Übersetzung von "grammatikalische" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Die grammatikalische Bedeutung eines Worttyps.
To let Parley know the grammatical meaning of a word type.
Das ist eine grammatikalische Regel.
It's a question of grammatical rules.
Dazu gehört auch der grammatikalische Gebrauch.
The reference is to the Decalogue.
In Esperanto gibt es nur 16 grammatikalische Regeln.
In Esperanto there are only 16 grammar rules.
Ich verstehe die grammatikalische Struktur der japanischen Sprache nicht.
I don't get Japanese grammatical structure.
Sprachvergleich Grammatikalische und Wortähnlichkeiten innerhalb der romanischen Sprachen bzw.
(or here is ... ) to the pronoun.
Es ist sehr interessant, dass im Chinesischen die grammatikalische Zeit nicht existiert.
It's very interesting that in Chinese the concept of tense does not exist.
Eine grammatikalische Besonderheit der Sprache sind die zwei Formen des Personalpronomens in der 1.
Tok Pisin obtained most of its vocabulary from the English language, i.e.
Das Präsens ( gegenwärtige Zeitform ) ist eine grammatikalische Zeitform (Tempus) und beschreibt die Gegenwartsform eines Verbs.
The basic form of the present tense is called the simple present there are also constructions known as the present progressive (or present continuous) (e.g.
Haben Sie etwas dagegen, dass ich Ihnen eine Frage stelle? Anm. Bsp. für verschiedene grammatikalische Möglichkeiten derselben Fragestellung.
Do you mind my asking a question?
Die grammatikalische Besonderheit, welche die Sprache mit dem übrigen Lateinamerika gemeinsam hat, ist die Nutzung von ustedes (Sie) als 2.
Lucumi, a dialect of the West African language Yoruba, is also used as a liturgical language by practitioners of Santería, and so only as a second language.
Es gibt noch einen nullten Ton , der eine grammatikalische Funktion hat und mit zwei Strichen ( ) vor der Silbe notiert wird.
However, it is possible to have a nasal 4th or 8th tone syllable such as , as long as there is no final consonant other than .
Er schrieb emsig kabbalistische, philosophische und grammatikalische Schriftstücke und hatte Erfolg, sich mit zahlreichen Schülern zu umgeben, denen er seinen Enthusiasmus vermittelte.
He wrote industriously on Kabbalistic, philosophical, and grammatical subjects, and succeeded in surrounding himself with numerous pupils, to whom he imparted much of his own enthusiasm.
Wortarten Sie können einigen Wortarten ein besonderes Tag anfügen, damit Parley ihre grammatikalische Bedeutung erfährt. Für Verben können das zum Beispiel Konjugationen sein.
Word Types You can set a special tag to some word types to let Parley know their grammatical meaning. For verbs for example you can then enter conjugations.
Alles übrige größere oder kleinere Skandale, das Rauchen von Marihuana und grammatikalische Fehlleistungen spaltet zwar die Journalisten, hat jedoch wenig Einfluss auf das Wahlergebnis.
All the rest scandals large and small, marijuana smoke, and errors of grammar divert journalists but influence the results little.
Grammatikalische Kategorien der Nomina Die altgriechischen Nomina werden in fünf Kasus (Nominativ, Genitiv, Dativ, Akkusativ, Vokativ), drei Numeri (Singular, Dual, Plural) und drei Genera (Maskulinum, Femininum, Neutrum) dekliniert.
In Ancient Greek, nouns (including proper nouns) have five cases (nominative, genitive, dative, accusative and vocative), three genders (masculine, feminine and neuter), and three numbers (singular, dual and plural).
Änderungsantrag 15 wirft eine vielleicht rein grammatikalische Frage auf, indem von den 'betreffenden Arbeitnehmern' die Rede ist meiner Meinung nach sollten wir 'Arbeitnehmer, die einen Gehörschutz benötigen' sagen.
Amendment No 15 deals with an issue which is perhaps purely grammatical. Where it speaks of hearing protection measures 'likely to be used', I believe we should say 'of mandatory use'.
Im Deutschen ist das grammatikalische Geschlecht (Genus) eine solche Kategorie Einerseits gibt es eine Genusflexion bei Artikeln, Adjektiven und Pronomen, das heißt Wörter werden je nach grammatikalischem Geschlecht unterschiedlich flektiert bzw.
For example, the personal pronouns in English can be organized into tables, using the categories of person (first, second, third) number (singular vs. plural) gender (masculine, feminine, neuter) and case (nominative, oblique, genitive).
Wie deutlich wird, ist die Wiedergabe des (im Deutschen nicht existenten) Aorists überaus schwierig, da die Einmaligkeit der Handlung im deutschen Sprachgebrauch nur umschrieben werden kann und keine eigene grammatikalische Kategorie darstellt.
денем (during the day), нощем (during the night), редом (one next to the other), духом (spiritually), цифром (in figures), словом (with words) or verbs тичешком (while running), лежешком (while lying), стоешком (while standing).
E.B. White hat so wunderbar geschrieben, so skurril und eigentlich hat Strunk und dann kommen halt die Regeln, es gibt so vielle grammatikalische Dinge Haben Sie etwas dagegen, wenn ich Ihnen eine Frage stelle?
E.B. White wrote such wonderful, whimsical and actually, Strunk and then you come to the rules and, you know, there are lots of grammar things. Do you mind me asking a question?
Meiner Ansicht nach geht der Vorschlag der Kommission mit dem Bestreben, sämtliche Regelungen zur Einwanderung zur Ausübung einer Erwerbstätigkeit zu harmonisieren, weit über jede denkbare grammatikalische, logische, systematische oder teleologische Auslegung dieser Regelungen hinaus und verletzt ganz offenkundig das Subsidiaritätsprinzip.
I believe that by seeking to harmonise all regulatory material concerning immigration for the purpose of employment, the Commission's proposal far exceeds any possible grammatical, logical, systematic or teleological interpretation of these rules, in flagrant breach of the principle of subsidiarity.
Bei Texten für Erwachsene werden Hiragana vor allem für Prä und Suffixe, für grammatikalische Partikel (Okurigana) und für solche japanischen Wörter verwendet, für die es kein Kanji gibt oder für die das Kanji so selten ist, dass man es mit Rücksicht auf die Leser nicht benutzen möchte.
There is also some flexibility for words with more common kanji renditions to be instead written in hiragana, depending on the individual author's preference (all Japanese words can be spelled out entirely in hiragana or katakana, even when they are normally written using kanji).
Und wenn man es dann mit Grammatik zu tun bekommt, das ist einfach, na ja, unglaublich trocken, E.B. White hat so wunderbar geschrieben, so skurril und eigentlich hat Strunk und dann kommen halt die Regeln, es gibt so vielle grammatikalische Dinge Haben Sie etwas dagegen, wenn ich Ihnen eine Frage stelle?
And when you're dealing with grammar, which is, you know, incredibly dry, E.B. White wrote such wonderful, whimsical and actually, Strunk and then you come to the rules and, you know, there are lots of grammar things. Do you mind me asking a question?