Übersetzung von "gebratene Gans" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Gans - Übersetzung : Gebratene - Übersetzung : Gebratene Gans - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

'gebratene Schnitzel'
I 'fried schnitzel'
Gebratene Kartoffel Salat.
Fried yam salad.
Er stiehlt gebratene Shrimps.
He's homicide. He steals fried shrimps.
Gans.
Goose.
Gans.
Five hundred people out front and...
Welche Gans?
What goose?
Eine Gans?
Bird?
Mutter Gans!
Mother Goose!
Vermeiden Sie für eine Weile gebratene Nahrung.
Avoid fried foods for a while.
Gebratene Pilze und gekochte Pilze und Pilzsuppe...
Fried mushrooms, boiled mushrooms, mushroom soup.
Diese dumme Gans.
Girl's a fool.
Du dumme Gans!
You stupid woman!
Ein Arm, du Gans!
'An arm, you goose!
Gans ist das Stichwort.
Goose is the very word.
Guten Morgen, Mutter Gans!
Good morning mother Goose.
Sei keine Gans, Melly.
Don't be a goose, Melly.
Komm her, dumme Gans.
Any card in the deck.
Die Gans war schuld.
Goose? Goose?
Gib her! Gebratene Pilze und gekochte Pilze und Pilzsuppe...
Mushrooms fried, boiled, in soup here, there and everywhere
Die Gans ist ein Wasservogel.
A goose is a water bird.
Du bist eine dumme Gans!
You're a silly goose!
Sondern wegen dieser albernen Gans.
but because of this silly... silly goose!
Was für eine dumme Gans!
Imagine a dame like that.
Die Blaue Gans oder so.
Blue Goose or something.
Zu Recht, du kleine Gans.
Properly so, you little goose.
Wach auf, du dumme Gans.
Wake up, stupid.
Vielleicht trockene Falter, leicht gebratene Stiefmütterchen oder besser gestopfte Hemden.
Maybe some welldone butterflies, slightly fried pansies, or, better still, stuffed shirts.
Ich bin so eine dumme Gans!
I'm such an idiot!
Manchmal ist sie eine dumme Gans.
She's an idiot sometimes.
ROMEO Nein, gute Gans, beißen nicht.
ROMEO Nay, good goose, bite not.
Haben Sie eine Gans vorbeigehen sehen?
You see a goose go by here?
ROMEO Ich auszustrecken für dieses Wort breit die der Gans hinzugefügt, beweist dir weit und breit ein breites Gans.
ROMEO I stretch it out for that word broad which added to the goose, proves thee far and wide a broad goose.
Hast du eine Gans für uns bekommen?
Did you get a goose for us to pick?
Die dumme Gans hat uns noch gefehlt.
That fool's all we needed.
B. gebratene Steinpilze ( ), Käse oder Eigerichte können als secondo piatto gereicht werden.
Examples include spaghetti (thin rods), rigatoni (tubes or cylinders), fusilli (swirls), and lasagne (sheets).
Sagt den Managern von Yahoo, sie sollen diese gebratene Kürbis Software sofort abschalten!
Tell the directors of Yahoo to get rid of their sautéed pumpkin green software immediately.
Schlachte nicht die Gans, die goldene Eier legt!
Don't kill the goose that lays the golden eggs.
Kannst du eine Ente von einer Gans unterscheiden?
Can you tell a duck from a goose?
Du bleibst nicht immer die kleine dumme Gans.
Perhaps you won't go on being a little goose always.
Melanie Hamilton ist eine blasse, rotznäsige kleine Gans!
Melanie Hamilton is a palefaced, mealymouthed ninny!
Ist die Gans noch im Ofen und brät?
You know he is, Robert, nobody knows it better than you do, poor fellow.
Die eingebildete Gans, die mich als Affen hinstellt!
Hoitytoity, describing me like a ape.
Doch aßt ihr die Gans mit Schnabel und Klau'n
Yet you finished the goose, with the bones and the beak
Außerdem arbeitete er für Alexei Gans Zeitschrift Kino fot .
ISBN 978 0 394756 24 0 Rodchenko Photography 1924 1954 .
Wer frisst eine Menge Dinge, mit Öl und gebratene Sie hat ein Gesicht jubelnden, Mollige.
It says wine will make the heart of humans happy...Bread to dine the heart, to have a lightened face from oil. Whoever eats a lot of oily and fried foods has a happy, chubby face.

 

Verwandte Suchanfragen : Gebratene Zwiebeln - Gebratene Bohnen - Gebratene Forelle - Gebratene Putenbrust - Gebratene Ente - Gebratene Tomaten - Gebratene Nudeln - Gebratene Tomaten - Gebratene Apfelscheiben - Gebratene Muscheln - Goldene Gans - Solan Gans