Übersetzung von "holländischen" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Haben Sie Ihren holländischen Pass? | Have you still got you Dutch passport? |
Dies geschah mit den Kindern des holländischen Hungerwinters , | This is what happened to the children of the Dutch Hunger Winter. |
1665 bis 1679 Eintritt in den Holländischen Krieg. | He attacked the Dutch Republic both in the Third Anglo Dutch War and in the Franco Dutch War. |
Diese Kunstsammlung beherbergt viele Werke der holländischen Meister. | This art collection is rich in paintings by Dutch masters. |
Colonel v an Duyval... Chef des holländischen Geheimdienstes. | Colonel Van Duyvil, chief of Dutch Intelligence. |
genießen Sie örtliche Spezialitäten wie holländischen Käse und Bier | indulge in some local delicacies like Dutch cheese and beer |
Auch die holländischen Ärzte schickten ihm keine Patienten mehr. | Dutch doctors stopped sending him their patients. |
Die Meister der holländischen und flämischen Malerschulen , 1917, 9. | Die Meister der holländischen und vlämischen Malerschulen , 1917. |
Im selben Jahr gewann Villoresi den holländischen Grand Prix. | 1953 1954 Villoresi displayed his agility as a driver in the 1953 Italian Grand Prix at Monza. |
Der Beitrag der Frauen zur holländischen Ökonomie beträgt ungefähr 27 . | Women s contribution to the Dutch economy is around 27 . |
Ich wünsche der holländischen Präsidentschaft alles Beste für ihre Arbeit. | I said too, Mr President, that I would want to comment on the mechanism which is outlined in para graph 26. |
Ich war bei einer holländischen Fernsehrshow und in vielen deutschen Fernsehrshows. | I have been on a Dutch TV show, and many German TV shows. |
Statt dessen muss man den Arbeitsplatzboom strukturellen Reformen des holländischen Arbeitsmarktes zuschreiben. | Instead, credit structural reforms in the Dutch labor market for the jobs boom. |
Bei der Holländischen Verteidigung handelt es sich um eine Eröffnung des Schachspiels. | The Dutch Defence is a chess opening characterised by the moves 1. |
1672 während des Französisch Holländischen Krieges quartierten sich Truppen Ludwigs XIV ein. | In 1672, during the Franco Dutch War, Louis XIV's troops took up quarters. |
Hier links sehen Sie die Stiche der holländischen Malariamücke auf der Person. | On the left here you see the bites by the Dutch malarial mosquito on this person. |
Die holländischen Schiffe brachten seltene, wertvolle Waren... ...aus den neuen Welten zurück. | The Dutch sailing ships brought back rare and valuable commodities... ...from the new worlds they visited. |
für die Umwelt der englischen, französischen, belgischen, holländischen und norddeutschen Bevölkerung haben werden. | Getting the direction right is the important thing, and this directive does not allay our fears. |
Es scheint einen richtigen Weg, einen falschen Weg und einen holländischen Weg zu geben. | There appears to be a right way, a wrong way, and a Dutch way of doing things. |
Mein Name ist Marianne Thieme. Ich bin für die Tierschutzpartei Mitglied im holländischen Parlament. | My name is Marianne Thieme and I'm a Member of Parliaments for the Party for the Animals in the Netherlands, and our party is the very first in the world to champion the rights of non humans in a national parliament. |
Dies geschah mit den Kindern des holländischen Hungerwinters , und die erhöhten Zahlen an Übergewicht, | This is what happened to the children of the Dutch Hunger Winter. |
Nicht nur von Helgoland, sondern auch von der holländischen Küste erhalten wir alarmierende Berichte. | In fact, 40 000 tonnes of oil are dischared into the sea every year as a result of accidents, quite apart from radioactive waste. |
Eine amerikanische Fernsehstation entschuldigte sich sogar bei einem holländischen Reporter im Namen des amerikanischen Volkes. | One US television station even apologized to a Dutch reporter in the name of the American people. |
Ende 2005 schließlich wurden die Verträge zwischen Stadt und der holländischen Ten Brinke Gruppe unterzeichnet. | Finally, in late 2005, agreements between the town and the Dutch Ten Brinke Group were signed. |
Auch Corrie ten Boom, Gründerin einer holländischen Untergrundorganisation zur Rettung von Juden, war hier Häftling. | Among the survivors of Ravensbrück was author Corrie ten Boom, arrested with her family for harbouring Jews in their home in Haarlem, the Netherlands. |
Dies wurde besonders deutlich während einer Debatte im holländischen Parlament über die Abholzung von Wäldern. | This became crystal clear during a recent debate on deforestation in the Dutch parliament |
Zugegeben, wie bei allen königlichen Familien in Europa sind die Ursprünge der holländischen königlichen Familie überaus durchmischt. | To be sure, like all European royal families, the origins of the Dutch royal family are decidedly mixed. |
Vergangenen März bereitete ein Richter in den Niederlanden dem holländischen Gesetz zur Speicherung von Daten ein Ende. | Hong Kong also lacks clear guidelines on data retention, an issue that has recently developed in other parts of the world. |
Im Holländischen Krieg und im Pfälzischen Erbfolgekrieg zündeten französische Truppen 1674, 1689 und 1693 zahlreiche Gebäude an. | In the Dutch War and in the War of the Grand Alliance French troops set fire to numerous building in 1674, 1689, and 1693. |
Jahrhundert wurde Hockenheim im Dreißigjährigen Krieg 1644 und im Holländischen Krieg 1674 durch französische Truppen schwer verwüstet. | In the 17th century Hockenheim was severely devastated twice by French troops, 1644 in the Thirty Years' War and 1674 in the Franco Dutch War. |
Erst auf Bitten des holländischen Schiedsrichters hin lochte er schließlich auch noch Schwarz und vollendete die 147. | Mark King and Joe Jogia achieved the same feat at the Grove Open later in the same year. |
Der Name Schiermonnikoog taucht zum ersten Mal in einer Urkunde des holländischen Grafen Philipp der Gute auf. | The earliest mention of Schiermonnikoog in writing dates from October 1440, in a document written for Philip the Good. |
Henri aus den Niederlanden, seinen holländischen Nachnamen versuche ich gar nicht erst auszusprechen, arbeitet an den Auerochsen. | Henri, from the Netherlands, with a Dutch last name I won't try to pronounce, is working on the aurochs. |
Der Finanzplan für diese Strecke entspricht dem, der für den holländischen Abschnitt des Hochgeschwindigkeitszugs PBKAL vorgesehen ist. | It will be funded along similar lines to the Netherlands part of the PBKAL. |
Die Vorherrschaft des Bergbausektors erweckte bereits Befürchtungen , dass es zu einer Holländischen Krankheit oder einem Ressourcenfluch kommen könnte. | The dominance of the mining sector has already raised fears of a dutch disease or resource curse . |
Auf dem Streckenabschnitt von Emmerich bis zur Grenze überließ die CME der holländischen Nederlandse Rhijnspoorweg (NRS) den Betrieb. | The CME left operations on the section from Emmerich to the border of to the Dutch Rhine Railway Company (, (NRS). |
Im 1 7. Jh... ...beschäftigten sich die Bürger... ...der neuen holländischen Republik intensiv mit der Erkundung der Erde. | In the 17th century... ...the citizens of the new Dutch Republic... ...pursued a course of vigorous planetary exploration. |
Nehmen wir aber an... ...die Computer könnten wie die... ...holländischen Kapitäne im 1 7.Jh. ein Logbuch führen. | But suppose... ...like those Dutch sea captains of the 17th century... ...the computers aboard Voyager could keep a ship's log. |
Sie können hier drei Brunnen, einige Reliefvasen und Kopien ursprünglicher Skulpturen vom holländischen Bildhauer Adrian de Vries sehen. | You can marvel at its three fountains, a number of embossed vases and replicas of the original statues by the Dutch sculptor Adriaen De Vries. |
Nichts geändert hat sich dagegen an den positiven Ausgleichsbeträgen, die den deutschen, belgischen und holländischen Landwirten zugutekommen fast | I have drawn attention to all these changes because they have helped to offset the adverse effects of the system as a whole and not |
Das erinnert doch wiederum an einen holländischen Beamten, den wir hier einmal hatten, wo genau dasselbe passiert ist. | This situation reminds me of a Dutch official we once had here, when exactly the same thing happened. |
In den ersten beiden Monaten des Jahres 1999 wurden die längerfristigen Refinanzierungsgeschäfte als Zinstender nach dem holländischen Zuteilungsverfahren durchgeführt . | In the first two months of 1999 the longer term refinancing operations were conducted as variable rate tenders using a single rate procedure . |
Es war allerdings nicht ihre Abkehr vom Multikulturalismus, die die Entwicklung einer islamischen Säule in der holländischen Gesellschaft verhinderte. | But their turn away from multiculturalism is not what prevented the emergence of a Islamic pillar in Dutch society. |
1677 François Henri de Montmorency Luxembourg erobert mit seinen Truppen im Holländischen Krieg die belagerte Stadt Valenciennes für Frankreich. | 1677 The Siege of Valenciennes, during the Franco Dutch War, ends with France's taking of the city. |
1636 kamen die ersten englischen Siedler mit einem Treck aus Newtown und begannen sich nördlich der holländischen Ansiedlung niederzulassen. | The first English settlers arrived in 1635 and their settlement was originally called Newtown, but was renamed Hartford in 1637. |