Übersetzung von "gerissene" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Gerissene Kämpfer, die Sioux. | Clever fighters, those Sioux. |
Sie sind eine überaus gerissene Frau, Miss Spedding. | You're an exceedingly clever woman, Ms. Spedding. |
Es ist das schlimmste gerissene Band, das ich je gesehen habe. | If not, this is the darnedest torn ligament I've seen. |
Die völlige Verarmung, die die Menschen erleben, zwingt sie, ihre Organe an gerissene Vermittler zu verkaufen. | The absolute impoverishment which people know forces them to sell their organs to shrewd intermediaries. |
Durch Ernennung Hillarys hat Obama das schwere Geschütz von sich abgelenkt und nach außen gewendet eine gerissene Taktik. | Shrewd tactics. |
Im Gegenteil Die gerissene Führung des IS stützt sich ebenfalls auf eine apokalyptische Weltsicht des wir oder sie . | On the contrary The canny leaders of ISIS also rely on an apocalyptic us or them view of the world. |
Sie hat so schlaue und gerissene Mittel geschaffen, dass es fast unmöglich ist, überhaupt herauszufinden, dass es Mittel sind. | It has created devices so clever and cunning that it is almost impossible even to detect that they are devices. |
Im wesentlichen wird also der gerissene Hymen rekonstruiert, so dass sie beim Geschlechtsverkehr bluten kann, um den Verlust der Jungfräulichkeit zu simulieren. | So it essentially reconstructs a ruptured hymen, allowing her to bleed upon having sexual intercourse, to simulate the loss of virginity. |
Nach dem letzten Spiel dieser Serie musste sich der Schwede Peter Forsberg seine gerissene Milz entfernen lassen und fiel für den Rest der Saison aus. | After the last game of the series, Peter Forsberg underwent surgery to remove a ruptured spleen and it was announced that he would not play until the following season. |
Die Überlebenden Ripley, Newt, Hicks und der von der Alien Königin in zwei Teile gerissene Android Bishop bereiten sich auf die Rückkehr zur Erde vor. | Pursued by the queen, Ripley and Newt rendezvous with Bishop and Hicks on the dropship and escape moments before the colony is consumed by the nuclear blast. |
Nun vermag der Ratspräsident ja als ehemaliger Journalist ausgezeichnet zu beurteilen, daß bestimmte, aus einem vorher durchaus vernünftigen Kontext gerissene Aussagen zu einer kontroversen Darstellung be nutzt werden können. | Haagerup (L). (DA) Mr President, may I, like so many of my colleagues in the Liberal Group, express my delight in seeing the Danish Prime Minister here, in his capacity as President in Office of the European Council. |
Er hat freundlicherweise festgestellt, daß es gerissene Verkäufer gibt, die auf das Gebiet der Gemein schaft ein Kontingent von Textilien eindringen lassen konnten, das höher war als das durch die Handelsabkommen festgelegte Kontingent. | Does not the Commissioner accept that if loopholes are permitted, however clearly they may be defined, there is always the danger that a product coming from North America may slip into one Member State and then be spread throughout the Community. |
Für aus ihrem vertrauten Milieu gerissene Kinder ist es ganz wichtig, dass sie schnell zu einem Leben zurückfinden, das in geregelten Bahnen und nach einer festen Tageseinteilung verläuft, und dabei kann die Schule hilfreich sein. | It is great for children who have been snatched from their familiar surroundings to find respite and a fixed daily routine quickly, and education can help in this. |
Bleib heute Nacht wieder bei mir Billie, die Zeit die Zeit ist eine gerissene Betrügerin Immer noch sagt das Echo in meinem Herzen Diesmal ist es Liebe | Stay with me again tonight Billie, time, time is a wily trickster Still an echo in my heart says, This time it's love |
Der Text bleibt insbesondere recht vage hinsichtlich wirklich wirksamer Schutzmaßnahmen für Patente und Rechte des geistigen Eigentums, die die Mitgliedstaaten ergreifen sollen, damit gerissene wirtschaftliche Trittbrettfahrer und gewohnheitsmäßige technologische Plagiatoren nicht länger als Innovation verkaufen können, was in Wirklichkeit nur geschickt frisierter geistiger Diebstahl ist. | The text is still particularly vague as to the measures to actually protect patents and intellectual property rights which it would like to see Member States adopting. Without such measures, crafty economic opportunists and seasoned technological plagiarists will continue to pass well disguised theft off as innovation. |
Und er neutralisiert die berüchtigte Fähigkeit der Clintons zu exaltierter Selbstdarstellung und ätzender Kritik aus dem Hintergrund, die etwa dazu führte, dass Al Gore und Bill Clinton während des Präsidentschaftswahlkampfes des Jahres 2000 kaum noch miteinander sprachen. Durch Ernennung Hillarys hat Obama das schwere Geschütz von sich abgelenkt und nach außen gewendet eine gerissene Taktik. | And he neutralizes the Clintons famous skill at corrosive sniping and flamboyant stage hogging the kind that led Al Gore and Bill Clinton to be on barely speaking terms during the 2000 Presidential campaign. With this appointment, Obama turns the big guns away from himself and directs them outward. |