Übersetzung von "geringste" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Nicht das Geringste. | It's nothing. |
Nicht die geringste. | None at all. |
Nicht das Geringste! | Not at all, Mr. Dowd. |
Ohne das geringste Geräusch... | Without any noise... |
Nicht die geringste Spur. | Not the slightest clue. |
Nichts. Nicht das Geringste. | Nothing happened at all. |
Muslime erhielten die geringste Punktzahl. | Muslims scored the lowest. |
Das ist meine geringste Sorge. | That's the least of my worries. |
Man wusste nicht das Geringste. | No one knew a thing. |
Das macht nicht das Geringste. | But, no matter. |
Das ist das geringste Übel. | As trouble goes, that's nothing. |
Das ist unsere geringste Sorge. | That's the least of our worries. |
Selbst die geringste Kleinigkeit erzürnte ihn. | Even the merest little thing irritated him. |
Ich habe nicht die geringste Ahnung. | I haven't the faintest idea. |
Du hast nicht die geringste Chance. | You don't stand a snowball's chance in hell. |
Ich habe nicht die geringste Ahnung. | I don't have the faintest idea. |
Sie können nicht das Geringste beweisen. | You can't prove a thing. |
Dies ist das geringste deiner Probleme. | That's the least of your problems. |
Es besteht nicht das geringste Problem. | There's no problem whatsoever. |
Und dazu reicht der geringste Vorwand. | Even the feeblest pretext is employed. |
klammert sich an die geringste Hoffnung, | To weakest hope will cling |
Du weißt ja nicht das Geringste. | You don't know the tenth of it. |
Es gab nicht die geringste Warnung. | I hadn't the slightest warning. |
Ich habe nicht die geringste Idee. | I haven't the foggiest notion. |
Ich kann nicht das Geringste sehen. | Can't see a thing. |
Ich hatte nicht die leiseste, geringste... | I didn't have the slightest, faintest... |
Ich hab nicht die geringste Ahnung. | I don't know. |
Weder manifestiert die geringste Neigung, sich zurückzuziehen. | Neither manifested the least disposition to retreat. |
Nicht das Geringste kann ich lhnen tun. | I can't do anything to you. I can't punish you in any way. |
Madam, ich brauch nicht die geringste Kunst. | Madam, I swear I use no art at all. |
Ich habe nicht die geringste Angst vor Schlangen. | I'm not in the least afraid of snakes. |
Du hast dir nicht die geringste Mühe gegeben. | You didn't even try. |
Tom hat sich nicht die geringste Mühe gegeben. | Tom didn't even try. |
Er hat sich nicht die geringste Mühe gegeben. | He didn't even try. |
Ich sagte Ich habe nicht die geringste Ahnung. | I said, I haven't the foggiest idea. |
Es gibt nicht die geringste Aufarbeitung dieser Verbrechen. | No one is investigating these crimes. |
Mischen Sie... Das dürfte Ihre geringste Sorge sein. | Any interference on your part |
Er hat nicht die geringste Ahnung von Musik. | He doesn't know the first thing about music. You're telling me. |
Ich habe nicht die geringste Ahnung, Mr. Swansen. | I haven't the slightest idea, Mr. Swansen. |
Sie bringt nicht das geringste für die gesamte britische Textilindustrie, und sie bringt nicht das geringste für die Textilindustrie der Gemein schaft. | In the first place the Bocklet amendment has been withdrawn. |
Und ihr werdet nicht das Geringste an Unrecht erleiden. | And injustice will not be done to you, even as much as a thread inside a date seed . |
Und ihr werdet nicht das Geringste an Unrecht erleiden. | You will not be treated the slightest bit unjustly. |
Der Soldat hatte nicht die geringste Angst zu sterben. | The soldier was not in the least afraid to die. |
Was bedeutet das? Ich habe nicht die geringste Ahnung. | What does that mean? I haven't the faintest idea. |
Tom verspürte nicht die geringste Lust, nach Australien zurückzukehren. | Tom didn't have any desire to return to Australia. |