Übersetzung von "gesetzlicher Mindest" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Gesetzlicher Mindest - Übersetzung : Mindest - Übersetzung : Gesetzlicher Mindest - Übersetzung : Mindest - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Mindest... | Minimum. |
MINDEST | ECO 169 |
Gesetzlicher Vertreter | Legal representative |
Mindest Prüfintervalle | Minimum service accumulation |
Mindest Prüfintervall | Minimum service accumulation period |
10.1 Gesetzlicher Zinssatz | 10.1 Statutory interest rate |
11.1 Gesetzlicher Zinssatz | 11.1 Statutory interest rate |
Ggf. gesetzlicher Vertreter | Legal representative (if applicable) |
Mittlere Mindest verzögerung | Minimum mean deceleration |
Kein Mindest anteil | none |
Artikel 14 Gesetzlicher Forderungsübergang | Article 14 Statutory subrogation |
Den Wortteil Mindest streichen. | After The delete minimum |
Es besteht erheblicher gesetzlicher Nachbesserungsbedarf. | There is a considerable need to improve the legislation. |
Durchsetzung gesetzlicher Verbesserungen des Handelsrechts. | Enforce improved commercial legislation. |
Gesetzlicher Schutz von Mutter und Kind | Legal protection of mother and infant |
Sie müssen zu mindest effektiviert werden. | I personally find this disgraceful. |
Davon gehe ich zu mindest aus. | President. I call Mr Capanna. |
den Mindest und Höchstanteil oder die Mindest und Höchstzahl der Wertpapiere, zu deren Erwerb sich der Bieter verpflichtet, | the maximum and minimum percentages or quantities of securities which the offeror undertakes to acquire |
Der Brauch hält sich trotz gesetzlicher Verbote. | The practice persists, despite legal bans. |
Der nächste Dienstag ist ein gesetzlicher Feiertag. | Next Tuesday is a bank holiday. |
Artikel 15 Gesetzlicher Forderungsübergang und geteilte Haftung | Article 15 Subrogation and multiple liability |
Artikel 1516 Gesetzlicher Forderungsübergang und geteilte Haftung | Article 1516 Statutory subrogation and multiple liability |
Tabelle 2 Länderbeispiele Gesetzlicher und konzeptioneller Rahmen | Table 2 Country examples Legal and conceptual framework |
Üblicherweise erfolgen solche Bewertungen aufgrund gesetzlicher Vorgaben. | Usually these assessments are done in respect of legislation. |
Beschleunigung gesetzlicher Verfahren und Klärung der Eigentumsrechte. | Speed up legal procedures and clarify property rights. |
Einlagen auf Girokonten ( einschließlich Mindest reserveguthaben ) 2.2 . | Current accounts ( covering the minimum reserve system ) 2.2 . |
Auf diese Situation verweist der Begriff gesetzlicher Vertreter . | The term statutory legal representative refers to this situation |
Nur, das muss auf gesetzlicher Basis geregelt werden! | The issue in question is one which has to be settled on a legal basis. |
Dieser Artikel gilt unbeschadet anderer gesetzlicher Bestimmungen, die | This Article shall apply without prejudice to other statutory provisions which |
Am Anfang des Untertitels den Wortteil Mindest streichen. | At the beginning of the subtitle delete Minimum |
Auch auf gesetzlicher Ebene erfährt die Demokratie einen Aufschwung. | The law, too, is giving democracy here a boost. |
Gesetzlicher Name des Emittenten und kurze Beschreibung seines Rechtsstatus. | The legal name of the issuer and a brief description of the issuer s legal status. |
Größe, ausgedrückt durch den Mindest und Höchstdurchmesser bzw. den Mindest und Höchstumfang oder durch die Größenbezeichnung (Code) gemäß Kapitel III Bestimmungen betreffend die Größensortierung , | size expressed in minimum and maximum diameters or minimum and maximum circumference or according to the coding set out in Section III Provisions concerning sizing , |
Diese Formulierung ist zu mindest im Französischen sicherlich nicht präzise. | The wording, in French at least, could certainly be clearer. |
Gesetzlicher Emittent der Euro Münzen sind die Länder des Euro Währungsgebiets . | As for euro coins , the legal issuers are the euro area countries . |
März, ist in mehreren US Bundesstaaten gesetzlicher Feiertag (Cesar Chavez Day). | Cesar Chavez A Triumph of Spirit (1995). |
Im Bereich der sozialen Governance bedarf es noch weiterer gesetzlicher Regelungen. | With regard to social governance, we need to legislate even more. |
Die Absätze 1 und 2 gelten unbeschadet anderer gesetzlicher Bestimmungen, die | Each Party shall recognise as persons entitled to seek application of the measures, procedures and remedies referred to in this Section and in Part III of the TRIPS Agreement |
Die Absätze 1 und 2 gelten unbeschadet anderer gesetzlicher Bestimmungen, die | Paragraphs 1 and 2 shall apply without prejudice to other statutory provisions which |
Grenzüberschrei tende Nutzung ein heitlicher Mindest betrag von 500 000 Euros . | for cross border use common threshold of EUR 500 000 . |
Die bekanntesten Instrumente in dieser Hinsicht sind Mindest Einschusssätze und Mindestkapitalanforderungen. | The best known tools for this are margin requirements and minimum capital requirements. |
Für HPV Impfstoffe kann bisher keine schützende Mindest Antikörperkonzentration festgelegt werden. | No minimum antibody level associated with protection has been identified for HPV vaccines. |
4 Spiegelt die bestehenden Mindest und Höchstniveaus in verschiedenen Verkehrsarten wider. | 4 This reflects the existing minimum and maximum levels in different modes of transport |
Als horizontale Maßnahme könnte die Rahmenrichtlinie generell nur Mindest Standards festlegen. | As a horizontal measure, the Directive could in general only set out minimum standards. |
Alter innerhalb der von dem betreffenden Mitgliedstaat festgelegten Mindest und Höchstaltersgrenze | is not below the minimum age nor above the maximum age set by the Member State concerned |
Verwandte Suchanfragen : Mindest Tragfähige - Mindest Engagement - Mindest Möglich - Mindest Kontakte - Mindest-Rating - Mindest Zeichen - Mindest Solvabilitätsspannenanforderung - Mindest Rabatt - Mindest Wachstum - Mindest Option - Mindest Urlaub