Übersetzung von "gehen nicht in Ordnung" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
In Ordnung, gehen wir. | Okay. Let's go. |
In Ordnung, gehen wir. | All right, let's get over to that site. |
In Ordnung, gehen wir. | All right, let's go. |
In Ordnung, gehen wir. | All right, good. |
Es wird in Ordnung gehen. | It'll be OK. |
Es sollte in Ordnung gehen. | It should be okay. |
In Ordnung, lass ihn gehen. | All right, let him go. |
In Ordnung, gehen Sie durch. | All right, go ahead. |
In Ordnung, willst du wirklich gehen? | All right, you sure you want to go? |
In Ordnung, George, gehen Sie nur. | All right, George, go ahead. |
Oh, ist schon in Ordnung, meine Dame. Sie müssen nicht gehen. | That's all right, lady, you don't have to go. |
In Ordnung, wir wollten ohnehin gerade gehen. | That's all right, we were leaving anyway. |
In Ordnung, Mrs. Jarrett. Sie können gehen. | All right, Mrs. Jarrett, that'll be all now. |
Es war amüsant. In Ordnung, Jimmie, gehen wir. | All right, Jimmie, let's go. |
In Ordnung. Ich weiß, wann ich gehen muss, wenn ich nicht mehr erwünscht bin. | All right, I know enough to go when I'm not wanted. |
Es wird alles in Ordnung gehen, wenn ich schlafe. | It will all become alright if I sleep. |
Mit ihnen gehen Gesetz und Ordnung. | With them goes the last semblance of law and order. |
Dein Gesicht ist ganz blass, bist du in Ordnung? Solltest du nicht besser ins Krankenhaus gehen? | Your face looks pale. Are you OK? Maybe it would be better if you went to the hospital, don't you think? |
In Ordnung, Miss Lowell, wenn wir hier fertig sind, warum gehen wir dann nicht zum Prδsidium? | All right, Miss Lowell, after we finish here, why don't we go down to headquarters? |
Sie sollten rein gehen und Ordnung herstellen. | You have to go in there and take order. |
Es wird schon in Ordnung gehen, nachdem du ja stark genug bist! | It'll be alright, since you're strong! |
Den ersten Abend habe ich mir gedacht Wird schon in Ordnung gehen. | When I met you, I figured everything is gonna work out dandy. |
In Ordnung. Nicht Sie. | Righto. |
Irgendetwas nicht in Ordnung? | Anything wrong? No. |
Man kann nicht sagen, 3 gehen in Ordnung, 5 , das geht auch noch, aber 5,5 das ist untragbar! | This is personal, and definitely not political! |
Wenn Kinderarbeit nicht in Ordnung ist, dann ist sie niemals in Ordnung. | If child labour is wrong, it is always wrong. |
Einige dieser Forderungen gehen über den Bericht hinaus, weil in der Produktion von Rind und Schweinefleisch vieles nicht in Ordnung ist. | Some of the demands go beyond the report because there is much which is out of kilter in the beef and pigmeat sectors. |
Etwas ist nicht in Ordnung. | Something's not right. |
Das ist nicht in Ordnung. | This is not okay. |
Das ist nicht in Ordnung. | That's not okay. |
Tom ist nicht in Ordnung. | Tom isn't OK. |
Etwas ist nicht in Ordnung... | Fetching locations... |
Ist was nicht in Ordnung? | DAVlD What's wrong? |
Selbstverwirklichung ist nicht in Ordnung. | Selbstverwirklichung , self fulfillment, is not ok. |
Das ist nicht in Ordnung. | This is not good. |
Das ist nicht in Ordnung. | There is something wrong there. |
Das ist nicht in Ordnung! | This is not on! |
Das ist nicht in Ordnung! | You will regret that decision! |
Ist irgendwas nicht in Ordnung? | Will you go? |
Was nicht in Ordnung, Lady? | Is anything the matter, lady? |
Ist irgendwas nicht in Ordnung? | Is anything wrong? Plenty! I oughta pull... |
Ist etwas nicht in Ordnung? | Darling, is anything the matter? |
Ist etwas nicht in Ordnung? | Something wrong? |
Ist was nicht in Ordnung? | Anything wrong? |
Ist etwas nicht in Ordnung? | Is anything the matter? Oh, no, no, no, absolutely not. |
Verwandte Suchanfragen : Nicht In Ordnung - In Ordnung - In Ordnung - In Ordnung - In Ordnung - Ist Nicht In Ordnung - Etwas Nicht In Ordnung - Nicht Gehen - Nicht Gehen - Nicht Gehen - Gehen In - Etwas Ist Nicht In Ordnung - Verstanden Etwas Nicht In Ordnung - Etwas Nicht In Ordnung Geschieht