Übersetzung von "geistliche Fähigkeiten" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Geistliche - Übersetzung : Fähigkeiten - Übersetzung : Geistliche Fähigkeiten - Übersetzung : Geistliche - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Ich geistliche Autorität | I am a spiritual authority |
Nein , sagte der Geistliche. | No, said the priest. |
Der Geistliche fuhr fort | And he went on |
Geistliche sind so altmodisch. | And ministers are out of date. |
Bahnarbeiter... Geistliche. Sehr schön. | Herr Gruber, if it's your intention to Germanize the protectorate... that is exactly where you should begin, with the children. |
Geistliche, Arbeiter, Anwälte, Ärzte. | Church men, labor leaders, lawyers, doctors. |
Aber der geistliche Leib ist nicht der erste, sondern der natürliche darnach der geistliche. | However that which is spiritual isn't first, but that which is natural, then that which is spiritual. |
Aber der geistliche Leib ist nicht der erste, sondern der natürliche darnach der geistliche. | Howbeit that was not first which is spiritual, but that which is natural and afterward that which is spiritual. |
Ich warte , sagte der Geistliche. | I'm waiting, said the priest. |
Anwesend waren rund 250 Geistliche. | Approximately 250 bishops were present. |
11 (1935) Geistliche Chormusik op. | )) Opus 11 Nr. |
Erbeendete 1909 die geistliche Schule in Kineschma und trat in das geistliche Seminar von Kostroma ein. | In 1909, he entered Kostroma seminary, which required considerable financial sacrifice on the part of his parents. |
Warum kam der Geistliche nicht herunter? | Why did the priest not come down? |
Täusche dich nicht , sagte der Geistliche. | Don't fool yourself, said the priest. |
Erika Gessner Samuel Scheidts geistliche Konzerte. | ISBN 1 56159 174 2 See also German organ schools |
Die geistliche Arbeit wird unverändert fortgeführt. | Spiritual work is to continue unchanged. |
Casals komponierte geistliche Musik und Orchesterwerke. | Casals was also a composer. |
Hundert Kapitel über das geistliche Leben. | The Praktikos and Chapters on Prayer. |
Laien und Geistliche sind einander gleichgestellt. | A. Hodge, B. |
Und der Geistliche spricht von Vergebung. | The priest Confession is half remission. |
Du mußt doch fortgehen , sagte der Geistliche. | You have to go, said the priest. |
Der Geistliche war angewiesen worden, etwas vorzulesen. | The priest was ordered to read it. |
Zehn Geistliche wirkten als Lokalkaplane in Glattbach. | Ten clergy worked as local chaplains in Glattbach. |
und haben alle einerlei geistliche Speise gegessen | and all ate the same spiritual food |
und haben alle einerlei geistliche Speise gegessen | And did all eat the same spiritual meat |
Ihr Leute habt eure geistliche Verbindung zertrennt. | You guys have severed your connection with spirit. |
Du bist angeklagt , sagte der Geistliche besonders leise. | You have been accused, said the priest, especially gently. |
Leg es aus der Hand , sagte der Geistliche. | Put it down, said the priest. |
Aber dieses Geistliche existiert nicht ohne das Weltliche. | But that sacred does not exist without the profane. |
Weltliche und geistliche Macht waren hier nicht getrennt. | In contrast, churches were symbols of not only spiritual but also worldly power. |
Nur die geistliche Macht wurde dem Papst belassen. | The city was captured on September 20, 1870. |
Iona bildete über Jahrhunderte das geistliche Zentrum Schottlands. | Geography Iona lies about from the coast of Mull. |
Ursprünglich war Leopold für eine geistliche Laufbahn vorgesehen. | Originally intended for the Church, Leopold had received a suitably ecclesiastical education. |
Keine wirtschaftliche oder soziale Krise, sondern eine geistliche. | Not an economic or social crisis, but a spiritual one. |
Wenn sie Geistliche erschießen, ist keiner mehr sicher. | If they'd up and shoot a reverend couldn't do them a bit of harm, |
Fähigkeiten | Capabilities |
Fähigkeiten | Capability |
Ich habe kein Vorurteil gegen dich , sagte der Geistliche. | I make no presumptions about you, said the priest. |
Der Geistliche schwieg eine Weile, wie in Gedanken versunken. | The priest paused awhile as if in thought. |
Es war derselbe Geistliche, bei dem Ljewin gebeichtet hatte. | It was the same priest who had heard Levin's confession. |
Tatsächlich unterstützten auch mehrere Geistliche die Politik des Kaisers. | It makes known its wishes ... |
Die Aufl?sung ist die geistliche Stand des Wissens. | The resolution is the spiritual state of knowledge. |
Fähigkeiten Liste | Capability list |
System Fähigkeiten | System Capabilities |
Unterstützte Fähigkeiten | Supported Features |
Verwandte Suchanfragen : Geistliche Pflichten - Geistliche Unterscheidung - Fähigkeiten Fähigkeiten - Wissen Fähigkeiten Fähigkeiten - Erhalten Fähigkeiten - Produktion Fähigkeiten - Kulinarische Fähigkeiten - Build-Fähigkeiten - Praxis Fähigkeiten - Kommerzielle Fähigkeiten - Demonstrieren Fähigkeiten