Übersetzung von "gemeinsam genießen" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Gemeinsam - Übersetzung : Genießen - Übersetzung : Genießen - Übersetzung : Gemeinsam - Übersetzung : Genießen - Übersetzung : Genießen - Übersetzung : Gemeinsam - Übersetzung : Genießen - Übersetzung : Gemeinsam - Übersetzung : Gemeinsam - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Wir genießen diese Freiheit aufgrund eines Gesetzes, das uns allen Wahlfreiheit zuerkennt, so dass wir diese Freiheit gemeinsam genießen. | We enjoy this freedom because of a law that enfranchises all of us, so that we enjoy this freedom together. |
Unsere 28 Mitglieder genießen gemeinsam mehr Sicherheit, als sie auf sich allein gestellt erreichen könnten. | Our 28 allies have more security together than they could achieve on their own. |
Ich wünsche Ihnen allen, dass Sie diese wohlverdiente Erholungspause froh und sorglos gemeinsam mit Ihren Lieben genießen können. | I hope that you all enjoy a very well deserved, happy, peaceful break with your loved ones. |
Genießen? | Fun? |
Genießen. | Enjoy. |
Genießen. | Enjoyment. |
Lassen Sie uns gemeinsam dafür sorgen, dass die Menschen auch in diesem Jahrtausend weiterhin Kabeljau aus der Irischen See genießen können. | Let us make sure that in this millennium people can enjoy cod from the Irish Sea just as much as they did in the last millennium. |
Freiheit genießen! | Be free. |
Einfach genießen. | Have fun. |
Genießen wir es! | Let's enjoy it. |
ein Wohlleben genießen | Will have a tranquil life |
ein Wohlleben genießen | He is therefore in the desired bliss. |
ein Wohlleben genießen | shall inherit a pleasing life, |
ein Wohlleben genießen | He shall be in a lifewell pleasing. |
ein Wohlleben genießen | He will live a pleasant life (in Paradise). |
ein Wohlleben genießen | He will be in a pleasant life. |
ein Wohlleben genießen | shall have a blissful life |
ein Wohlleben genießen | He will live a pleasant life. |
ein Wohlleben genießen | he will have a pleasing life. |
ein Wohlleben genießen | shall live in a life which is pleasing, |
ein Wohlleben genießen | will live a pleasant life, |
ein Wohlleben genießen | He shall live a pleasant life. |
ein Wohlleben genießen | will have a most pleasing life. |
ein Wohlleben genießen | Will be in a life of good pleasure and satisfaction. |
Sie genießen insbesondere | They shall, in particular, enjoy |
Genießen Sie es! | Please enjoy. |
Genießen Sie das. | Enjoy. |
Wir müssen gemeinsam gewährleisten, dass die Bürger und Bürgerinnen des Irak Schutz genießen, was nur geschehen kann, wenn die Vereinten Nationen dabei eine zentrale Rolle übernehmen. | We need to come together to ensure that the citizens of Iraq are protected. The only way in which this can be achieved is if the United Nations is centrally involved. |
Genießen Sie den Sommer! | Have fun this summer! |
Dies werde ich genießen. | I'm going to enjoy this. |
Genießen Sie die Vorführung. | Enjoy the show. |
Das werde ich genießen. | I'll enjoy this. |
Genießen Sie das Wochenende? | Are you enjoying your weekend? |
Genießen Sie die Aussicht? | Are you enjoying the view? |
Ich werde ihn genießen. | I will enjoy it. |
Ich werde ihn genießen. | I'll enjoy it. |
Genießen Sie das Wochenende. | We hope that you enjoy your weekend. |
Ich werde das genießen. | I would like it. |
Genießen Sie den Flug. | Just sit back and enjoy the ride. |
Ich werde es genießen. | I'll enjoy. |
Genießen Sie Ihre Mahlzeit! | Please enjoy your meal! |
Wir müssen Gemüse genießen. | We need to savor vegetables. |
Die Menschen genießen sie. | People are enjoying it. |
Genießen wir das Abendessen. | Let's enjoy our dinner. |
Und Ihr könnt's genießen? | Can you enjoy the party? |
Verwandte Suchanfragen : Gemeinsam - Gemeinsam - Gemeinsam - Genießen