Übersetzung von "i aufregen" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Aufregen - Übersetzung : Aufregen - Übersetzung : I aufregen - Übersetzung : Aufregen - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Nicht aufregen. | You mustn't get excited. |
Nicht aufregen. | Snap out of it. |
Nicht aufregen. | Temper, temper. |
Nicht aufregen. | Don't get hot. |
Nicht aufregen. | Don't get angry. |
Nicht aufregen. | Don't race your motor. |
Bloß nicht aufregen, | Now, said Big Jim, don't get excited, |
Nur nicht aufregen. | Don't get excited. |
Warum also aufregen? | Why get excited? |
Nur nicht aufregen. | Now, don't get excited. |
Nicht aufregen, Guillot! | Calm down, Guillot. |
Du wirst dich aufregen. | It will upset you. |
Ich möchte mich aufregen. | I could get so angry... |
Wenn schon aufregen, dann richtig! | If you want to get upset, do it properly. |
Ich werde mich nicht aufregen. | It won't upset me. Why? What? |
Du wirst dich darüber aufregen. | You'll get upset. |
Sie dürfen sie nicht aufregen. | Do not excite her. |
Sie dürfen sich nicht aufregen. | Fever? Listen Carson, are you... Now stop getting excited, both of you. |
Ich wollte dich nicht aufregen. | What? Well, I didn't want to upset you. |
Aufregen? Wo sind meine Kinder? | Hey, mister, where are my kids? |
Ich wollte Sie nicht aufregen... | I don't mean to distress you |
Sie dürfen sich nicht aufregen. | Now, please, don't get excited. |
Sie würde sich nur aufregen. | She'd only be upset. |
Worüber soll ich mich aufregen? | What do i care for? |
Sie dürfen sich nicht aufregen. | You shouldn't get upset. Be calm. |
Es scheint, ich werde mich aufregen. | I feel like I'm going to explode. You as a child |
Nichts, worüber du dich aufregen musst. | Ain't anything to worry about. |
Denn sonst werden Sie sich aufregen. | Because otherwise you'll get so upset. |
Das gesegnet, wenn ich mit aufregen . | That when get upset blessed with. |
Da würde ich mich auch aufregen. | I would get very annoyed about this too. |
Denkst du, er könnte mich aufregen? | You think that guy can get me upset? |
Du musst dich nicht so aufregen. | There's no use in getting excited. |
Du solltest dich nicht so aufregen. | You shouldn't get so excited. |
Deswegen musst du dich nicht aufregen. | It's nothing to get into a stew about. |
Sie darf sich nur nicht aufregen. | It'll last years if she's not excited. |
Schatz, ich wollte dich nicht aufregen. | Darling, why should I excite you? |
Paula, ich will dich nicht aufregen. | Paula, I don't want to upset you. |
Madam, Sie dürfen sich nicht aufregen. | You. |
Ich kann mich nicht mehr aufregen. | Pupils ! Class must go on. Please. |
Du musst dich nicht aufregen, Karel. | Oh, there's no need to be angry, Karel. |
Mein Vater darf sich nicht aufregen. | Oh, I hope they won't upset my dad. |
Ich wusste, dass du dich aufregen würdest! | I knew you'd be mad. |
Warum soll ich mich über Kleinigkeiten aufregen? | I couldn't care less about petty details like manners. |
Ich weiß, diese Klatschbasen werden mich aufregen. | I know those newsmongers will upset me. |
Warum sich aufregen, die Sache ist absurd. | Yes. Almost all murders are ridiculous. |
Verwandte Suchanfragen : Sich Aufregen - Aufregen Durch - Wirklich Aufregen - Sich Aufregen - Aufregen Mit - Aufregen über - Schrecklich Aufregen - Aufregen über - Aufregen Für - Aufregen Bei - Aufregen Menschen