Übersetzung von "glücklicherweise" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Glücklicherweise - Übersetzung : Glücklicherweise - Übersetzung : Glücklicherweise - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
GLÜCKLICHERWEISE | FORTUNATELY |
Nun, glücklicherweise | Now, luckily for me, |
Glücklicherweise nicht! | Question No 52, by Miss Brookes |
Glücklicherweise besteht Hoffnung. | Fortunately, there is hope. |
Glücklicherweise ertrank keiner. | Luckily nobody drowned. |
Glücklicherweise ist derartiges möglich. | Fortunately, one is possible. |
Glücklicherweise geschieht dies bereits. | Thankfully, this is already happening. |
Glücklicherweise war ich pünktlich. | Fortunately, I was on time. |
Glücklicherweise wurde niemand nass. | Luckily nobody got wet. |
Glücklicherweise wurde niemand verletzt. | Fortunately, no one was hurt. |
Glücklicherweise wurde keiner verletzt. | Luckily nobody got injured. |
Glücklicherweise ist keiner ertrunken. | Luckily nobody drowned. |
Glücklicherweise war Tom angeschnallt. | Luckily, Tom was wearing his seat belt. |
er nennt sich glücklicherweise | fortunately still known as |
Glücklicherweise funktionierte es heute. | And fortunately, it worked today. |
Glücklicherweise, muß ich sagen! | And just as well, in my view. |
Glücklicherweise verlief alles sehr gut. | Happily, it all went very well. |
Glücklicherweise ist Hadjiev ein Kämpfer. | Fortunately, Hadjiev is a fighter. |
Glücklicherweise ändert sich dieser Ansatz. | Fortunately, that approach is changing. |
Glücklicherweise ist die Wahrheit prosaischer. | Fortunately, the truth is more prosaic. |
Glücklicherweise war das Wetter schön. | Fortunately, the weather was good. |
Glücklicherweise ist sie nicht gestorben. | Luckily she did not die. |
Glücklicherweise sah er mich nicht. | Luckily he did not see me. |
Glücklicherweise ist sie nicht gestorben. | Thankfully she did not die. |
Glücklicherweise wurden keine Passagiere verletzt. | Fortunately, no passengers were injured. |
Glücklicherweise kam keiner ums Leben. | Luckily nobody got killed. |
Glücklicherweise geschieht das nicht oft. | Thankfully, this doesn't happen often. |
Glücklicherweise sind wir keine Maschinen. | Happily, we're not machines, and we can do it. |
Das rettete glücklicherweise sein Leben. | And fortunately, I saved his life. |
Glücklicherweise tat es das nicht. | And gratefully, it didn't. |
Und glücklicherweise starb er nicht. | And fortunately he didn't die. |
Und glücklicherweise stimmte er zu. | And luckily he agreed. |
Glücklicherweise hast du eine Nase. | Luckily, you have a nose. |
Glücklicherweise ist es dazu gekommen. | But the type of operation is more or less the same |
Glücklicherweise gibt es andere Lösungsmöglichkeiten. | Here I might add that the integrated approach is of particular importance to the peripheral areas of the Community, which particularly suffer severe structural problems. |
Dieses war heute glücklicherweise klar. | This was, fortunately, clear today. |
Glücklicherweise wurde dem nicht stattgegeben. | Fortunately these ideas were not taken up. |
Glücklicherweise haben viele dies verstanden. | Happily, there are many who realise this. |
Glücklicherweise habe ich dich gefunden. | Lucky I found you, isn't it? |
Glücklicherweise kann ich aber lesen. | Happily, I read English. |
Glücklicherweise sind diese beiden Männer... | Fortunately those two men... |
Glücklicherweise ist das nicht der Fall. | Fortunately, this has not been the case. |
Glücklicherweise schreitet die Welt zur Tat. | Fortunately, the world is taking action. |
Glücklicherweise habe ich dich zum Reden. | Fortunately, I've got you to talk to. |
Glücklicherweise war es diese Woche warm. | Luckily, it was warm this week. |
Verwandte Suchanfragen : Glücklicherweise Nicht