Übersetzung von "gefedert ein Leck" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Leck - Übersetzung : Gefedert - Übersetzung : Leck - Übersetzung : Gefedert ein Leck - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Hatte sie ein Leck? | Did it leak? |
RSW Hatte sie ein Leck? | RSW Did it leak? |
Die Wasserleitung hat ein Leck. | That water pipe leaks. |
Beide haben jedoch zuweilen ein Leck. | Neither, however, are completely watertight. |
Leck mich. | Thank you for reminding me. Can i take two? No. |
Die Puffer müssen gefedert sein. | These buffers shall be of a compressible type. |
Kaum hatte ich ein Leck geschlossen, brach ein neues auf. | Everytime I closed a leak, another one opened. |
Wir haben LECK!! | Leak! |
Leck mich, Patrick! | Screw you, Patrick! |
Sonst wirst du geteert und gefedert! | You'll be lynched. |
Leck mich am Arsch! | Fuck off! |
Leck mich am Arsch. | Kiss my ass. |
Dichte das Leck ab! | Plug up that leak! |
Tombovsky Rider leck mich! | Tombovsky Rider my ass |
Leck Du sie sauber. | Lick it. |
Leck mich am Allerweresten! | Fuck off! |
Die mittlere Lage ist genutet und gefedert. | The middle layer is tongued and grooved. |
Leck mir die Stiefel, Arschgesicht! | This is America where the top 400 people have more money than the bottom 150 million combined! |
Die Außenhaut hat kein Leck! | The skin seems tight enough. No water coming in. |
Tom wurde von der Menge geteert und gefedert. | Tom was tarred and feathered by the crowd. |
Nein, danke. Warum sind die Wagen nicht gefedert? | Army wagons don't have springs. |
Die mittlere Lage ist genutet und gefedert ( lock system ). | The middle layer is tongued and grooved ( lock system ). |
Leck mich doch scheiße am Arsch! | Fuck my ass! |
1959 wurde die Gemeinde Leck erneut Garnisonsort. | It is also home to the former Leck Air Base. |
'Noch 50 Sekunden!' 'Leck mich am Arsch!' | Why don't you stay here... |
Das hintere Ende unter das Leck setzen. | Put the aft end under the leak. |
März 2006 wurde erneut ein Leck an der DEK Baustelle über der Lippe festgestellt. | These bridges are built with large arches, and the bridge over the Lippe lies above the river. |
Generell sind Fahrzeuge bis Mitte 1985 weicher gefedert als die späteren. | Citroën actually built 1974 model year cars for the U.S., but was barred from selling them. |
Was Migration betrifft, sitzen wir alle im selben Boot und das Boot hat ein Leck. | When it comes to migration, we are all in the same boat and that boat is leaking. |
Die Zentralbanken versuchen derzeit, ein Leck zu stopfen, während schon das nächste zum Vorschein kommt. | Central banks are currently attempting to plug one leak as the next appears. |
Aber man muss bis dahin hatte eigentlich jedes Gebäude irgendwo ein Leck und somit war das ... | But you've got to yeah, well up until then every building leaked, so this ... |
Bei einem Leck unterhalb der Wasserlinie dringt das Wasser durch den von außen wirkenden Wasserdruck ein. | In some cases, it may known or suspected there is a leak, but even the location of the leak is not known. |
Werden sie es schaffen, das Leck am Wasserhahn abzudichten? | Will they manage to stop the leaking tap? |
Und schlussendlich endete es mit Leck mich am Arsch. | And finally, it ended with Kiss my ass. |
Aber man muss bis dahin hatte eigentlich jedes Gebäude irgendwo ein Leck und somit war das ... (Gelächter) | But you've got to yeah, well up until then every building leaked, so this ... (Laughter) |
Ja, ja heißt Leck mich am Arsch , du dumme Kuh. | Yeah, yeah, lick my ass, you stupid cow. |
Wird ein Leck festgestellt, sind das Fahrzeug und das Behältnis gründlich zu reinigen und vor der Wiederverwendung zu inspizieren. | If leakage is observed, the vehicle and containers shall be thoroughly cleaned and inspected before re use. |
In dem Gebiet, aus dem ich komme, ereignete sich ein sehr schwerer Unfall, wobei nach einem Zusammenstoß zweier Schiffe eines ein Leck hatte. | In the area I come from, a very serious accident occurred in which a ship leaked following a collision with another ship. It emerged that the crew members could not understand each other's languages and could not therefore communicate. |
Ein Leck in einem Atomkraftwerk oder in einer Ölquelle auf dem Meeresgrund und vor allem die CO2 Emissionen bedrohen nicht nur ein Land. | A radioactive leak, the rupture of an undersea oil well and, above all, CO2 emissions do not threaten just one country. |
Ein mit Chemikalien gefüllter Gefechtskopf würde mit der Zeit korrodieren, wodurch die Waffe bei längerer Lagerungszeit leck und unbrauchbar würde. | Because the chemicals are likely to corrode the warhead over time, extended storage has a high probability of leakage and degradation of the weapon. |
Ich werde den Hausmeister bitten sich das Leck im vorderen Flur anzusehen. | I'll ask the super to see about the leak in the front hallway. |
Okay, der Herr links sagt, Leck mich, ich werde mein Gerät checken . | OK, the gentleman on the left is saying, Screw you, I'm going to check my device. |
Ich kann Ihnen aus erster Hand erzählen, wie fantastisch dieses Leck war. | So I can tell you firsthand what it was like to have access to this leak. It was amazing. I mean, it was amazing. |
Nach vorn 'Sieg Heil' und nach hinten 'Leck mich am A ... Abend'. | They say 'Sieg Heil'. but they think 'Lick my... you know what.' |
1985 gelangte in Hinkley Point aus einem Leck radioaktives Material ins Meer. | In 1985, there was a leak into the sea at Hinkley Point. |
Verwandte Suchanfragen : Ein Leck - Voll Gefedert - Voll Gefedert - Nicht Gefedert - Ein Leck Entwickelt - Nimm Ein Leck - Fix Ein Leck - Enthalten Ein Leck - Nachrichten Leck - Leck Öl - System Leck