Übersetzung von "hebt ein Lachen" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Lachen - Übersetzung : Lachen - Übersetzung : Lachen - Übersetzung : Lachen - Übersetzung : Hebt - Übersetzung : Hebt - Übersetzung : Lachen - Übersetzung : Hebt ein Lachen - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Ein Kran hebt schwere Baumaterialien. | A crane raises heavy construction materials. |
Tom hebt ein Loch aus. | Tom is digging a hole. |
Nur ein Scherz. (Lachen) | (Laughter) |
(Macht ein Foto) (Lachen) | (Taking a photo) (Laughter) |
Was für ein Lachen. | What a laugh. |
Du hast ein schönes Lachen. | You have a nice laugh. |
(Lachen) (Lachen) | (Laughter) (Laughter) |
(Lachen) (Lachen) | (Laughs) (Laughter) |
Muitiquile und die Krankenschwester verdrehen die Augen und lachen, ein etwas bitteres Lachen. | Muitiquile and the nurse rolled their eyes and laughed, a bit ruefully. |
Aber Sie hörten ein eigentümliches Lachen? | But you heard an odd laugh? |
Lachen OK? Ein schlechtes Geschäft, oder? | Right? Bad hire. Right? |
Er wurde ein Sozialist genannt (lachen) | He was called a socialist (laughter) |
Morgen ist ein weiterer Tag. (Lachen) | (Laughter) |
Aber es hat ein gewisses (Lachen) | But it has a certain (Laughter) |
Dann gab sie ein wenig lachen. | Then she gave a little laugh. |
Sahen Sie mal ein Pferd lachen? | Did you ever see a horse laugh? |
Ein Tag ohne Lachen ist ein verlorener Tag. | A day without laughter is a day wasted. |
(Lachen) (Lachen Applaus) | (Laughter) (Applause) |
(Lachen) (Applaus) (Lachen) | (Laughter) (Applause) (Laughter) |
Ein Flugzeug hebt ab, wenn man eine Bewegung in diese Richtung beginnt, und so hebt es ab. | An airplane, when you're moving in this direction, starts to lift, and that's how it takes off. |
Hebt ihn auf, Jungs! Packt ihn gut ein. | Take him and put him in the cold. |
(Lachen) (Beifall) (Lachen) (Beifall) | (Laughter) (Applause) |
Sie lachen, sie lachen. | You laugh, you laugh. |
(Lachen) Kein Problem (Lachen) | (Laughter) |
Coictier brach in ein erzwungenes Lachen aus. | Coictier gave a forced laugh. |
Das ist ein toller Job, wirklich (Lachen) | It's a great job, really. (Laughter) |
Ein Eichhörnchen kaut an Ihrem Internet. (Lachen) | A squirrel is chewing on your Internet. (Laughter) |
Klar wollen Sie ein Upgrade? Bestimmt. (Lachen) | Yes. (Laughter) |
Die Wale waren glücklich. Ein Zitat. (Lachen) | Greenpeace was thrilled, the whales were happy that's a quote. |
Über deinen Vertrag würde ein Totengräber lachen. | Your contract would have a forger in hysterics. |
Wer lachen will, soll lachen. | Well, them that wants to hoot, let 'em hoot. |
Er brach in ein grimmiges, kaltes Lachen aus. | He laughed in a cruel, cold manner. |
Es war ein seltsames Lachen, deutlich, förmlich, freudlos. | It was a curious laugh distinct, formal, mirthless. |
(Lachen) Das ist doch eigentlich ein alter Witz. | I thought that was an old one! |
Hamlet ist ein Zauderer. (Lachen) Oder sie sagen | The critics sitting in the back row there, they have to have an opinion, so they say, Hamlet is a procrastinator. |
Sie haben Zeit (Lachen) ein Haus zu alarmieren. | You have time to (Laughter) you have time to alert one house. What do you do? |
(Lachen) 1,860 bin ich gut? (Lachen) | (Laughter) 1,860 am I good? |
Hebt, streckt... | Flex. Extend. |
Ein Argument hebt die Zusammenhänge zwischen Finanz und Währungspolitik hervor. | One argument emphasizes the links between fiscal and monetary policy. |
Nun ist mein Blickwinkel ein spezifisch ... (Lachen) ein spezifisch amerikanischer Blickwinkel. | Now my perspective is a particularly (Laughter) my perspective is a particularly American perspective. |
Sie gebiert ein Baby bei 90, nennt ihn Isaac, Gott hat mich zum Lachen, alle lachen mich aus | She gives birth to a baby at 90, calls him Isaac, God has made me laugh, all laugh at me |
(lachen) und dieses Liebe Machen Nest (Lachen) | (Laughter) And this one's called Lovemaking Nest. (Laughted) |
Auf einmal veranlaßte ihn ein Lachen, den Kopf aufzuheben. | Suddenly a laugh made him lift his head. |
Das war ein Lachen und Spotten und endloses Demüthigen! | There was no end to their laughter, irony, and humiliation. |
Ein Gesicht, dem das Lachen fehlt, ist nicht willkommen. | A face that does not laugh is not welcome. |
Verwandte Suchanfragen : Ein Lachen - Ein Lachen - Hebt Ein Geschäft - Hebt Ein Projekt - Hebt Ein Embargo - Hebt Ein Unternehmen - Hebt Ein Glas - Hebt Ein Darlehen - Hebt Ein Problem - Hebt Ein Ereignis - Hebt Ein Thema - Hebt Ein Angebot