Übersetzung von "glücklosen" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Schlüsselwörter : Whose Hapless Unlucky Eclipsed Trenton

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

1247 nahm er an der glücklosen Belagerung Parmas teil.
In 1247, he took part in the unsuccessful siege of Parma.
Herr Präsident, für diese glücklosen Investoren sind sogar echte Euro gleichbedeutend mit Falschgeld.
Mr President, for those unfortunate investors even real euros are false money.
An einem Frühlingstag am offenen Fenster sitzend, schreibt er einen Brief an seinen glücklosen Freund in Russland.
He informs his father that he has just written a letter to his friend, updating him on his upcoming marriage.
Bestechung und Korruption haben beide eine fordernde und eine anbietende Seite. Wobei die anbietende Seite hauptsächlich aus gierigen, unethischen Unternehmen und glücklosen, gewöhnlichen Männern besteht.
Bribes and corruption have both a demand and a supply side, with the supply side being mostly of greedy corporate unethical businesses and hapless common man.
Die Engländer griffen weiterhin in die schottische Politik ein und ermutigten Edward Balliol, Sohn des glücklosen John Balliol, als Gegenkönig nach der schottischen Krone zu greifen.
However, four years after Robert's death in 1329, England once more invaded on the pretext of restoring Edward Balliol, son of John Balliol, to the Scottish throne, thus starting the Second War of Independence.
Außerdem die Niederlage im National League Finale 1951 gegen die Giants, bei dem Bobby Thomson mit dem legendären shot heard round the world das Spiel in letzter Minute gegen den glücklosen Ralph Branca wendete.
As it happened, the season entered its final games with the Giants tied with the St. Louis Cardinals for the pennant, with the Giants remaining games against the Dodgers.
Innerhalb von Monaten jedoch putschte Musharraf gegen den glücklosen Nawaz Sharif und ein Jahr später erklärte er sich zum Präsidenten. Dieser Amtstitel sollte seine Position stärken, als er in Indien im Juli 2001 zu Friedensgesprächen eintraf.
Within months, however, Musharraf had conducted a coup against the hapless Nawaz Sharif, and a year later declared himself president, a title meant to enhance his stature when he visited India for peace talks in July 2001.
Im Jahr 1921 schrieb er ein sehr bissiges, sozialkritisches Stück namens Die wahre Geschichte des Ah Q . Darin geht es um einen glücklosen Menschen, der seine Werte immer den jeweiligen Umständen und den vermuteten Erwartungen seiner Mitmenschen anpasst.
In 1921, he wrote a biting piece of social criticism, The True Story of Ah Q, about a hapless character who adjusts his values to whatever the circumstances and people around him seem to demand.
Die Aufmerksamkeit der Bürger kann von Unterschlagungen von Unternehmen im großen Stil oder Gesetzesübertretungen des Staates auf Geschichten von zwei glücklosen Individuen gelenkt werden (samt deren Frauen und Kinder, die normalerweise auch ohne den Aufschrei in der Presse schon genug leiden).
Citizens attention can be channeled away from, say, major corporate theft and government malfeasance toward narratives involving two hapless individuals (and their wives and children, who are usually suffering quite enough without the media s heavy breathing).
Werdet ihr in den ersten Reihen und in den Belagerungskastellen mitmischen, werdet ihr euch weit hinter die feindlichen Linien wagen und dem Gegner in den Rücken fallen oder werdet ihr die armen, glücklosen Narren töten, die in euer Gebiet vordringen?
Will you join the main ranks and siege castles, will you go deep into enemy lines and take out the enemy from behind, or will you simply run around and kill the poor, hapless fools rushing into your territory?
Niemand von uns hat allerdings die Analysen derjenigen vergessen, die sich vor noch nicht langer Zeit für gute Kenner Afghanistans hielten und ein Bündnis mit dem Talibanregime befürworteten, und zwar aufgrund realpolitischen Überlegungen, nach denen diese Taliban angeblich als einzige in der Lage gewesen wären, eine Art Frieden in diesem glücklosen Land zu sichern, das schon so lange Sie, Herr Haarder, haben daran erinnert durch Stammeskämpfe zerrissen wird.
No one here, however, has forgotten the opinions of those who considered themselves, not so long ago, to be experts on Afghanistan and who recommended reaching an agreement with the Taliban regime, on the pretext of implementing a realpolitik which would mean that only the Taliban would be able to guarantee some semblance of peace in this ill fated country which has been torn apart for so long you mentioned this, Mr Haarder by tribal feuds.