Übersetzung von "hilfreiche" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
WEITERE HILFREICHE INFORMATIONEN | FURTHER HELPFUL INFORMATION |
Hilfreiche Fehlerbehebung und Ratschläge | Helpful patches and advice |
Hilfreiche und Pleasant View. | So heavy, |
gibt hilfreiche Laufzeit Meldungen aus | Print helpful runtime messages |
Und gewähre mir Deine hilfreiche Kraft. | And grant me from You an authority to help me (or a firm sign or a proof). |
Und gewähre mir Deine hilfreiche Kraft. | And give me from Thy presence a sustaining Power. |
Und gewähre mir Deine hilfreiche Kraft. | Give me helpful authority. |
Das ist wirklich eine sehr hilfreiche Fertigkeit. | Very, very useful skill, indeed. |
Das hilfreiche Schweigen der G20 zum Thema Kapitalkontrollen | The G 20 s Helpful Silence on Capital Controls |
Eine hilfreiche Sache ist, der Sorge zu sprechen. | One helpful thing is to speak of the worry. |
Hilfreiche Beschreibung der Schnittstelle für das Infofeld rechts obenName | A helpful description of the interface for the top right info box |
Ich nenne diese Variante des Motivs 'Die Hilfreiche Damsel'. | I call this variant on the theme, The Helpful Damsel. |
Auch hier könnte das ETI eine hilfreiche Rolle spielen. | In this context, too, the EIT could play a helpful role. |
Diese meines Erachtens hilfreiche Mitteilung wollte ich Ihnen machen. | (Applause The sitting was closedat 7.50p.m.) |
Es sind viele hilfreiche Veränderungsvorschläge in dem Bericht vorhanden. | It contains many helpful proposals for modifications. |
Ab jetzt werde ich eine einfache, hilfreiche Frau sein. | From now on, I'm going to be just a simple, helpful wife. |
Und ich dachte, dass dies eine wirklich hilfreiche Aussage war. | And I thought that was a really quite useful comment. |
Eine hilfreiche Funktion, die man sich merken sollte, ist Autopause. | One neat feature to keep in mind is called autopause. |
Vorsitzender. Vielen Dank für diese sehr nützliche und hilfreiche Einleitung. | Chairman. Let us be careful about describing the technology as very expensive We have already established in the committee that if we are talking about 18 million T1 certificates with an average level of fiscal liability covered by the certificate of ECU 25,000, we are talking about ECU 450,000m. |
Es ist eine Durchführbarkeitsstudie, die eine äußerst hilfreiche Arbeitsunterlage darstellt. | It is a feasibility study which is an extremely useful working document. |
Der Vertrag zur Europäischen Verteidigungsgemeinschaft (EVG) bleibt eine hilfreiche Inspirationsquelle. | The Treaty on the European Defence Community (EDC) remains a useful source of inspiration. |
Dies ist angesichts des gegenwärtigen Zustands der Weltwirtschaft keine hilfreiche Botschaft. | That is not a helpful message, given the current state of the world economy. |
Andererseits haben auch Ihre Regierungschefs eine positive und hilfreiche Haltung eingenommen. | Mrs Maij Weggen, rapporteur. (NL) Madam President, the purpose of Amendment No 34 is to weaken the text. |
Quin. (EN) Ich halte dies nicht für eine sehr hilfreiche Antwort. | Can I ask the Commissioner to elucidate something which came out of his answer? |
Gerechtigkeit erfordert nämlich eine das hilfreiche Instrument des Freihandels ergänzende Politik. | After all, justice requires policy as well as the useful instrument of free trade. |
Dudley, eine hilfreiche Frau ! Und wenn sie mich zur Präsidentenwahl aufstellt? | Dudley, I can't take it. A helpful wife. What if she runs me for president? |
Eine hilfreiche Metapher zur Beschreibung dieser Idee ist das Muster fliegender Gänse. | The pattern of flying geese is a useful metaphor to explain this idea. |
12 Jahre, in denen ich eine mehr verwirrende als hilfreiche Sprache lernte. | 12 years, in which I learnt a language that confused me, more than it helped me. |
Es war eine hilfreiche Annahme, indem sie Beobachtung und Experiment befördert hat. | It did help by promoting observation and experiment. |
Sie werden weitere, hilfreiche Videos sehen, wenn Sie diesen Schritt abgeschlossen haben. | You'll see more helpful videos once you finish this step. |
Die Cracklib gibt hilfreiche Fehlermeldungen zurück, die es erlauben, das Passwort zu 'verstärken'. | In order to use these functions, you must compile PHP with Crack support by using the with crack DIR option. |
Daneben benötigen wir jedoch mehr hilfreiche Informationen, und die Raucher wollen sie auch. | But in addition to this, we need more useful information, and this is what smokers want too. |
Der Bericht von Herrn Dell' Alba enthält äußerst hilfreiche Anregungen in dieser Richtung. | Mr Dell'Alba's report contains extremely helpful suggestions in this respect. |
Die schrittweise Durchführung der Ausgabenkürzungen könnte unabhängig vom makroökonomischen Nutzen auch andere hilfreiche Effekte haben. | Gradualism on spending cuts may have other merits, quite apart from its macroeconomic benefits. |
Hinweise hierzu finden Sie unter Weitere hilfreiche Informationen auf den blauen Seiten in Abschnitt 6. | For further advice see Further helpful information in the blue pages in Chapter 6. |
Herr Linkohr, auch wenn das keine Frage war, haben Sie doch eine sehr hilfreiche Feststellung getroffen! | Mr Linkohr, although it was not a question, you nevertheless made a very helpful statement! |
Der Herausgeber des TJournals nahm an dem Treffen teil und bittet nun seine Leser um hilfreiche Ideen. | TJournal s chief editor was at this meeting and now wants to ask readers for help with ideas. |
Auf andere hilfreiche Mittel und Wege, tatsächlich oder gefühlt ungerechtfertigte Preiserhöhungen zu vermeiden, wird erheblich weniger eingegangen. | Other useful means of avoiding undue price rises and the perception thereof receive much less attention. |
Und. doch möchten wir mit dieser Entschlie ßung all den Opfern von Gewalt und Unterdrückung eine hilfreiche Hand reichen. | Nevertheless, this resolution is a way of helping all those who have suffered from the violence and repression. |
Es wurde bereits darauf hingewiesen, daß eine Delegation der Europäischen Gemein schaft hier eine hilfreiche Garantie bieten könnte. | It goes against the grain to say let the Poles sort things out for themselves. |
Ich danke Herrn Berenguer Fuster, dem Berichterstatter, sehr für seinen Bericht sowie für die hilfreiche Koordinierung und Zusammenarbeit. | . I thank the rapporteur, Mr Berenguer Fuster, very much indeed for his report and for the helpful coordination and cooperation. |
Bedauerlich ist jedoch, dass sich im Ausschuss im letzten Moment einige überflüssige und wenig hilfreiche Änderungsanträge eingeschlichen haben. | It is however regrettable that some unnecessary, unhelpful amendments have crept in at the last stage in committee. |
Es ist daher wichtig informale Organisation zu erkennen, um für die Arbeitsgemeinschaft und den Arbeitserfolg hilfreiche Strukturen zu fördern. | Consequently, when attempting to legislate for an organization and to create a formal structure, it is necessary to recognize informal organization in order to create workable structures. |
Weitere Informationen Was alli enthält Wie alli aussieht und Inhalt der Packung Pharmazeutischer Unternehmer und Hersteller Weitere hilfreiche Informationen | What alli contains What alli looks like and contents of the pack Marketing authorisation holder and manufacturer Further helpful information |
Als Sheik verkleidet ist sie eine hilfreiche und aktive Teilnehmerin im Abenteuer und sie wird als äußerst kompetent dargestellt. | Disguised as Sheik, she is a helpful and active participant in the adventure and she is shown to be more than capable. |