt.
I wasn't dreaming.
Davon habe ich geträumt.
I've dreamed of this.
Ich habe wohl geträumt.
I must have been dreaming.
Was ich geträumt habe?
What kind of a dream?
Tja, ich habe geträumt, gehofft. Ich habe gewartet.
Yes, I dreamed, hoped, waited.
Ich habe von dir geträumt.
I dreamt about you.
Ich habe von dir geträumt.
I dreamed about you.
'Ich habe von Gerechtigkeit geträumt.
'I dreamed of justice.
Ich habe etwas Seltsames geträumt.
I dreamed a strange dream.
Ich habe etwas Seltsames geträumt.
I dreamt a strange dream.
Ich habe von Yumi geträumt.
I dreamed about Yumi.
Großvater, Großvater ich habe geträumt!
Grandpa, grandpa I dreamed something!
Das habe ich gestern geträumt.
I dreamt that yesterday.
Ich habe wieder geträumt, Charles.
I've been dreaming again, Charles.
Habe ich das auch geträumt?
Did I dream that?
Ich habe nur schlecht geträumt.
I was just having a bad dream.
Ich habe von dir geträumt.
I had a dream about you last night.
Davon habe ich immer geträumt.
All my life I've dreamed of that.
Ich habe von ihr geträumt...
I've dreamt of her...
Ich habe von Hank geträumt.
I just had a peculiar dream about Hank.
Ich habe geträumt, ich wäre wieder Kind.
I dreamed I was a child again.
Ich habe geträumt, dass ich sterben würde.
I had a dream I'm going to die.'
Vielleicht habe ich geträumt, als ich schlief.
Maybe I dreamed when I was asleep.
Was habe ich nur Furchtbares geträumt?
What horrors I dreamt!
Ich habe diese Nacht nichts geträumt.
I didn't dream last night.
Ich habe einen seltsamen Traum geträumt.
I dreamed a strange dream.
Ich habe einen seltsamen Traum geträumt.
I dreamt a strange dream.
Ich habe neulich von dir geträumt.
I dreamed about you the other day.
So lange habe ich davon geträumt.
I dreamed about it so long.
Das habe ich geträumt, Mr. Jenkins.
It came to me in a dream, Mr. Jenkins.
Was habe ich da nur geträumt?
What was that dream all about?
Was habe ich da nur geträumt?
What was that all about?
Davon habe ich immer geträumt, Glyn.
It's what I've always dreamed about, Glyn.
Daß ich sterben werde. Ich habe es geträumt.
'That I am going to die I have had a dream.'
Ich habe letzte Nacht von dir geträumt.
I had a dream about you last night.
Ich habe letzte Nacht von Ihnen geträumt.
I had a dream about you last night.
Ich habe letzte Nacht von euch geträumt.
I had a dream about you last night.
Ich habe heute nacht von dir geträumt.
Last night I dreamed of you.
Ich habe gestern Nacht von dir geträumt.
Last night, I dreamed about you.
Letzte Nacht habe ich von dir geträumt.
Last night, I dreamed about you.
Ich habe letzte Nacht von dir geträumt.
I dreamed about you last night.
Ich habe nur vor mich hin geträumt.
I was just daydreaming.
Von so einer Nacht habe ich geträumt.
I've dreamed of a night like this, I tell you.
Es tut mir Leid. Ich habe geträumt.
I'm sorry. I was dreaming.

 

Verwandte Suchanfragen : Geträumt (a) - Ich Habe - Habe Ich - Habe Ich - Ich Habe - Ich Habe - Ich Habe - Habe Ich - Habe Ich - Ich Habe - Ich Habe - Ich Habe - Ich Habe