Übersetzung von "halten beschweren" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Beschweren - Übersetzung : Halten - Übersetzung : Halten - Übersetzung : Halten - Übersetzung : Halten - Übersetzung : Beschweren - Übersetzung : Halten - Übersetzung : Beschweren - Übersetzung : Halten - Übersetzung : Halten beschweren - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Ich übersprang vier Dinge . ein Mund halten b. Beschweren c. Zu verleumden | I skipped four things a. shut up b. Complain c. To slander |
Mund halten. Wenn Sie dann beschweren, wer ihm Recht zu lehren, sein Vater? | If you complain then who will teach him right, his dad? |
So zu D., zwei beschweren nicht höflich beschweren | So complain to D., two not complain politely |
Girls, beschweren | Girls, complaining |
Sie beschweren sich. | You complain. |
Erstellt zu beschweren! | Created to complain! |
KANN SICH BESCHWEREN | If he can, the Ombudsman begins an inquiry. |
Beschweren Sie sich? | Are you complaining? |
Sie beschweren sich dauernd. | You are always complaining. |
Sie beschweren sich immer. | They are always complaining. |
Sie beschweren sich immer. | They always complain. |
Tom wird sich beschweren. | Tom will complain. |
Mach dir darüber beschweren? | Do not complain about it? |
Was lebendigen Menschen beschweren? | What will a living man complain about? |
Es sollte sich beschweren? | It should complain? |
Sich beschweren ist dumm. | Complaining is silly. |
Beschweren Sie sich weiter. | Keep right on complaining. |
Die Patienten beschweren sich. | The patients are all complaining. |
Die Gäste beschweren sich. | They are all complaining in the whole hotel. |
Ich will mich beschweren! | I've come to complain. |
Nie beschweren, nie erklären. | Never complain, never explain. |
Ich werde mich beschweren! | But this is absurd. |
Ich will mich beschweren. | I wanna make a complaint. |
Ich würde mich beschweren. | Make a complaint, Art. |
Ich kann mich nicht beschweren. | I have nothing to complain about. |
Hör auf, dich zu beschweren! | Stop carping! |
Hört auf, euch zu beschweren! | Stop carping! |
Hör auf, dich zu beschweren! | Stop kvetching! |
Hört auf, euch zu beschweren! | Stop kvetching! |
Hör auf, dich zu beschweren! | Quit complaining. |
Meine Kunden beschweren sich nie. | My customers never complain. |
Schrecklichen Schaden, schockierend beschweren ein. | Terrible damage, shocking complain a. Denial of service b. |
Also beschweren Sie sich nicht! | Don't complain about what I do! |
Sie beschweren sich andauernd darüber. | I mean, they complain about it all the time. |
Ich werde mich nicht beschweren. | I'll never complain. |
Sie dürfen sich nicht beschweren. | You are in no position to complain. |
Wir können rufen, uns beschweren. | We can shout, we can complain. |
Wir brauchen etwas zum Beschweren. | We'll need something for weights to hold it down. |
Beschweren Sie sich beim Major! | Mr Cohill, haven't you anything better to do than run around being obnoxious? |
Ich wollte mich nicht beschweren. | Do you wish to further amplify your complaint? Complaint? |
Die anderen beschweren sich schon. | I can't keep the other acts waiting. They're complaining. |
Zwiebel Säcke beschweren beschweren, abtropfen lassen alles Gott Herr, gib mir Kraft, ich kann es nicht | 'il talk about it and the fourth thing onion bags complain complain, drain everything to g d , Lord, give me strength, I can not |
Es bringt nichts, sich zu beschweren. | It is no use complaining. |
Es bringt nichts, sich zu beschweren. | It's no use complaining. |
Willst du dich über irgendwas beschweren? | Do you have any complaints? |
Verwandte Suchanfragen : Beschweren - Beschweren Mit - Ist Beschweren - Immer Beschweren - Offiziell Beschweren - Nie Beschweren - Nicht Beschweren - Beschweren Für - Beschweren Management - Beschweren über - Beschweren Brief