Übersetzung von "heimisch" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Schlüsselwörter : Native Indigenous Homey Domestic Various

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

100 Arten heimisch sind.
Myers, P., R. Espinosa, and C. S. Parr.
In Mitteleuropa ist keine heimisch.
C.A.Mey.
Man fühlt sich sofort heimisch.
It gives one such a warm, gracious feeling.
Er ist auch in Spanien heimisch.
It is naturalized in North America.
Sie ist auch in Mitteleuropa heimisch.
It is also the county flower of Northumberland.
Denkst du, er ist hier heimisch?
Think he makes himself at home here?
Schweine sind auch in der Ebene heimisch
Pigs are also indigenous to the plains biome
Heute sind acht Arten auf der Insel heimisch.
Twelve species are now regularly found on the island.
Auch in Sibirien und Nordjapan ist sie heimisch.
Cloudberry is used as a spice for making akvavit.
Im Golf von Mexiko ist er ebenfalls heimisch.
It is also present in the Gulf of Mexico.
Verbreitung Die Mangostan ist auf der Malaiischen Halbinsel heimisch.
When the trees are approximately , they are transplanted to the field at a distance of .
In Deutschland und der Schweiz ist sie nicht heimisch.
In general, yellow is predominant in the southern part of the range.
Unter Wasser rund um die Insel sind viele Spezies heimisch.
On the submarine portion of the island, many marine species are found.
Anbau und wirtschaftliche Bedeutung Der Kaschubaum ist in Brasilien heimisch.
In Brazil, the cashew fruit juice is popular all across the country.
Nur drei der 140 australischen Schlangenarten sind auf der Insel heimisch.
Tasmania is the only Australian state that is not located on the Australian mainland.
Das einzige halbwegs nützliche Herdentier heimisch in Amerika ist das Lama.
The only halfway useful herding animal native to the Americas is the llama.
Der Skorpion ist ein Spinnentier, in vielen Gegenden der Welt heimisch.
The scorpion is an arachnid species found in various parts of the world.
Und das Seltsame ist, dass ich mich hier ganz heimisch fühle.
And the funny part is I feel so completely at home.
Es stellt Shipibo Indianer dar, die dem peruanischen Amazonas Tiefland heimisch sind.
Crafted with Shipibos, Peruvian amazon jungle people.
Atriplex nitens Schkuhr) Sie ist verbreitet in Eurasien und in Deutschland heimisch.
Atriplex nitens Schkuhr) in Eurasia Atriplex section Teutliopsis Dumort.
Über 300 Vogelarten sind in British Columbia heimisch, davon etwa 65 endemisch.
By the 1930s, over 1500 reserves were located within British Columbia.
Honigbienen sind in Amerika nicht heimisch. Sie wurden über die Siedler eingeführt.
Honeybees are not native to America they were introduced with the colonialists.
Plinius zufolge handelt es sich um eine Schlangenart, heimisch in der Provinz Kyrenaika.
Stories of the basilisk show that it is not completely distinguished from the cockatrice.
Dies betrifft gerade auch die Klein und Kleinstgewässer, in denen Unken heimisch sind.
Fire bellied toads are sometimes active during the day, but are more so during the night.
Peach Palm ), ist eine weit verbreitete Palme, die im tropischen Amerika heimisch ist.
Bactris gasipaes is a species of palm native to the tropical forests of South and Central America.
In den Stauteichen sind Gold und Silberkarauschen, Schleie und viele andere Arten heimisch.
Stagnant pools are home to crucian and gold carp, tench and many other fish varieties.
Was mich anbetraf, so fühlte ich mich ganz heimisch in dieser Art von Gesprächen.
For me, I felt at home in this sort of discourse.
Die Lachszucht ist zurzeit nicht zugelassen und Lachse sind in der Schweiz nicht heimisch.
At present, salmon farming is not authorised and the species is not present in Switzerland.
Lachse sind in der Schweiz nicht heimisch, und die Lachszucht ist zurzeit nicht zugelassen.
At present, salmon farming is not authorised and the species is not present in Switzerland.
So waren beispielsweise Papageien, Rallen und Tauben im gesamten Pazifikraum auf ausreichend großen Inseln heimisch.
For example, parrots, rails, and doves once occured across the Pacific on sufficiently large islands.
Zudem war Griechenland noch nicht erobert und die griechische Gelehrsamkeit in Rom noch nicht heimisch).
On the continent, meanwhile, a similar phonetic change had also been going on (for example, in Italian).
Gödel, der nur schlecht Tschechisch sprach, fühlte sich in dem neu gegründeten Staat nicht heimisch.
Studying in Vienna At the age of 18, Gödel joined his brother in Vienna and entered the University of Vienna.
Die Zellen haben so etwas wie Heimweh in der Schale fühlen sie sich nicht heimisch.
The cells are kind of homesick the dish doesn't feel like their home.
Auch auf vielen Inseln sind sie heimisch, so auf Borneo, Sumatra, Taiwan, den Andamanen und Nikobaren.
They are also found on Borneo, Sumatra, Taiwan, and the Andaman and Nicobar islands.
Verbreitung und Vermehrung Es gibt zahlreiche wildwachsende Minzen Arten, die in Europa heimisch sind, siehe Minzen.
The plant, indigenous to Europe and the Middle East, is now widespread in cultivation in many regions of the world.
Zu dieser Gattung zählen etwa 22 Arten, von denen die meisten Arten im Mittelmeerraum heimisch sind.
In English, the species of the genus are commonly called by the genus name.
Wer jemals dort gelebt hat, erkennt kaum etwas wieder und fühlt sich dort nicht mehr heimisch.
Anyone who has ever lived there will recognise very little and will no longer feel at home there.
Die Kalmus Arten sind ursprünglich im gemäßigten bis subtropischen Asien sowie Nordamerika und auch in Südostasien heimisch.
The genus is native to North America and northern and eastern Asia, and naturalised in southern Asia and Europe from ancient cultivation.
Einige Arten sind in Ozeanien, auf Inseln des tropischen Pazifischen Ozeans, Melanesien von Samoa bis Sulawesi heimisch.
Most of the species are native to the tropical Americas, but a few are indigenous to certain islands of the western Pacific and Maluku.
Verbreitung Ilama ist in den Hügeln an der Südwestküste Mexikos bis nach Guatemala und El Salvador heimisch.
The ilama is native and grows wild in the foothills of the southwest coast of Mexico and of the Pacific coast of Guatemala and El Salvador.
In den letzten Jahren sind Tierarten, die jahrzehnte lang in Ungarn nicht mehr vorkamen, wieder heimisch geworden.
Hunting rights are seen to be virtually unregulated and a new bill is being prepared.
Auch dort gibt es politische Parteien, die sich in den derzeitigen politischen Familien Europas heimisch fühlen müssen.
They too have political parties which need to feel at home in the existing European political families.
Sie ist in den Gebirgen Mitteleuropas, Südeuropas und Nordeuropas in Höhen von 1100 bis 3000 Meter NN heimisch.
It is found across Canada and the north of the U.S., reaching more in the south on the coasts.
In Mitteleuropa sind die folgenden Arten heimisch Ysopblättriger Weiderich ( Lythrum hyssopifolia L.) Binsen Weiderich ( Lythrum junceum Banks Sol.
) Woodfordia fruticosa (L.) Kurz (as L. fruticosum L.) Morphology Some species of Lythrum are heterostylous, such as the tristylous (occurring in three forms) L. salicaria .
Naturdenkmäler sind einzigartig, einige Pflanzen kommen nur in Jugoslawien vor, und einige Tierarten sind nur hier heimisch geworden.
Some types of natural monuments exist only in Yugoslavia, some plants grow only in Yugoslavia, some species of animals are found only in Yugoslavia.