Übersetzung von "genießen die Feier" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Feier - Übersetzung : Genießen - Übersetzung : Genießen - Übersetzung : Genießen - Übersetzung : Genießen - Übersetzung : Genießen - Übersetzung : Genießen - Übersetzung : Feier - Übersetzung : Genießen die Feier - Übersetzung : Genießen - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Frankreich und Deutschland sollen ruhig ihre Feier in Versailles genießen.
So let France and Germany enjoy their celebration in Versailles.
Ich verlasse die Feier.
I leave the party.
Wer gibt die Feier?
Who will host the party?
Die Feier der Kindertaufe .
This is now out of date.
Feier schön!
Have fun.
Feier schön!
Enjoy yourself!
Feier mit.
I'll crash.
Eine Feier?
A celebration?
Einer Feier?
A celebration?
Sie sagte die Feier ab.
She called off the party.
Die Feier ging langweilig los.
The party was pretty boring at first.
Ist die Feier ein Erfolg?
How's the party?
Die Feier findet unten statt.
The party's downstairs.
Ein Sturm unterbricht die Feier.
The party is interrupted by a storm.
Europas erstickte Feier
Europe s Stifled Celebration
Eine kleine Feier
A little celebration.
Die Feier hat mir sehr gefallen.
I really enjoyed the party.
Schatz, lass mich die Feier geben.
Darling, let me give a party for it.
Er arrangierte die ganze Feier selbst.
He made all the arrangements for the party himself.
Vielen Dank für die schöne Feier.
Thank you so much for this lovely party, Alice.
Ach, die Feier von Marmaduke Harrison.
Marmaduke Harrison's party.
Die Feier ist ganz schön anstrengend.
It's been such an exciting evening.
Diese Feier ist fade.
This party is dull.
Zur Feier des Vollmonds.
To celebrate the full moon. woman speaking native language
Ich komme zur Feier.
I'll be at the ceremony.
Was für eine Feier?
What ceremony?
Die Feier war um neun zu Ende.
The party was over at nine.
Die Feier fand am 22. Mai statt.
The party was held on May 22.
Sein Erscheinen brachte die Feier in Schwung.
His appearance animated the party.
Die Feier fand am 22. Mai statt.
The party was held on May 22nd.
Die Feier fand am zweiundzwanzigsten Mai statt.
The party was held on May 22nd.
Sein Erscheinen brachte die Feier in Schwung.
His arrival pepped up the party.
Die Feier hat uns sehr gut gefallen.
We enjoyed the party very much.
Die Feier wurde wegen mangelnden Interesses abgesagt.
The party has been canceled due to a lack of interest.
Wer hat dich auf die Feier eingeladen?
Who invited you to the party?
Wer hat euch auf die Feier eingeladen?
Who invited you to the party?
Wer hat Sie auf die Feier eingeladen?
Who invited you to the party?
Tom und Maria verließen die Feier gemeinsam.
Tom and Mary left the party together.
Die haben sich auf einer Feier kennengelernt.
They met at a party.
Ich wollte heute Abend die Feier ausrichten.
I was going to give a party tonight.
Die Feier ist doch noch nicht vorbei?
Don't tell me the party's over so soon.
Aber die Feier wird wahrscheinlich nur kurz sein.
But the celebration is likely to be short.
Auf Twitter ist die Feier in vollem Gange.
On Twitter, celebrations are in full swing.
Paul ging anstelle seines Vaters auf die Feier.
Paul went to the party in place of his father.
Die Feier endete mit einer Rede des Veranstalters.
The party ended with a speech by the host.

 

Verwandte Suchanfragen : Genießen Sie Ihre Feier - Kommen Die Feier - Die Ultimative Feier - Genießen Die Aussicht - Die Natur Genießen - Genießen Die Saison - Genießen Die Gegenwart - Genießen Die Freuden - Genießen Die Erfahrung - Genießen Die Gelegenheit, - Die Sonne Genießen - Genießen Die Chance,