Übersetzung von "hört auf zu leiten" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Hört - Übersetzung : Hört auf zu leiten - Übersetzung : Hört - Übersetzung : Hort - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Hört auf zu quatschen und hört zu.
Cut the talking and listen.
Hört auf zu schreien!
Stop yelling!
Hört auf zu schießen.
Stop shooting.
Hört auf zu meckern.
Stop complaining.
Hört auf zu zanken.
Stop squabbling.
Hört auf zu drängeln.
Stop pushing.
Hört auf zu kämpfen!
Stop fighting!
Hört auf zu tratschen.
Stop gossiping.
Hört auf zu streiten.
Stop fighting and talk it over. We're brothers. He's no brother of mine.
Hört auf zu schießen!
Stop shooting'!
Hört auf zu verzögern!
Stop stalling!
Hört auf zu staken.
Stop poling.
Hört auf zu streiten.
I don't want any more arguments.
Hört auf zu wimmern.
Stop your squealing.
Hört auf zu schießen!
Wash Stop that shooting'!
Hört auf zu streiten.
Stop your squabbling.
Hört auf zu räumen.
Everybody, stop the moving!
Hört auf zu drängeln.
Stop crowding me, will you?
Hört zu. Hört zu.
Listen up. listen up.
Hört auf, mich zu kritisieren!
Stop criticizing me!
Hört auf, euch zu beschweren!
Stop carping!
Hört auf, euch zu beschweren!
Stop kvetching!
Hört bitte auf zu lachen.
Please stop laughing.
Hört auf, ihn zu ärgern!
Stop teasing him.
Hört auf, Lebensmittel zu verschwenden.
Stop wasting food. Thank you very much.
Leute, hört auf zu streiten.
CLARA You guys, stop fighting.
Hört auf darüber zu reden.
Stop talking about it.
Anhalten. Hört auf zu staken.
Stay, boys, stop poling now.
Hört auf, mich zu belästigen!
Stop pestering me!
Kommt, hört auf zu scherzen.
Oh, come now. Stop joking.
Hört endlich auf zu streiten.
Well, why? You two. Stop arguing.
Hört nicht auf zu tanzen.
Please don't stop dancing.
Hört doch auf zu schubsen!
Quit, whoa.
Hört auf, mich zu zitieren.
I wish you'd stop quoting me.
Hört auf zu meckern und steht auf.
Cut the beefing and get up.
Hört auf, ihr Gesichter zu geben!
Stop trying to give it a damn face!!
Hört auf, RTI Aktvisten zu jagen
STOP poaching RTI activists
Also hört auf, ihn zu glorifizieren.
So, stop the glorifying.
Es hört bald auf zu regnen.
It will stop raining before long.
Es hört nicht auf, zu bluten.
It won't stop bleeding.
Es hört bald auf zu regnen.
It'll stop raining before long.
Sie hört niemals auf zu lesen.
She never stops reading.
Hört auf, von Tom zu reden!
Stop talking about Tom.
Wann hört es auf zu regnen?
When will it stop raining?
Hört auf, so unreif zu sein!
Stop being so immature.

 

Verwandte Suchanfragen : Leiten Auf - Hört Hört - Hört Auf Zu Arbeiten - Hört Auf Zu Handeln - Hört Auf Zu Arbeiten - Hört Auf Zu Handel - Hört Auf Zu Besitzen - Hört Auf Zu Halten, - Hört Auf Zu Verwenden - Hört Auf Zu Funktionieren - Hört Auf Zu Existieren - Hört Auf Zu Blinken