Übersetzung von "gibt Hinweis" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Hinweis - Übersetzung : Hinweis - Übersetzung : Hinweis - Übersetzung : Gibt - Übersetzung : Hinweis - Übersetzung : Hinweis - Übersetzung : Gibt Hinweis - Übersetzung : Hinweis - Übersetzung : Gibt - Übersetzung : Hinweis - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Der Talmud gibt einen weiteren Hinweis | The Talmud gives another indication |
Es gibt keinen Hinweis auf einen oxidativen Metabolismus. | There is no indication of oxidative metabolism. |
Es gibt keinerlei Hinweis auf einen einarmigen Mann. | There is no evidence of a one armed man. |
Aber es gibt keinerlei Hinweis, dass dem so wäre. | But there has been no suggestion that this is the case. |
Aber es gibt keinen Hinweis auf eine geschlechtsspezifische Arbeitsteilung. | But there's no evidence of a sexual division of labor. |
Und man könnte meinen, das gibt einem einen Hinweis. | And one would think, that should give me a clue. |
Aber es gibt uns auch einen Hinweis für die Strategie. | But it also tells us something about policy. |
Jeder glaubt seine Geschichte, da es keinen Hinweis auf Gegenteiliges gibt. | Everyone believes his story since there is no evidence to the contrary. |
Die Schwimmprobe gibt einen Hinweis darauf, wie frisch ein Ei ist. | All of the egg's vitamins A, D, and E are in the egg yolk. |
Gibt durch Blinken einen Hinweis auf ein passendes Paar von Spielsteinen. | Gives a Hint by flashing a matching pair of tiles. |
Gibt durch Blinken einen Hinweis auf ein passendes Paar von Steinen. | Gives you a hint by flashing two matching tiles. |
Es gibt keinen Hinweis darauf, dass diese Wirkungen klinisch relevant sind. | There is no indication that these effects are of clinical relevance. |
Es gibt keinen Hinweis, dass MIRCERA den Metabolismus anderer Arzneimittel verändert. | There is no evidence that MIRCERA alters the metabolism of other medicinal products. |
Es gibt keinen Hinweis auf Wechselwirkungen von MIRCERA mit anderen Arzneimitteln. | There is no evidence that MIRCERA interacts with other medicines. |
Es gibt keinen Hinweis darauf, dass Zonisamid seinen eigenen Metabolismus induziert. | There is no evidence that zonisamide induces its own metabolism. |
Es gibt keinen Hinweis auf eine Metabolisierung von Gabapentin beim Menschen. | There is no evidence of gabapentin metabolism in humans. |
Da gibt es keinen Hinweis darauf, welche Entwicklung gefördert werden soll. | We heard in the Committee on Development and Cooperation last week from the UNDP that they, in fact, can go in, that they can assist. |
Eigenartigerweise gibt es keinen Hinweis auf eine großflächige Vergletscherung dieser nördlichen Kontinente. | No evidence, though, exists for any large scale Carboniferous glaciation of the northern continents. |
Ausgehend von klinischen Studien gibt es keinen Hinweis, dass Abacavir hepatotoxisch ist. | There is no evidence from clinical studies that abacavir is hepatotoxic. |
Das Verhältnis der Mädchen zu den Jungen gibt uns einen guten Hinweis. | Well the girl to boy ratio gives us a good clue. |
Nur Schweden und Finnland werden erwähnt, auf Dänemark gibt es einen Hinweis. | Only Sweden and Finland are mentioned, and Denmark is included in an aside. |
Der Hinweis gibt Aufschluss darüber, ob die Waffe als Tatwaffe in Frage kommt. | This means that depending on the number of players a number of cards are left over. |
Es gibt keinen Hinweis auf relevante geschlechts oder rassenspezifische Unterschiede oder zirkadiane Schwankungen. | There is no evidence for any relevant gender, race or circadian variability. |
Es gibt keinen schlüssigen Hinweis auf eine Verbesserung kognitiver Fähigkeiten durch eine Hormonsubstitutionstherapie. | There is no conclusive evidence for improvement of cognitive function. |
Es gibt keinen Hinweis darauf, dass eine Hyperkalzämie Phäochromozytome beim Menschen verursachen könnte. | There is no evidence to suggest that hypercalcemia might cause phaeochromocytomas in humans. |
In der 1953 novellierten dänischen Verfassung gibt es keinen Hinweis auf politische Parteien. | The Danish Constitution, revised in 1953, makes no reference to political parties. |
Einen besseren Hinweis auf die Methoden die ser Unternehmen gibt es wohl kaum. | The fact is that many deaths result from improper use and use in poor conditions. |
Es gibt keinen Hinweis darauf, dass Unternehmen Schwierigkeiten beim Zugang zur Bankfinanzierung haben. | There is no real evidence of firms having difficulties assessing bank finance. |
Jedoch gibt es keinen Hinweis für ein höheres Antigenpotenzial von Xeomin verglichen mit Botox. | However, as one of the two positive results four weeks after 1st injection and before 2nd injection was found in a patient pretreated with Botox and the study is still blinded, no conclusions concerning immunogenicity of Xeomin can be drawn from these results. |
Und das ist ein optischer Hinweis darauf, dass es auf dem Meeresgrund Aas gibt. | And it is an optical cue that there's carrion on the bottom of the ocean. |
Es gibt in den Verträgen keinerlei Hinweis darauf, daß wir die Kommission ernennen sollen. | I think it could and should be the start of a new life for many fishing ports. |
Es gibt keinen Hinweis darauf, und trotzdem hat der Präsident dies gestern abend zugesagt. | Now that an objection has been raised to your conclusion, the onus is on those who maintain that the vote was not valid. |
Im Haushalt 2006 gibt es gegenwärtig keinen Hinweis auf wesentliche Maßnahmen mit zeitlich begrenzter Wirkung . | ECB Convergence Report May 2006 CHAPTER 1 measures with a significant temporary effect in the 2006 budget . |
Im Haushalt 2006 gibt es gegenwärtig keinen Hinweis auf wesentliche Maßnahmen mit zeitlich begrenzter Wirkung . | There is currently no evidence of measures with a significant temporary effect in the 2006 budget . |
Es gibt zwar keinen Hinweis auf eine Besiedelung, jedoch beweist es die Anwesenheit von Menschen. | There is no hint as to whether the area was settled, although it does prove a human presence. |
Ich kann die Ebene nicht bewältigen. Gibt es ein Hinweis System oder eine automatische Lösung? | I cannot beat the level. Is there a hint system, or a solver? |
Hinweis Es gibt keine Möglichkeit, den Inhalt wieder zu bekommen, nachdem ein Ordner entfernt wurde. | Note that there is no way to access the contents of a folder after it has been removed. |
Es gibt keinen Hinweis auf eine verstärkte Toxizität als Folge der gleichzeitigen Einnahme beider Arzneistoffe. | There is no evidence of added toxicity following concurrent administration of the two compounds. |
Für eine klinisch relevante Kumulation von Telmisartan in der empfohlenen Dosierung gibt es keinen Hinweis. | There is no evidence of clinically relevant accumulation of telmisartan taken at the recommended dose. |
Es gibt keinen Hinweis darauf, dass Rasilez HCT eine diuretikumsbedingte Hyponatriämie reduzieren oder verhindern könnte. | There is no evidence that Rasilez HCT would reduce or prevent diuretic induced hyponatraemia. |
Plötzlich gibt es keinen Hinweis mehr um zu wissen, ob etwas jemandem gehört oder nicht. | If the Big C says All Rights Reserved, CC says Some Rights Reserved. |
Es gibt jedoch einen Hinweis auf gerechte und qualifizierte Entschädigung für die am Export Beteiligten . | The proper result of our efforts and Parliament's efforts on this report should have been the approval of a proposal which could have had a chance of being adopted by the Council. |
Derzeit gibt es keinerlei Hinweis darauf, dass die Rechtsprechung des Gerichtshofs einer weiteren Verdeutlichung bedarf. | There is currently no evidence to indicate that the Court's case law has to be further clarified. |
Ich wollte Ihnen das persönlich melden, weil es in dem Fall einen befremdlichen Hinweis gibt. | I wanted to report to you personally, because of a strange angle to the case. What angle? |
Schwedenrätsel enthalten Hinweis Zellen, die den Hinweis Text beinhalten. Ein Pfeil gibt an, in welche Richtung Hinweise beantworten werden sollen.Long description of the crossword type 'Swedish' | Swedish crosswords contain clue cells which contain the clue text in it and an arrow to indicate in which direction the clues have to be answered. |
Verwandte Suchanfragen : Gibt Keinen Hinweis - Gibt Einen Hinweis - Gibt Einen Hinweis - Gibt Einen Hinweis - Gibt Einen Hinweis - Gibt Einen Hinweis - Gibt Einen Hinweis - Gibt Keinen Hinweis - Gibt Einen Hinweis - Gibt Einen Hinweis - Gibt Keinen Hinweis Darauf,