Übersetzung von "gewählt gemäß" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Gewählt - Übersetzung : Gewählt - Übersetzung : Gemäß - Übersetzung : Gemäß - Übersetzung : Gemäß - Übersetzung : Gewählt gemäß - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

gemäß Artikel 24 Absatz 3 GO gewählt
members (Rule 15(4))
gemäß Artikel 27 Absatz 3 GO gewählt
Rules governing the Renewal of appointments of section
gemäß Artikel 6 Absatz 6 GO gewählt
Pursuant to Rule 6(8) of the RP, the assembly voted for the members of the Bureau as a whole.
den drei Vorsitzenden der Gruppen, die gemäß Artikel 27 gewählt werden
the three Group Presidents, elected as provided for in Article 27
den drei Vorsitzenden der Gruppen, die gemäß Artikel 27 gewählt werden
the three group presidents, elected as provided for in Article 27
Die Größe der Frequenzschritte und die Beharrungszeit werden gemäß ISO 11452 1 2001 gewählt.
Frequency step size and dwell time shall be chosen according to ISO 11452 1 2001.
Der Präsident, die Vizepräsidenten und Quästoren werden gemäß Artikel 162 in geheimer Wahl gewählt.
The President, Vice Presidents and Quaestors shall be elected by secret ballot, in accordance with the provisions of Rule 162.
Angaben dazu, ob Angebote gemäß Artikel 55 nicht gewählt wurden, weil sie außergewöhnlich niedrig waren
Were any tenders excluded on the grounds that they were abnormally low, in accordance with Article 55?
Die Größe der Frequenzschritte und die Beharrungszeit werden gemäß ISO DIS 11451 1 2003 gewählt.
Frequency step size and dwell time shall be chosen according to ISO DIS 11451 1 2003.
Muß ein Vizepräsident ersetzt werden, so wird der Nachfolger gemäß den oben beschriebenen allgemeinen Bestimmungen gewählt.
If a Vice President has to be replaced, a successor is elected in accordance with the general provisions set out above.
Die Größe der Frequenzschritte und die Beharrungszeit werden gemäß ISO 11452 1 3. Aufl. 2005 gewählt.
Frequency step size and dwell time shall be chosen according to ISO 11452 1 3rd edition 2005.
Gemäß diesem Verfahren haben die Richter des Gerichts für den öffentlichen Dienst den Präsidenten dieses Gerichts gewählt.
Following that procedure the Judges of the Civil Service Tribunal have appointed the President of that Tribunal.
gewählt.
3.
gewählt.
1429.
Juni 1979 Gemäß den bereits im Römischen Vertrag vor gesehenen Grundsätzen wird das Europäische Parlament in allgemeiner Direktwahl gewählt.
June 1979 as provided in the Treaties of Rome, the European Parliament was at last elected by direct universal suffrage.
Ich habe blau gewählt. Ich habe rot gewählt.
I voted blue. I voted red.
Frankreich hat gewählt und es hat eindeutig gewählt.
France has chosen and it has chosen decisively.
Juni 1979 Gemäß den bereits im Römischen Vertrag vor gesehenen Grundsätzen wird das Europäische Parlament in allgemeiner Direktwahl gewählt.
June 1989 third European Parliament elections by direct universal suffrage.
Juni 1979 Gemäß den bereits im Römischen Vertrag vor gesehenen Grundsätzen wird das Europäische Parlament in allgemeiner Direktwahl gewählt.
November 1990 first meeting in Rome of the 'Parliamen tary assizes' bringing together representatives of the Euro pean Parliament and the 12 national parliaments.
Juni 1979 Gemäß den bereits im Römischen Vertrag vor gesehenen Grundsätzen wird das Europäische Parlament in allgemeiner Direktwahl gewählt.
June 1979 as provided in the Treaties of Rome, the European Parliament was at last elected by direct universal suffrage.
Falls der Präsident, ein Vizepräsident oder ein Quästor ersetzt werden muss, wird der Nachfolger gemäß den vorstehenden Bestimmungen gewählt.
Should it be necessary for the President, a Vice President or a Quaestor to be replaced, his successor shall be elected in accordance with the above rules.
Hast du gewählt?
Did you vote?
Haben Sie gewählt?
Did you vote?
Sie haben gewählt.
They voted.
Ich habe gewählt.
I voted.
Tom hat gewählt.
Tom voted.
Tom wurde gewählt.
Tom was elected.
Hat Tom gewählt?
Did Tom vote?
Juni 2009 gewählt.
References
Beide wurden gewählt.
Both were directly elected.
April 2012 gewählt.
References
FC Köln gewählt.
FC Köln.
Juni 2009 gewählt.
References
Mai 2014 gewählt.
References
März 2014 gewählt.
References
Oktober 2014 gewählt.
Rulers.org.
Keine Stammform gewählt
No Radicals Selected
Keine Sitzung gewählt
No Session Selected
Nummer wird gewählt.
Dialing number.
Behandlungen gewählt werden.
treating HIV infection should be sought.
Einstichstelle gewählt werden.
Reproduction is authorised provided the source is acknowledged. tested regularly to find the lowest effective dose.
Lebensalter als gewählt.
In the event of a tie the elder candidate shall be declared elected.
Stimmenzahl als gewählt.
I put this proposal to the vote.
Du wurdest gewählt.
You were.
Ministerpräsident Scharon ist demokratisch gewählt, und auch Präsident Arafat ist demokratisch gewählt.
Prime Minister Sharon is democratically elected so is President Arafat.

 

Verwandte Suchanfragen : Gemäß § - Gemäß § - Bewusst Gewählt - Hoch Gewählt - Ordnungsgemäß Gewählt - Wurde Gewählt - Gewählt Für - Gewählt über - Sind Gewählt