Übersetzung von "gebildeten" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
gebildeten Metaboliten ist aktiv. | observed. |
Anzahl der gebildeten Fonds | Number of pools formed |
Auch die Gebildeten sprachen Vulgärlatein. | the latest stage common to all of the Romance languages. |
Cantanhede ist Sitz dieser neu gebildeten Gemeinde. | Cantanhede was growing fast, and the inauguration of the C.C. |
Januar 2010 zur neu gebildeten Gemeinde Flechtingen zusammen. | Since 1 January 2010, it is part of the municipality Flechtingen. |
Du musst weder mich noch andere mit gebildeten | There's no need to try and impress myself or anyone else with sophisticated questions. |
Bei den gebildeten Leuten, den Lehrern, Ärzten, Pfarrern. | Professors, doctors, priests... |
Verstehen sie, jetzt haben wir sowas wie die Professionellen, Gebildeten, die persцnlichen Gebildeten und die, die das nich nicht so weit gebracht haben. | In Hof. |
Auch einige der traditionell gebildeten Kasten begrüßten die Verwestlichung. | Some of the traditional literary castes also embraced Westernization. |
Pforzheim wurde ferner Sitz der neu gebildeten Region Nordschwarzwald. | In addition, Pforzheim became the administrative center of the newly formed Northern Black Forest Region. |
wurde Dyrrhachium Hauptstadt der neu gebildeten Provinz Epirus nova. | This Duchy was conquered in 1213 and the city taken by the Despotate of Epirus. |
In den so gebildeten Rahmen wurden die Saiten gespannt. | It is one of the endpoints of the strings' vibrating length. |
Selbst Gebildeten sind die Tonunterschiede jedoch meist nicht bewusst. | This is reflected in the spelling in the case of , but not for and . |
Eine der neu gebildeten Provinzen war die Provinz Westfalen. | The region was founded in 1815 as a subdivision of the Prussian Province of Westphalia. |
Auch die durch Zwischentrakte gebildeten Seitenhöfe, der Krankenhof (4. | Also, the side yards formed by Zwischentrakte, the patient yard (4. |
Sie wollen keine informierten, gebildeten und kritisch denkenden Bürger. | They don't want well informed, well educated people capable of critical thinking. |
Weniger als drei Prozent von einem sehr gebildeten Publikum. | Less than three percent of a very sophisticated audience. |
Tagen durch Ausbreitung der in den Haarfollikeln gebildeten Keime ersetzt. | Due to its natural and environmental profile, it has gained importance in the market. |
Ein Beitrag zur Geschichte der Gebildeten im Zeitalter des Imperialismus . | Ein Beitrag zur Geschichte der Gebildeten im Zeitalter des Imperialismus . |
Calcitonin ist der Gegenspieler zum in den Nebenschilddrüsen gebildeten Parathormon. | Calcitonin has been found in fish, reptiles, birds, and mammals. |
Gibt einen an Hand des Formatierungs Strings format gebildeten String zurück. | Returns a string produced according to the formatting string format. |
Januar 2011 ist Breukelen Teil der neu gebildeten Gemeinde Stichtse Vecht. | On January 1, 2011 Breukelen merged with Loenen and Maarssen to form Stichtse Vecht. |
Was bedeutet es, im 21. Jahrhundert einen gebildeten Verstand zu haben? | What does it mean to have an educated mind in the 21st century? |
Seit 1946 ist er Teil des neu gebildeten Landes Rheinland Pfalz. | Since 1947, it has been part of the then newly founded state of Rhineland Palatinate. |
Seit 1946 ist Senheim Teil des neu gebildeten Landes Rheinland Pfalz. | Since 1946, Senheim has been part of the then newly founded state of Rhineland Palatinate. |
Januar 2011 wurde Sneek Teil der neu gebildeten Gemeinde Súdwest Fryslân. | As for 2011 it is part of the municipality Súdwest Fryslân. |
Seit 1946 ist Bell Teil des neu gebildeten Landes Rheinland Pfalz. | Since 1946, Bell has been part of the then newly founded state of Rhineland Palatinate. |
Sie gehört seit 1972 der damals neu gebildeten Verbandsgemeinde Westerburg an. | Since 1972 it has belonged to what was then the newly founded Verbandsgemeinde of Westerburg, a kind of collective municipality. |
Seit 1946 ist Schönborn Teil des damals neu gebildeten Landes Rheinland Pfalz. | Schönborn is the origin of the Counts of Schönborn. |
Sie wurden mit den ebenfalls zu statistischen Zwecken gebildeten NUTS II gleichgesetzt. | NUTS The Eurostat based NUTS system subdivides the nation into three levels NUTS I, NUTS II and NUTS III. |
Seit 1946 ist er Teil des damals neu gebildeten Landes Rheinland Pfalz. | Since 1946, Kaisersesch has been part of the then newly founded state of Rhineland Palatinate. |
Seit 1946 ist er Teil des damals neu gebildeten Landes Rheinland Pfalz. | Since 1946, Zilshausen has been part of the then newly founded state of Rhineland Palatinate. |
Seit 1946 ist Tellig Teil des damals neu gebildeten Landes Rheinland Pfalz. | Since 1946, Tellig has been part of the then newly founded state of Rhineland Palatinate. |
Seit 1946 ist Eisenschmitt Teil des damals neu gebildeten Landes Rheinland Pfalz. | Since 1947, Eisenschmitt has been part of the then newly founded state of Rhineland Palatinate. |
Seit 1946 ist er Teil des damals neu gebildeten Landes Rheinland Pfalz. | Since 1946, Pünderich has been part of the then newly founded state of Rhineland Palatinate. |
Seit 1946 ist Bremm Teil des damals neu gebildeten Landes Rheinland Pfalz. | Since 1946, it has been part of the then newly founded state of Rhineland Palatinate. |
1946 wurde der Ort Teil des damals neu gebildeten Landes Rheinland Pfalz. | In 1947, it became part of the newly founded state of Rhineland Palatinate. |
März 2013 ging die Gemeinde in der neu gebildeten Gemeinde Mittelangeln auf. | Since 1 March 2013, it is part of the municipality Mittelangeln. |
Seit 1946 ist Niederkirchen Teil des damals neu gebildeten Landes Rheinland Pfalz. | Since 1946, Niederkirchen has been part of the then newly formed state of Rhineland Palatinate. |
Seit 1946 sind sie Teil des damals neu gebildeten Landes Rheinland Pfalz. | Since 1946, it has been part of the then newly founded state of Rhineland Palatinate. |
Seit 1946 ist er Teil des damals neu gebildeten Landes Rheinland Pfalz. | Since 1946, Beuren has been part of the then newly founded state of Rhineland Palatinate. |
Seit 1946 ist der Ort Teil des neu gebildeten Landes Rheinland Pfalz. | Since 1946, Briedel has been part of the then newly founded state of Rhineland Palatinate. |
Seit 1946 ist Büchel Teil des damals neu gebildeten Landes Rheinland Pfalz. | Since 1946, it has been part of the then newly founded state of Rhineland Palatinate. |
Seit 1946 ist Eulgem Teil des damals neu gebildeten Landes Rheinland Pfalz. | Since 1946, it has been part of the then newly founded state of Rhineland Palatinate. |
Seit 1946 ist Moritzheim Teil des damals neu gebildeten Landes Rheinland Pfalz. | Since 1946, it has been part of the then newly founded state of Rhineland Palatinate. |
Verwandte Suchanfragen : Weniger Gebildeten - Höher Gebildeten - Gebildeten über - Zunächst Gebildeten - Niedrig Gebildeten - Am Wenigsten Gebildeten