Übersetzung von "gesetzt Visier" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Visier - Übersetzung : Visier - Übersetzung : Gesetzt Visier - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Ministerin im Visier | Close eyes on Minister |
Durch mein Visier. | Through my visor. |
Direkt im Visier. | Right in front. |
Im Visier des Todes | Marked For Death |
Rat nimmt Gleisanlagen ins Visier | Council sets its sights on rail system |
Die Inflationshüter ins Visier genommen | Targeting the Targeters |
Du hast mich im Visier. | Don't shoot. You got me covered. |
Wir haben Sie im Visier. | We gotcha covered. |
Sie hatte dich im Visier. | She had you covered. |
Warum die Großbanken ins Visier nehmen? | Why Target Big Banks? |
Ort hat eine Todeszone im Visier. | Place has a death zone in his sights. |
Wir haben unser Ziel im Visier. | We're at the location in Texas, sir. |
Regierung EPN wegen möglicher Menschenrechtsverletzungen im Visier. | Enrique Peña Nieto's administration is under scrutiny as a potential human rights violator. |
Immer wieder geraten Deutsche ins Visier von Kidnappern. | Time and again, Germans end up in the crosshairs of kidnappers. |
Blogger und Aktivisten werden direkt ins Visier genommen. | Bloggers and activists are directly targeted. |
Von den saudischen Luftangriffen ins Visier genommene Gebäude. | Buildings targeted in Saudi led air strikes on Yemen. |
O ja, mein Prinz, sein Visier war aufgezogen. | O yes, my lord. He wore his visor up. |
Die vom Zoll haben mich nämlich im Visier. | As a matter of fact, the customs people have their eye on me. |
Georgien Onlinekampagne nimmt Facebookseite des russischen Präsidenten ins Visier | Georgia Online Campaign Targets Russian President's Facebook Page Global Voices |
Die Aufständischen, die Linie direkt im Visier hätte, erschossen, | The insurgents, who would line up directly in my sights, getting shot, |
Meine Erfindung ein Katapult mit telescopischem Visier ehemalige Zwille | My invention the catapult with telescopic aim former slingshot |
Ich sagte, dass die Polizei sie im Visier hat. | I told you the police were on their trail. |
Die Aktivisten haben zunächst Kirchen, Bars und Behörden im Visier. | The latter target primarily churches, bars and administrations. |
Foto Riesiges Kunstobjekt in Pakistan nimmt amerikanische Drohnenpiloten ins Visier | PHOTOS Massive Art Installation in Pakistan Targets American Drone Operators Global Voices |
1966 kam er erstmals in das Visier der DDR Zensur. | The film had a theatrical release and became a success. |
Das soll nicht heißen, dass Cameron Ausländer ins Visier nehmen soll. | This is not to say that Cameron should target foreigners. |
Dabei wurden gezielt die Studentenwohnheime der Universität Dhaka ins Visier genommen. | Dhaka University s residential halls were particularly targeted. |
Sunnitische Extremisten nehmen jetzt Minderheiten sowie andere muslimische Sekten ins Visier. | Sunni Islamic extremists now target minority groups as well as other Muslim sects. |
Behalt ihn im Auge. Ich würd ihn lieber im Visier behalten. | Keep an eye on him. l'd rather keep a gun on him. |
Und, wenn ja, welche Formen von Gewalt sollten ins Visier genommen werden? | And, if so, which forms of violence should be targeted? |
Die rechte Identitäre Bewegung ist ins Visier des Bundesamtes für Verfassungsschutz geraten. | The Federal Office for the Protection of the Constitution has the right wing Identitäre Bewegung movement in its sights. |
Firer nahm vorsichtig einen glänzenden orangenen Porsche am nächsten Messestand ins Visier. | Mr. Firer warily eyed a bright orange Porsche at the booth next to his. |
Aktivisten, sowohl Libanesen als auch Migranten, nehmen das Kafala System ins Visier | Lebanese and Migrant Activists target the Kafala system Global Voices |
Afrikaner die mehr herausstechen als Europäer werden garantiert in ihr Visier geraten. | Africans more visible than Europeans will no doubt be targeted. |
Jeder Analytiker kann jederzeit jeden ins Visier nehmen, jede Auswahl überall verwenden. | Any analyst at any time can target anyone, any selector anywhere. |
Das ist ein anderer Bereich, den wir aber ebenfalls im Visier haben. | And I would urge on the Commissioner the merits of the Hazchem code and I do hope it will be possible to adopt this. |
Es zeichnet sich ab, daß nun die Landwirtschaftspolitik ins Visier genommen wird. | Accomplices in this state of affairs, they dare not reduce their investments. |
Aufgrund der Reisefreiheit können Täter die am stärksten benachteiligten Kinder ins Visier nehmen. | Freedom of travel provides opportunities for abusers to target the most vulnerable children. |
Es reicht jedoch nicht aus, bestimmte Industriezweige oder Rohstoffe ins Visier zu nehmen. | It is not enough, however, to target specific industries or commodities. |
Er hat diese Hyäne ins Visier genommen und er geht auf sie los. | He's focused on this hyena, and he is going to get it. |
34 der Handelsschutzuntersuchungen hatten das asiatische Land im Visier, 667 Maßnahmen wurden verhängt. | The Asian country was the target of 34 of trade investigations, with 667 measures imposed. |
34 der Handelsschutzuntersuchungen hatten das asiatische Land im Visier, 667 Maßnahmen wurden verhängt. | The Asian country was the target of 34 of trade investigations, with 667 measures imposed. |
Nicht gesetzt | Not Set |
Gesetzt von | Set By |
Passwort gesetzt | Password set |
Verwandte Suchanfragen : Schweißen Visier - Im Visier - Visier Haube - Auto Visier - Ins Visier - Im Visier - Im Visier - Kappe Visier - Visier Hut - Laser-Visier - Kapuze Visier - Helm Mit Visier