Übersetzung von "geregelten" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Aktien (gehandelt auf einem geregelten Markt) | Shares traded on a regulated market |
Alles wird seinen geregelten Gang gehen. | Everything's going to be regular. |
Bist du je einer geregelten Arbeit nachgegangen? | Have you ever had a regular job? |
Sind Sie je einer geregelten Arbeit nachgegangen? | Have you ever had a regular job? |
Abschnitt 4 Umsätze auf einem geregelten Goldmarkt | Section 4 Transactions on a regulated gold bullion market |
Anforderungen an die Leitung des geregelten Marktes | Requirements for the management of the regulated market |
sie werden nicht an einem geregelten Markt gehandelt . | these assets are not listed on a regulated market . |
durch Teilnehmer an geregelten inländischen Märkten beurteilen können . | remote members of or participants in a domestic regulated market . |
An einem geregelten Markt eingeführte oder notierte Schuldtitel | Debt instruments listed or quoted on a regulated market |
(a) der Einrichtung und Verwaltung des geregelten Marktes, | (a) the constitution and administration of the regulated market |
Gerichtsverhandlungen sind öffentlich, außer in speziellen gesetzlich geregelten Fällen. | Proceedings are public, except in special circumstances provided for by law. |
An einem nicht geregelten Markt eingeführte oder notierte Schuldtitel | Debt instruments listed or quoted on a non regulated market |
(2) Der erste Punkt betrifft den geregelten Stoff Halon. | (2) The first issue concerns the controlled substance, halon. |
Anforderungen an Personen, die den geregelten Markt tatsächlich kontrollieren | Requirements relating to persons exercising effective control of the regulated market |
für die in diesem Übereinkommen geregelten Angelegenheiten zuständig ist, | has competence in respect of matters governed by this Convention, |
Ausfuhr von geregelten Stoffen oder Produkten, die geregelte Stoffe enthalten | Export of controlled substances or products containing controlled substances |
An einem nicht geregelten Markt zugelassene, notierte oder gehandelte Schuldtitel | Debt instruments listed, quoted or traded on a non regulated market |
(25) 'Handelsplatz' einen geregelten Markt, ein MTF oder ein OTF | (25) 'trading venue' means any regulated market, MTF or OTF. |
Das dritte ist wir brauchen einen geregelten, sauberen, klaren Datenschutz. | There is no control on international data movements, which are increasing. |
Zum einen das Problem der Kernenergie und nicht geregelten Industriebereiche. | The first is the question of nuclear energy and non regulated businesses. |
(a) Finanzinstrumente, die zum Handel an einem geregelten Markt zugelassen sind oder für die ein Antrag auf Zulassung zum Handel an einem geregelten Markt gestellt wurde | (a) financial instruments admitted to trading on a regulated market or for which a request for admission to trading on a regulated market has been made |
Die Kommission unterscheidet in ihrem Vorschlag zwischen Derivaten, die auf geregelten Märkten gehandelt werden und derivativen Instrumenten, die nicht auf geregelten Märkten gehandelt werden, sogenannten OTC Derivaten. | The Commission' s proposal makes a distinction between derivatives dealt in on regulated markets and derivative instruments not dealt in on regulated markets (so called OTC derivatives). |
Alle Finanzmarktteilnehmer , die mit den an geregelten Märkten gehandelten Finanzinstrumenten arbeiten . | All financial market participants working in relation with financial instruments traded on regulated markets . |
Aktien (gehandelt auf einem geregelten Markt, der auf KMU spezialisiert ist) | Shares traded on a regulated market specialised in SMEs |
Alle Finanzmarktteilnehmer, die mit den an geregelten Märkten gehandelten Finanzinstrumenten arbeiten. | All financial market participants working in relation with financial instruments traded on regulated markets. |
Anlage in Derivate, die auf geregelten Märkten gehandelt werden (Risikoabdeckung, Anlegerinformation) | investments in derivatives dealt in on regulated markets (risk coverage investor information) |
Die Biowissenschaften verdienen Unterstützung und Förderung, doch innerhalb eines geregelten Rahmens. | Life sciences should be supported and encouraged, but they must be regulated. |
Auch die noch nicht geregelten Verbindlichkeiten sind naturgemäß schwer zu bestimmen. | Similarly, uncontracted liabilities are by their very nature difficult to determine. |
(b) die für die Überwachung des geregelten Marktes zuständige Behörde ist der Auffassung ist, dass die technischen Voraussetzungen für die Abrechnung der auf dem geregelten Markt getätigten Geschäfte durch ein anderes Abrechnungssystem als das von dem geregelten Markt gewählte ein reibungsloses und ordnungsgemäßes Funktionieren der Finanzmärkte ermöglichen. | (b) agreement by the competent authority responsible for the supervision of the regulated market that technical conditions for settlement of transactions concluded on the regulated market through a settlement system other than that designated by the regulated market are such as to allow the smooth and orderly functioning of financial markets. |
Sind Wertpapiere sowohl an einem geregelten Markt im Herkunftsmitgliedstaat als auch an einem geregelten Markt in einem oder mehreren Aufnahmemitgliedstaat(en) zum Handel zugelassen, so sind die vorgeschriebenen Informationen | Where securities are admitted to trading on a regulated market both in the home Member State and in one or more host Member States, regulated information shall be disclosed |
Allerdings müssten gezielte sozialpolitische Entlastungen bei den staatlich geregelten Netztarifen möglich sein. | However, it should be possible to provide targeted relief from state regulated grid tariffs through social policy. |
Anforderungen an Personen mit wesentlichem Einfluss auf die Verwaltung des geregelten Marktes | Requirements relating to persons exercising significant influence over the management of the regulated market |
Die durch die Internationale Arbeitsorganisation geregelten Rechte können nicht genügend eingeklagt werden. | The rights that are regulated by the International Labour Organisation cannot be enforced adequately. |
Information der Inhaber von zum Handel an einem geregelten Markt zugelassenen Wertpapieren | Information for holders of securities admitted to trading on a regulated market |
Informationspflichten der Emittenten von zum Handel an einem geregelten Markt zugelassenen Aktien | Information requirements for issuers whose shares are admitted to trading on a regulated market |
Informationspflichten der Emittenten von zum Handel an einem geregelten Markt zugelassenen Schuldtiteln | Information requirements for issuers whose debt securities are admitted to trading on a regulated market |
BT muss seinen Wettbewerbern zu geregelten Bedingungen Zugang zu diesen Teilnehmeranschlussleitungen gewähren. | BT has to provide access to these local loops to its competitors, at regulated conditions. |
Das Haus ist kein Museum mit geregelten Öffnungszeiten, Führungen können aber vereinbart werden. | Of this area, or 41.9 is used for agricultural purposes, while or 36.3 is forested. |
berechnete Menge eine Menge, die sich durch Multiplikation der Menge jedes geregelten Stoffes mit dem Ozonabbaupotential und durch Addition der Ergebnisse für jede einzelne Gruppe von geregelten Stoffen des Anhangs I ergibt | calculated level shall mean a quantity determined by multiplying the quantity of each controlled substance by its ozone depleting potential and by adding together, for each group of controlled substances in Annex I separately, the resulting figures |
Artikel 4 Bedingungen für die Zulassung von Wertpapieren zum Handel auf einem geregelten Markt | Article 4 Conditions for admission of securities to trading on regulated market 8 |
Fluorchlorkohlenwasserstoff die in Gruppe I des Anhangs I aufgeführten geregelten Stoffe, einschließlich ihrer Isomere | chlorofluorocarbons shall mean the controlled substances listed in Group I of Annex I, including their isomers |
Halone die in Gruppe III des Anhangs I aufgeführten geregelten Stoffe, einschließ lich ihrer Isomere | halons shall mean the controlled substances listed in Group III of Annex I, including their isomers |
Recycling Wiederverwendung eines zurückgewonnenen geregelten Stoffes nach einem grundlegenden Reinigungsverfahren wie Filtern und Trocknen. | recycling shall mean the reuse of a recovered controlled substance following a basic cleaning process such as filtering and drying. |
a) geregelten Stoffen, die für wesentliche Labor und Analysezwecke gemäß Artikel 10 bestimmt sind, | (a) controlled substances if they are intended to be used for essential laboratory and analytical uses referred to in Article 10, |
Allerdings sollte berücksichtigt werden, dass kleine Unternehmen normalerweise nicht auf geregelten Märkten notiert sind. | However, it should be taken into account that small firms are normally not quoted on regulated markets. |