Übersetzung von "gedämpfter Broccoli" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Iss deinen Broccoli! | Eat your broccoli! |
Ich liebe Broccoli. | I love broccoli. |
Broccoli scheisst nicht. | Spinach doesn't shit! |
Blumenkohl und Broccoli | Cauliflowers and broccoli |
Nein! Ich hasse Broccoli! | No! I hate broccoli! |
Mir schmeckt Broccoli eigentlich. | I actually like broccoli. |
Hast du deinen Broccoli aufgegessen? | Did you eat all your broccoli? |
Der Mann sprach mit gedämpfter stimme. | The man spoke in a low voice. |
Broccoli mag ich, aber ich hasse Blumenkohl. | I like broccoli, but I hate cauliflower. |
Iss deinen Broccoli! Sonst gibt es keinen Nachtisch! | Eat your broccoli or you won't get any dessert! |
Beide Faktoren waren in den Volkswirtschaften der Entwicklungsländer gedämpfter. | Both factors were more muted in developing economies. |
Deshalb kann ich nur mit gedämpfter Begeisterung für diesen Haushalt stimmen. | It is for that reason that my rapture at voting for this budget is modified. |
Eine Gruppe Broccoli, eine Gruppe von ihrem favorisierten Gemüse, etwas, das sie gut finden. | Group by broccoli, group by your favorite vegetable, something you can aspire to. |
Nun, ich habe die Ehre zu verkünden, dass Broccoli Grün das neue Blau sein könnte. | Well I'd like to respectfully submit that broccoli green might then be the new blue. |
Dies beeindruckte Broccoli und gab den Ausschlag dafür, dass er Lazenby als neuen James Bond verpflichtete. | How can you expect someone who's never acted before... to take on a leading role. |
Produzent Albert R. Broccoli stand der Idee skeptisch gegenüber, er wollte am bekannten Konzept der Serie festhalten. | Production Originally the film was proposed to be a prequel in the series, an idea that eventually resurfaced with the reboot of the series in 2006. |
Unter Merkel wird sich die Substanz deutscher Außenpolitik kaum ändern, aber ihr Stil wird weniger nachdrücklich, wird gedämpfter ausfallen. | With Merkel, the substance of Germany s foreign policy will change little, but the assertive style will be muted. |
Nach dem Zweiten Weltkrieg ging Broccoli nach London, wo er zusammen mit Irving Allen die Produktionsfirma Warwick Pictures gründete. | Together with Irving Allen, Broccoli formed Warwick Films that made a prolific and successful series of films for Columbia Pictures. |
Obwohl sich keine Unruhen einstellten, kam es trotz anhaltend raschem Wirtschaftswachstum sehr wohl zu einer längeren Phase überaus gedämpfter Aktienkurse. | Although social unrest did not emerge, a prolonged period of moribund equity prices did, even as the economy continued to grow rapidly. |
Serviert werden kann Satay beispielsweise mit würziger Erdnusssauce, oder Erdnuss Bratensaft mit Schalotten und Lontong (indonesischer, in Kokosnussblättern gedämpfter Reis). | The meat is marinated in spices and sweet soy sauce, in a process called bacem and is served with rice or lontong (rice cake). |
Bei normalen Managern ist in Bezug auf Konflikte alles gedämpfter, viel gelassener, viel reibungsloser, viel weniger chaotisch und weniger durcheinander. | So, under normal managers, everything is, in terms of conflict, everything is lowered, and much more sedate, and much more smooth, and much less chaotic, and less confusion. |
Aufgrund des geschlossenen Widerstands der Mitgliedstaaten gegen den Vorschlag findet sich diese Frage in gedämpfter Form in dem Dokument wieder. | In view of the firm opposition to this proposal, the question is only mentioned covertly in the document. |
Er holte zunächst seinen Stiefsohn Michael G. Wilson ( 1943) und später auch seine Tochter Barbara Broccoli ( 1960) mit ins Boot. | They had a daughter together, Barbara Broccoli, and Albert Broccoli became a mentor to Dana's teenage son, Michael G. Wilson. |
Bei den Kampfszenen zeigte Lazenby eine enorme physische Präsenz und brach versehentlich einem Stuntman die Nase, was Broccoli besonders beeindruckte. | In his role as a stuntman, Borienko was one of the people assisting with Lazenby's audition Lazenby accidentally broke his nose, which helped him get the part of Bond. |
Ich mag keinen Broccoli. Das ist schon so, seit ich als Kind von meiner Mutter dazu gezwungen wurde, welchen zu essen. | I do not like broccoli and I haven t liked it since I was a little kid and my mother made me eat it. |
Zur selben Zeit befand sich der Produzent Albert Broccoli auf der Suche nach einem Nachfolger für Roger Moore als James Bond Darsteller. | Broccoli said, if he can act ... he's my guy to inherit the role of Bond from Roger Moore. |
Schlange sage ich! wiederholte die Taube, aber mit gedämpfter Stimme, und fuhr schluchzend fort Alles habe ich versucht, und nichts ist ihnen genehm! | 'Serpent, I say again!' repeated the Pigeon, but in a more subdued tone, and added with a kind of sob, 'I've tried every way, and nothing seems to suit them!' |
Wie ein Ausbildungsoffizier schritt Tang Shenbin über einen städtischen Platz, überprüfte seine nervösen Untergebenen und erteilte dabei mit militärischer Authorität und gedämpfter Stimme Befehle. | Like an urban drill sergeant, Tang Shenbin paced on a city square, sternly inspecting his nervous charges, issuing sotto voce commands with military authority. |
Zwei Faktoren waren ausschlaggebend dafür, dass die Wirtschaftsdynamik in Österreich gedämpfter ausfiel als erwartet eine fehlende Konsolidierung des Steuersystems sowie die Verzögerung struktureller Reformen. | Two factors incited Austria's lower than expected economic dynamics delayed fiscal consolidation and lagging structural reforms. |
Der Bühnenbildner Ken Adam wurde von den Produzenten Albert R. Broccoli und Harry Saltzman beauftragt, die unterschiedlichen Kulissen in den Pinewood Studios zu bauen. | Instead, Albert R. 'Cubby' Broccoli wanted the rights to the Bond books and attempted to buy them from Saltzman. |
Das Publikum ist also zerstreut. Konzentrierte Aufmerksamkeit, dramatischer Aufbau und Höhepunkt werden durch eine Art gedämpfter Aufmerksamkeit ersetzt, aufrechterhalten durch eine vom Nebel ausgelöste Besorgnis. | So, the audience is dispersed, focused attention and dramatic build up and climax are all replaced by a kind of attenuated attention that's sustained by a sense of apprehension caused by the fog. |
Damals mehrten sich die Hinweise darauf , dass sich die wirtschaftliche Erholung in den Vereinigten Staaten und Japan festigte , während die Aussichten für den Euroraum gedämpfter blieben . | At that time , there were increasing signs that the recovery was taking hold in the United States and Japan , while the outlook for the euro area continued to be more subdued . |
Während des Entstehungsprozesses hatte Albert R. Broccoli einen Traum, in dem er seinen ehemaligen Arbeitgeber Howard Hughes besucht und feststellt, dass ein Betrüger dessen Platz eingenommen hat. | The plot was later changed after Albert R. Broccoli had a dream, where his close friend Howard Hughes was replaced by an imposter. |
Der Maler hatte seinen Sessel näher zum Bett gezogen und fuhr mit gedämpfter Stimme fort Ich habe vergessen, Sie zunächst zu fragen, welche Art der Befreiung Sie wünschen. | The painter had pulled his seat closer to the bed and continued in a subdued voice I forgot to ask you what sort of acquittal is it you want? |
Tatsächlich sind viele dieser Länder weiterhin sensibel gegenüber schwankenden Rohstoffpreisen, Schwächen im Finanzsystem, gedämpfter Nachfrage durch die Weltmärkte sowie gegenüber Ausfällen bei externen Finanzierungen, ausländischer Entwicklungshilfe und Investitionen. | Indeed, many of these countries remain vulnerable to volatile commodity prices, financial system weaknesses, depressed demand from world markets, and shortfalls in external finance, overseas development assistance, and investment. |
Rolle des James Bond Nach dem Weggang von Sean Connery aus der James Bond Serie suchte Produzent Albert R. Broccoli dringend einen neuen Darsteller für die Bond Figur. | James Bond In 1968, after Sean Connery quit the role of James Bond, producer Albert R. Broccoli first met Lazenby when getting their hair cut at the same barber. |
Österreich hat insgesamt gesehen eine gut entwickelte soziale Marktwirtschaft mit hohem Lebensstandard und weist ein tragfähiges Wirtschaftswachstum auf, mit einer BIP Wachstumsrate von 3,3 im Jahr 2006 sowie gedämpfter Inflation. | Generally speaking, Austria has a well developed social market economy, a high standard of living, sustained economic growth with a GDP growth rate of 3.3 in 2006 and contained inflation. |
Doch nachdem er sie kennengelernt hatte, war Broccoli angeblich nicht mehr von ihr überzeugt und favorisierte stattdessen Raquel Welch, die ihm 1964 auf dem Cover der Oktoberausgabe der Zeitschrift Life aufgefallen war. | Upon meeting her personally, however, he was disappointed and turned his attentions towards Raquel Welch after seeing her on the cover of the October 1964 issue of Life magazine. |
Gagin erzählte mit gedämpfter Stimme eine neue Petersburger Anekdote, die zwar dumm und unanständig, aber doch recht lustig war, und besonders Ljewin lachte so laut darüber, daß die in der Nähe Sitzenden zu ihm hinblickten. | Gagin, lowering his voice, related a new Petersburg anecdote which, though it was indecent and stupid, was so funny that Levin burst into loud laughter and people turned to look at him. |
Obwohl die Bedenken über inländische Einkommensunterschiede in Europa gedämpfter sind, werden sie durch die Angst vor einer Ungleichheit zwischen den Ländern noch verstärkt, zumal Deutschland nach vorne prescht, während die südliche Peripherie ins Stocken gerät. | In Europe, concerns about domestic income inequality, though more muted, are compounded by angst about inequality between countries, as Germany roars ahead while the southern periphery stalls. |
Albers (S), mitberatender Berichterstatter des Verkehrs ausschusses. (NL) Herr Präsident, für den Ver kehrsausschuß gibt es einen Anlaß zur Befriedigung und selbst zu gedämpfter Freude, weil nun endlich der Haushaltsplan Wünschen Raum gewährt, die wir schon jahrelang hegen. | If it is positive, there will be no problems with this transfer, nor with any other deci sions Parliament may choose to make if it is negative, Parliament will have to act accordingly, in full awareness of its duties and powers. |
Und aufgrund langsamen Wachstums, gedämpfter Inflation, kurzfristiger Zinssätze nahe null und weiterer quantitativer Lockerung bleiben die langfristigen Zinsen in den meisten Industrieländern niedrig (mit Ausnahme der Eurozonen Peripherie, wo die Risiken aufgrund der Staatsschulden auf relativ hohem Niveau verharren). | And, with slow growth, subdued inflation, near zero short term interest rates, and more QE, longer term interest rates in most advanced economies remain low (with the exception of the eurozone periphery, where sovereign risk remains relatively high). |
Patterson (ED). (EN) Ich kann jetzt mit gedämpfter Begeisterung für diesen Haushalt stimmen Begeisterung, weil das Parlament nun doch beschlossen hat, sich an seine gegenüber dem Vereinigten Königreich eingegangenen Verpflichtungen zu halten, etwas gedämpft jedoch wegen der Behandlung des Sozialfonds. | Mr Patterson (ED). It is with modified rapture that I find myself able now to vote for this budget rapture because Parliament has after all decided to adhere to its commit ments given to the United Kingdom, modified somewhat because of the treatment of the |
Sie werden serviert als 140g Portion Buntbarsch, paniert mit Dijon Senf und knusprigen, gerösteten Brotkrumen und einem dampfenden Berg von Pekannuss Reis mit knackigem, gegrillten Broccoli so weich und süß und außen verkohlt und rauchig mit einer kleinen Prise Chili. | It comes in a five ounce portion of tilapia breaded with Dijon mustard and crispy, broiled breadcrumbs and a steaming pile of pecan quinoa pilaf with crunchy, grilled broccoli so soft and sweet and charred and smoky on the outside with just a hint of chili flake. |
Auf der rechten Seite der Kirche, in dem bunten Gewühl von Fräcken und weißen Halsbinden, von Uniformen und samtenen und seidenen Damenkleidern, Haaren, Blumen, entblößten Schultern und Armen und hoch hinaufreichenden Handschuhen, wurden mit gedämpfter Stimme lebhafte Gespräche geführt, die in der hohen Kuppel einen seltsamen Widerhall erweckten. | On the right of the well heated church a staid though animated conversation was going on amidst the swallow tail coats, white ties, uniforms, brocades, velvets and satins, hair, flowers, bare shoulders and arms and long gloves the sound of which re echoed strangely from the high dome above. |
Verwandte Suchanfragen : Gedämpfter Farbtöne - Gedämpfter Aufprall - Gedämpfter Ausblick