Übersetzung von "gemeinsam genießen" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Gemeinsam - Übersetzung : Genießen - Übersetzung : Genießen - Übersetzung : Gemeinsam - Übersetzung : Genießen - Übersetzung : Genießen - Übersetzung : Gemeinsam - Übersetzung : Genießen - Übersetzung : Gemeinsam - Übersetzung : Gemeinsam - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Wir genießen diese Freiheit aufgrund eines Gesetzes, das uns allen Wahlfreiheit zuerkennt, so dass wir diese Freiheit gemeinsam genießen.
We enjoy this freedom because of a law that enfranchises all of us, so that we enjoy this freedom together.
Unsere 28 Mitglieder genießen gemeinsam mehr Sicherheit, als sie auf sich allein gestellt erreichen könnten.
Our 28 allies have more security together than they could achieve on their own.
Ich wünsche Ihnen allen, dass Sie diese wohlverdiente Erholungspause froh und sorglos gemeinsam mit Ihren Lieben genießen können.
I hope that you all enjoy a very well deserved, happy, peaceful break with your loved ones.
Genießen?
Fun?
Genießen.
Enjoy.
Genießen.
Enjoyment.
Lassen Sie uns gemeinsam dafür sorgen, dass die Menschen auch in diesem Jahrtausend weiterhin Kabeljau aus der Irischen See genießen können.
Let us make sure that in this millennium people can enjoy cod from the Irish Sea just as much as they did in the last millennium.
Freiheit genießen!
Be free.
Einfach genießen.
Have fun.
Genießen wir es!
Let's enjoy it.
ein Wohlleben genießen
Will have a tranquil life
ein Wohlleben genießen
He is therefore in the desired bliss.
ein Wohlleben genießen
shall inherit a pleasing life,
ein Wohlleben genießen
He shall be in a lifewell pleasing.
ein Wohlleben genießen
He will live a pleasant life (in Paradise).
ein Wohlleben genießen
He will be in a pleasant life.
ein Wohlleben genießen
shall have a blissful life
ein Wohlleben genießen
He will live a pleasant life.
ein Wohlleben genießen
he will have a pleasing life.
ein Wohlleben genießen
shall live in a life which is pleasing,
ein Wohlleben genießen
will live a pleasant life,
ein Wohlleben genießen
He shall live a pleasant life.
ein Wohlleben genießen
will have a most pleasing life.
ein Wohlleben genießen
Will be in a life of good pleasure and satisfaction.
Sie genießen insbesondere
They shall, in particular, enjoy
Genießen Sie es!
Please enjoy.
Genießen Sie das.
Enjoy.
Wir müssen gemeinsam gewährleisten, dass die Bürger und Bürgerinnen des Irak Schutz genießen, was nur geschehen kann, wenn die Vereinten Nationen dabei eine zentrale Rolle übernehmen.
We need to come together to ensure that the citizens of Iraq are protected. The only way in which this can be achieved is if the United Nations is centrally involved.
Genießen Sie den Sommer!
Have fun this summer!
Dies werde ich genießen.
I'm going to enjoy this.
Genießen Sie die Vorführung.
Enjoy the show.
Das werde ich genießen.
I'll enjoy this.
Genießen Sie das Wochenende?
Are you enjoying your weekend?
Genießen Sie die Aussicht?
Are you enjoying the view?
Ich werde ihn genießen.
I will enjoy it.
Ich werde ihn genießen.
I'll enjoy it.
Genießen Sie das Wochenende.
We hope that you enjoy your weekend.
Ich werde das genießen.
I would like it.
Genießen Sie den Flug.
Just sit back and enjoy the ride.
Ich werde es genießen.
I'll enjoy.
Genießen Sie Ihre Mahlzeit!
Please enjoy your meal!
Wir müssen Gemüse genießen.
We need to savor vegetables.
Die Menschen genießen sie.
People are enjoying it.
Genießen wir das Abendessen.
Let's enjoy our dinner.
Und Ihr könnt's genießen?
Can you enjoy the party?

 

Verwandte Suchanfragen : Gemeinsam - Gemeinsam - Gemeinsam - Genießen